Translation of "office of emergency" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

Emergency - translation :

Office - translation : Office of emergency - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Emergency food aid, Gaza (European Community Humanitarian Office)
쿄뗙삭쓑쏱펪 790 (704) 86
36. The Emergency Preparedness and Response Section of UNHCR acts as the Office apos s focal point for both emergency preparedness and response.
36. 难民署的应准备和反应科是难民署内应准备和反应这两项工作的协调中心
The detective captain at 13,000, the second whip, the deputy chief, criminal records office, emergency services, public prosecutor's office.
警官的工资13 000 第二权利人物 副局长 犯罪记录办公室服务
UNHCR established an office in Kisangani and began an emergency assistance programme to promote repatriation.
难民署在基桑加尼设立了一个办事处 着手实施紧援助计划 以促使难民遣返
In the Regional Office, the information technology capacity has been strengthened in recognition of increased emergency and security requirements.
在区域办事处 由于认识到应和安保需要增加 办事处已经加强其信息技术能力
76. In responding to the situation in the eastern part of the country, UNICEF opened an emergency office in Kisangani and reopened its office in Uvira (South Kivu).
76. 为应付刚果东部地区的局势,儿童基金会在基桑加尼开设了一个紧办事处和重开乌维拉(南基伍)的办事处
The establishment of the new Office of the Emergency Relief Coordinator to replace the Department of Humanitarian Affairs was another positive step.
设立紧救济协调员办公室取代人道主义事务部也是一项积极的步骤
While there, they conducted an orientation course for the field office staff in emergency response to hazardous materials.
两名专家在视察期间为办事处人员举办了紧应对危险物品简训班
The Office for the Coordination of Humanitarian Affairs will work closely with Governments of disaster prone and emergency affected countries to ensure the effective delivery of emergency humanitarian assistance, including support in the continuum from relief to development.
在这个过程中 拉加经委会提供的咨询和技术援助服务将在分发这个领域的国际公认标准和最佳做法以及指导成员国采用这些标准和做法方面发挥作用
The Office looked forward to the efforts of both the Emergency Relief Coordinator and the donor community to meet those supplementary requirements.
办事处期望紧救济协调员和捐助界共同努力提供这批补充经费
The reform measures discussed in the report aim primarily at strengthening the office of the Emergency Relief Coordinator through enhanced focus on three core functions policy development and coordination advocacy of humanitarian issues and coordination of humanitarian emergency response.
报告中讨论的改革措施主要的目的是通过以下三个核心职能提高紧救灾协调办事处的能力 政策发展与协调 宣传人道主义问题 以及协调人道主义救济工作
In paragraph 165, the Board recommended that regional offices regularly monitor the status and quality of country office emergency preparedness and response plans.
125. 在第165段中 审计委员会建议各区域办事处定期监测国家办事处应准备和应对计划的现状和质量
To that effect, present arrangements for collection, analysis and dissemination of emergency information within the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs will be strengthened.
为此,将加强人道主义事务协调处内现有的收集 分析和分发紧情况信息的安排
Principle 47 Repeal of emergency legislation and abolition of emergency courts
原则47 废除紧状态法律和法院
Principle 39 Repeal of emergency legislation and abolition of emergency courts
原则39 废除紧状态法律和紧法院
PRINCIPLE 39. REPEAL OF EMERGENCY LEGISLATION AND ABOLITION OF EMERGENCY COURTS
原则39. 废除紧状态法律和紧法院
UNICEF agrees to ensure that regional offices monitor the status and quality of country office emergency preparedness and response plans on an annual basis.
126. 儿童基金会同意确保各区域办事处每年一次监测国家办事处应准备和反应计划的现状和质量
Additional capacities in the Regional Office will be to support country offices in emergency planning and response, and in the area of HIV AIDS.
区域办事处加强能力之后 将用于在紧情况的规划和应对以及在艾滋病毒 艾滋病方面支持国家办事处
The adoption of emergency measures without previously proclaiming a state of emergency
事先未宣布紧状态就采取紧措施
6. Invites the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs of the Secretariat to continue considering ways to enhance the mobilization of emergency relief assistance for Ethiopia
6. 邀请秘书处人道主义事务协调厅继续考虑设法为埃塞俄比亚调动更多的紧救济援助
His Office was working on the issues of disaster insurance and operationalization of the Emergency Fund for Disasters, both of particular interest to small island developing States.
办公室正在就灾害保险和灾害紧基金的运作问题开展工作 这两个问题都与小岛屿发展中国家有着特殊的利害关系
The Office will, however, continue to be eligible for loans under the current eligibility criteria for the Central Emergency Revolving Fund.
2 但该厅按照中央应循环基金的现行资格准则仍有权获得贷款
We are strongly supportive of the coordination role of the United Nations in the emergency response and would particularly like to recognize the contribution that Mr. Jan Egeland, Emergency Relief Coordinator and head of the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs, has made.
我们强烈支持联合国协调救灾工作 并且特别赞扬紧救济协调员 人道主义事务协调厅 人道协调厅 负责人扬 埃格兰先生的贡献
This position will focus on management of the office and inter agency partnerships at headquarters, and supervise the emergency preparedness and response and landmines clusters.
该职位的重点是管理方案办和总部的机构间伙伴关系 并监督应准备和反应组及地雷组
In 2001, Emergency Health and Emergency Social Services were combined under one Director of Emergency Health and Social Services with sole signing authority for emergency disasters.
536. 2001年 紧健康与紧社会服务合并归一名紧健康和社会服务主管领导 该职位拥有处理突发事件 灾难的签字权
The volume of data had also increased, due in part to the significant expansion of emergency and relief operations by the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs.
数据量也有增加 部分是由于人道主义事务协调厅的紧和救济行动的重大扩展
Since the establishment of the Aid Management Office, immediate responsibility for the implementation of the development programme and coordination of emergency aid activity had been transferred to Montserrat.
自援助管理办事处成立以来,执行发展方案和协调紧援助活动的直接责任已转交给蒙特塞拉特
14. Encourages the Office of the High Commissioner to continue to cooperate with the office of the United Nations High Commissioner for Human Rights in the promotion and protection of human rights and fundamental freedoms in emergency humanitarian situations in Africa
14. 鼓励高级专员办事处继续同联合国人权事务高级专员办事处 人权事务中心合作,在非洲人道主义紧情况中促进和保护人权和基本自由
(b) Emergency package in emergency countries
(b) 对发生紧情况的国家采取应计划
At the request of the Prime Minister's office, UNAMI seconded a Senior Humanitarian Affairs Officer to assist in establishing an Emergency Coordination and Response Cell within the Prime Minister's office, and in developing a national contingency plan.
应总理办公室之请 联伊援助团借调一名资深人道主义事务官员协助在总理办公室内设立一个紧协调和应单位 并协助制定国家应计划
72. The Government of Australia has provided a total of 6.028 million, including 2.68 to the World Food Programme for displaced and drought victims and emergency famine relief 3.208 million to four Australian NGOs for emergency seed distribution, emergency basic education and four primary health care projects and 140,000 to the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs for IDP monitors.
72. 澳大利亚政府共提供602.8万美元,其中向世界粮食计划署提供268万美元,用于流离失所者和旱灾受害者以及紧饥荒救济 320.8万美元提供给4个澳大利亚非政府组织,用于紧种子分发工作 紧情况基础教育和4个初级保健项目 140 000美元提供给人道主义事务协调办事处,用于国内流离失所者监测员
Despite the relocation, all regular programme and emergency operations in the Gaza Strip continued, with the Agency's Gaza field office remaining fully staffed.
尽管进行了安置搬迁 加沙地带的所有经常方案和紧行动都照常进行 工程处在加沙外地办事处仍然有很多工作人员工作
Notification of an emergency
通知紧情况
(f) States of emergency
(f) 紧状态
(g) States of emergency
(g) 紧状态
In this connection, IOM welcomes the initiative being taken by the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs (OCHA) to propose an upgraded Central Emergency Revolving Fund.
在这一点上 移徙组织欢迎人道主义事务协调厅(人道协调厅)倡议扩充中央紧情况循环基金
The proposed budget includes a regular resources allocation of 1.05 million and an other resources ceiling of 12.5 million to the Office of Emergency Programmes (EMOPS) to help ensure that issues pertaining to children and women in emergency situations are identified, explained, shared, profiled and influence key humanitarian actors.
13. 拟议预算包括为紧方案办公室调拨105万美元的经常资源和上限为125万美元的其他资源 以便该办公室切实能够确定 说明 交流和概述与陷入危处境的儿童和妇女有关的问题 并以此影响起关键作用的人道主义行动者
Afghanistan, Albania, Austria, Bangladesh, Central African Republic, Chad (audit of the emergency operation and a follow up audit), Costa Rica, Germany, Guinea, Kenya, Liberia (emergency operation), Malawi, Mexico, Senegal, Sierra Leone, Sweden (regional office), the Sudan, Switzerland, Tunisia, Turkmenistan, Ukraine, Yemen, Zambia and Zimbabwe.
阿富汗 阿尔巴尼亚 奥地利 孟加拉国 中非共和国 乍得 对紧行动的审计和后续审计 哥斯达黎加 德国 几内亚 肯尼亚 利比里亚 紧行动 马拉维 墨西哥 塞内加尔 塞拉利昂 瑞典(区域办事处 苏丹 瑞士 突尼斯 土库曼斯坦 乌克兰 也门 赞比亚和津巴布韦
With regard to those internally displaced, the regional emergency relief coordinators of the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs are focal points and collaborate closely with all relevant partners.
关于国内流离失所者,人道主义事务协调厅区域紧救济协调员是协调中心,与所有有关的合作伙伴密切合作
Welcoming the progress made by the Emergency Relief Coordinator and the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs of the Secretariat in strengthening the coordination of humanitarian assistance of the United Nations,
欢迎紧救济协调员和秘书处人道主义事务协调厅在加强联合国人道主义援助的协调方面取得的进展
Following the reorganization and refocusing of the work of the Office of Emergency Relief Coordinator and the consolidation of functions, it was proposed to abolish 16 Professional and 9 General Service posts.
救济协调员办事处的工作重新安排和重新确定重点并将各种职能合并起来后,提议取消16个专业人员员额和9个一般事务人员员额
Emergency
情况
Emergency.
Emergency!
情况
Emergency.
很紧

 

Related searches : Cases Of Emergency - Event Of Emergency - States Of Emergency - Times Of Emergency - Level Of Emergency - Situation Of Emergency - Case Of Emergency - State Of Emergency - Stage Of Emergency - Ministry Of Emergency - Sense Of Emergency - Office Of Justice - Office Of Issue