Translation of "on private basis" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

Basis - translation : On private basis - translation : Private - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

No private school is recognized on the basis of its religious character.
对任何私立学校的承认不以其宗教性质为依据
Health services in private health institutions are paid in full on a commercial basis.
私营保健机构的保健服务是按商业方式全额支付的
(d) Energy experts from the private sector on an ad hoc basis as advisers.
(d) 特别邀请私营部门能源专家担任顾问
Private health insurance is prohibited by statute from discriminating on the basis of gender.
私人医疗保险章程禁止性别歧视
(e) To take all appropriate measures to eliminate discrimination on the basis of disability by any person, organization or private enterprise
㈤ 采取一切适当措施 消除任何个人 组织或私营企业基于残疾的歧视
1973 Doctor of Law (this higher doctorate was earned on the basis of published works on international law, constitutional law and Roman Dutch private law)
1973쓪 램톧늩쪿(듋룟벶늩쪿톧캻쫇룹뻝쯻퓚맺볊램ꆢ쿜램뫍싞십 뫉삼쮽램랽쏦뗄훸ퟷ)ꆣ
They provided EMPRETEC with policy advice and counsel some of them also participated in business project implementation on a private or personal basis.
董事会成员向方案提供政策咨询 有些成员还以私人或个人身份参与企业项目执行
Since various support services can also be provided on a commercial basis, what is the role of the private sector in providing such services?
鉴于各种服务也可按商业做法提供 那么私营部门在提供这种服务方面可发挥何种作用
With regard to private sector banking, better management and a larger capital basis would be essential.
私人部门的银行业方面,加强管理和扩大资本数额是非常重要的
In Laghman, a man from Kunduz was illegally detained in a commander's private prison for four months and was reportedly tortured on a regular basis.
在拉格曼 一名昆都士男子被非法拘禁在一位指挥官的私人监狱长达4个月之久 而且据称经常遭受拷打
This criterion has been included because Danish legislation in a number of fields gives protection against discrimination on this basis by private and public authorities.
列入了这一标准 是因为丹麦在若干领域的立法以此为根据保护个人免受私营或公营部门的歧视
(c) Promote innovative funding mechanisms and multi stakeholder arrangements on all levels, on a voluntary basis, including the engagement of sports organizations, civil society, athletes and the private sector
(c) 在各级推动自愿基础上的创新供资机制和多方利益攸关者安排 包括争取各种体育组织 民间社会 运动员和私营部门的参与
The SDCs assess the training needs of their geographical areas, prioritise these on the basis on market demand and facilitate training of workers through training providers in the pubic and private sectors.
这些理事会负责评估本地区的培训需求 根据市场需要安排这些培训需求的优先次序 并通过公共和私营部门提供培训的单位促进工人的培训
Communiqués on private meetings
第 55 条 非公开会议的公报
Private Skvortsov. On leave.
士兵 斯科沃索夫 团里给予休假
(c) Securing databases from satellite imagery on a timely basis in different areas and disciplines and making the information available, as needs arise, to the public and private sector.
(c) 及时获得不同领域和学科的卫星成象数据并根据需要向公私 营部门提供信息
(g) To promote coordination of victim assistance services operating on a public and private basis, as well as with agencies of the criminal justice system and other public services
g 促进对公共和私人援助受害者服务设施的协调以及与刑事司法系统各 机构和其他公共服务设施的协作
8. Improving the legal basis and rules of competition to create a climate of optimism and trust for private investment.
8. 使法律基础和竞争规则有适应性 以便创造一种使私人投资充满乐观态度并充满信心的气氛
on the interest rates on private loans.
关于民间借贷利率的规定
The promotion and facilitation of an efficient domestic business sector forms the basis for the creation of an efficient private sector.
对国内工商部门加以促进并提供便利 这是创建一个高效的私营部门的基础
Recognizing, in this regard, the value of developing innovative sources of financing from various sources on a public, private, domestic and external basis to increase and supplement traditional sources of financing,
在这方面认识到从公营和私营部门以及国内外各种来源建立创新的供资来源的价值 这些来源有助于增加和补充传统供资来源
Recognizing, in this regard, the value of developing innovative sources of financing from various sources, on a public, private, domestic and external basis, to increase and supplement traditional sources of financing,
在这方面确认开发公共 私营 国内和外部创新资金来源对于增加和补充传统资金来源的价值
Recognizing, in this regard, the value of developing innovative sources of financing from various sources on a public, private, domestic and external basis to increase and supplement traditional sources of financing,
在这方面认识到从公营和私营部门以及国内外的各种来源建立创新的供资来源的价值 这些来源有助于增加和补充传统供资来源
There is a possibility of merging private practices and non public institutions into the public system, on the basis of a contract with an appropriate state organ or local self government.
也可以通过与适当的国家机构或地方政府签约的形式 将私人医生和私立机构纳入公共医疗系统
The new law authorizes lawyers to practise on a semi private basis, as members of a liberal profession, in cooperative practices, whereas previously they were public officials, directly under State supervision.
新的法律准许律师作为自由职业人在半私营的基础上合作开业 而在过去 他们是国家职员 直接受国家监督
UNRWA prepares its budget on a biennial basis, although operations are financed on an annual basis.
185. 近东救济工程处每两年编制一次预算 而业务则按年度筹供资金
Hague Conference on Private International Law
7. 海牙国际私法会议
Hague Conference on Private International Law
国际私法海牙研究会
International policies on international private financial
关于国际私人资金流通的国际政策
Carry on, Private, and good luck.
继续努力 二等兵 祝你好运
His delegation supported the efforts of UNHCR to strengthen its financial basis, including by broadening its donor base and increasing private funding.
10. 大韩民国代表团支持难民专员办事处为加强其财务基础所做的努力 包括扩大其捐助者基数和增加私营筹资
Experiments on a contractual basis
1. 依据合同进行的实验
Participation on a continuing basis
公共行政与发展
Participation on a continuing basis
LAU经常参加 LAu
(a) On a legal basis
(a) 法律上允许
Salaries are on net basis.
薪金净额
Blackmail on a cash basis.
现金方式结算
1.72 Although UNRWA prepares its budget on a biennial basis, operations are financed on an annual basis.
1.72 虽然工程处每两年编制一次预算 其业务所需经费是每年提供的
Trade unions are recognised on a plant or establishment basis rather than on an industry wide basis.
对各种工会的确认系以工厂或企业为基础而不是以行业范围为基础
Private building contractors are free to build housing on private plots without receiving government subsidies.
私营建筑承包商可在私人土地上自由建房 但政府不给予补贴
To that end, on the basis of a reform of the Social Security Act introduced in 1997, the Institute agreed with the private employers that a Saving for Retirement Scheme for workers.
为此 根据1997年修改的 社会保障法 该机构同私人雇主议定了一项 工人退休储蓄计划
Under the Act, inspection visits may only be made to private homes if the parents or guardians give their approval, or on the basis of a court order, except in emergency cases.
根据该法 对私人住宅的查访只能在父母或监护人同意 或根据法院命令的情况下才能进行 除非在紧急情况下
He stressed the importance of the policies applied and recommended that, while the state can provide a gateway on a cost basis, Internet services should preferably be provided by the private sector.
他强调已经实行的政策的重要性 并建议 国家可以按照付费办法提供通路 但互联网服务最好由私营部门提供
Although the new format was introduced on an experimental basis in some government and private schools in 1997 1998, with training sessions for educators, UNRWA schools were not included in the sample.
尽管在1997 1998年在一些政府和私立学校内试行了新的办法,并为教育者开办了培训班,但近东救济工程处的学校没有在试点范围内
(b) Securing databases, information, maps etc. from satellite imagery on a timely basis in different areas and disciplines and making the information available, as needs arise, to the private and public sectors
(b) 及时地在不同领域和学科中收集卫星图象以制成数据库 资料和地图 并将资料提供给私营和公共部分(视需要情况而定)

 

Related searches : Private Placement Basis - On Private - On Basis - On Dollar Basis - On Commercial Basis - On Equal Basis - On Periodic Basis - On-call Basis - On Continual Basis - On Retainer Basis - On Personal Basis - On Freelance Basis - On Whatever Basis