Translation of "other obligations" to Chinese language:
Examples (External sources, not reviewed)
(e) Other obligations. | e 其他义务 |
Unliquidated obligations other United Nations agencies | 未清偿债务联合国其他机构 |
Negotiable instruments and other non payment obligations | 流通票据 及其他非付款债务 |
2. Other due publicity obligations established by UNCLOS | 2. 海洋法公约 所规定的其他妥为公布的义务 105 106 16 |
(iii) Other multilateral obligations for combating transnational organized crime | 三. 打击跨国有组织犯罪框架下的其他多边承诺 |
(a) Unutilized obligations from prior periods and other adjustments | (a) 前一时期未使用的承付款项和其他调整数额 |
(d) Other obligations under peremptory norms of general international law. | (d) 依一般国际法强制性规范承担的其他义务 |
(iv) expenditures, including payments and other disbursements and unliquidated obligations | ㈣ 开支 包括付款以及其他付款和未清偿债务 |
(Increase) decrease in other assets Increase (decrease) in unliquidated obligations | 펦뢶헊뿮퓶볓(복짙)쫽뛮 (50) 114 |
(1)the contractual obligations to deliver cash or other financial assets to any other entity | 一 向 其他 单位 交付 现金 或 其他 金融 资产 的 合同 义务 |
In other cases, the experts stress the need to fulfil existing obligations. | 31. 在其他一些情况下 专家们强调需要履行现有的义务 |
Schedule 9. Accounts payable and other unliquidated obligations at 31 December 1997 | 附表9 截止1997年12月31日应付帐款和其他未清偿债务 108 |
(iii) Liabilities Unliquidated obligations billed to other agencies Unspent allocations for future years | 풤뢶릤ퟷ죋풱뷌폽늹훺뷰(쮵쏷2.(j)ꋬ) |
In the examination of obligations and commitments, the group therefore advocates the examination of both national and international obligations of States and other actors. | 因此 在审查义务和承诺时 工作组主张同时审查各国和其他行为者的国内和国际义务 |
That term should not be confused with the concepts of auto normative acts (imposing obligations on the author) and hetero normative acts (imposing obligations on other States). | 不应当将这一用语与 规范自我 (auto normative)行为(向行为者施加义务)和 规范他人 (hetero normative)行为(向其它国家施加义务)相混淆 |
Thus, the drafters of the Charter made it absolutely clear that obligations taken in application of Chapter VII shall prevail over obligations under any other international agreement. | 145. 因此 宪章 的起草者绝对清楚地表明 在应用第七章时承担的义务应优先于 根据任何其他国际协定承担的义务 |
In any event, this resolution could not override other international obligations such as the Convention. | 无论如何 这项决议不能凌驾于诸如 公约 等国际义务之上 |
On the other hand, the obligations of developed countries are worded in the vaguest terms. | 另一方面 对于发达国家的义务 措辞却非常模糊 |
(S PRST 1997 21) obligations under resolutions 661 (1990), 670 (1990) and other relevant resolutions. | 훷쾯짹쏷 (S PRST 1997 21) |
Stressing that any violation of such agreements and other agreed obligations by States parties not only adversely affects the security of States parties but can also create security risks for other States relying on the constraints and commitments stipulated in those agreements and other agreed obligations, | 着重指出各缔约国任何违反这种协定和其他商定义务的行为,不仅对各缔约国的安全产生不利的影响,而且对依赖那些协定和其他商定义务中规定的限制和承诺的其他国家也会造成安全威胁, |
While other obligations were generally assumed to be obligations in force at the time of the conclusion of the treaty, there were also situations where subsequent events could also be relevant. | 尽管 其它义务 一般被假设为条约缔结时有效力的义务 也存在后续事件可能相关的情形 |
Otherwise, there can be circumstances in which the European Convention would have to prevail over other legal obligations. | 换句话说 以 欧洲公约 为准而不以其他法律义务为准的情况是可能出现的 |
(b) Property rights created contractually to secure all types of obligations, including future obligations, fluctuating obligations and obligations described in a generic way | (b) 通过合同设定的为包括未来债务 浮动债务和统称债务在内的所有各类债务作保的财产权 |
This Convention shall not alter the rights and obligations of States Parties which arise from other agreements compatible with this Convention and which do not affect the enjoyment by other States Parties of their rights or the performance of their obligations under this Convention. | 本公约应不改变各缔约国根据与本公约相符合的其他条约而产生的权利和义务 但以不影响其他缔约国根据本公约享有其权利或履行其义务为限 |
20. The participants recommended that States parties should comply with their reporting obligations under the Convention, and adopt legislative and other appropriate measures to give full effect to their obligations under article 4. | 20. 与会者建议缔约国遵守公约所规定的报告义务 通过立法措施和其他适当措施切实履行第4条所规定的义务 |
It is from this key right that they obtain all other rights and obligations in the area of education. | 正是借助这项重要权利 各县获得了在教育领域的其他所有权利和义务 |
(pp) Security interest a right in an asset to secure payment or other performance of one or more obligations. | 12.(pp) 担保权益 对资产的权利 籍此保证一笔或多笔债务得以偿付或以其他方式得以履行 |
(e) Regional and bilateral obligations and other applicable standards should also be considered in the provision of technical assistance | 10 见 世界人权宣言 第10条 关于司法机构独立的基本原则 关于律师作用的基本原则 以及 关于检察官作用的准则 |
(e) Regional and bilateral obligations and other applicable standards should also be considered in the provision of technical assistance | (e) 提供技术援助还应该考虑到区域的和双边的义务及其他适用标准 |
Savings on prior biennium s obligations Refunds to donors and transfers (to) from other funds, net Fund balances, 1 January | 뻨뿮 1 742 1 197 18 19 540 494 315 280 55 48 4 2 674 2 038 |
Project expenditure includes unliquidated obligations raised by the executing or implementing agents (other than Governments and non governmental organizations). | 횧돖뺭룄솼뗄징닱슯뻟뗄짺닺뫍췆맣 2 ꎭ ꎭ ꎭ ꎭ ꎭ ꎭ (2) ꎭ ꎭ ꎭ ꎭ |
(g) Processing the payment of salaries and related allowances, other entitlements to staff, payments to vendors and other contractors and effecting other payments in respect of the financial obligations of the Commission | (g) 处理薪金和有关津贴的支付 工作人员其他福利 向商贩和其他承包者的付款 并为履行委员会的财务义务进行其他付款 |
Taking into account that, in accordance with Article 103 of the Charter, in the event of a conflict between the obligations of the Members of the United Nations under the Charter and their obligations under any other international agreement, their obligations under the Charter shall prevail, | 考虑到依照 宪章 第一百零三条规定 联合国会员国在宪章下之义务与其依任何其他国际协定所负之义务有冲突时 其在宪章下之义务应居优先 |
Taking into account that, in accordance with Article 103 of the Charter, in the event of a conflict between the obligations of the Members of the United Nations under the Charter and their obligations under any other international agreement, their obligations under the Charter shall prevail, | 考虑到依照 宪章 第一百零三条规定 联合国会员国在 宪章 下之义务与其依任何其他国际协定所负之义务有冲突时 其在 宪章 下之义务应居优先 |
Bearing in mind that, in accordance with Article 103 of the Charter, in the event of a conflict between the obligations of the Members of the United Nations under the Charter and their obligations under any other international agreement, their obligations under the Charter shall prevail, | 考虑到依照 宪章 第一百零三条规定 联合国会员国在 宪章 下之义务与其依任何其他国际协定所负之义务有冲突时 其在 宪章 下之义务应居优先 |
Bearing in mind that, in accordance with Article 103 of the Charter, in the event of a conflict between the obligations of the Members of the United Nations under the Charter and their obligations under any other international agreement, their obligations under the Charter shall prevail, | 考虑到依照 宪章 第一百零三条的规定 联合国会员国在 宪章 下的义务与其依任何其他国际协定所负的义务有冲突时 其在 宪章 下的义务应居优先 |
In such cases, the organization shall be bound to perform that part of the obligations it notifies that it will undertake and the member States shall each be bound to perform all other obligations. | 在这种情况下 该组织应负责履行通报表示承担的义务 成员国各自应履行所有其他义务 |
The enforcement branch, on the other hand, is responsible for determining whether a Party is in compliance with its obligations. | 30. 反之 执行事务组负责确定缔约方是否履行自己的义务 |
It was, moreover, untrue to say that States could not impose obligations on other States by means of unilateral acts. | 另外 说国家不能以单方面行为对其它国家施加义务 是不正确的 |
It expressed a myth according to which one of the parties only had obligations and the other only had rights. | 这几乎成了一种神话 按照这个神话 一方只有责任 而另一方只有权利 |
The international community must prevail upon Israel to respect its legal obligations, just as other States are expected to do. | 国际社会必须说服以色列象其它国家应该做的那样履行其法律义务 |
Payment of remuneration and social benefits to the worker shall take priority over all the employer apos s other obligations. | 向职工支付报酬和社会救济应当优先于雇主的任何其他义务 |
At the same time, States have also made commitments and have obligations towards other States and to the international community. | 同时 各国也对其他国家和国际社会作出了承诺和负有义务 |
As to the specific violation of other relevant provisions of the law, the Court found that the obligations violated by Israel include certain obligations erga omnes, including the obligation to respect the right of the Palestinian people to self determination and certain of its obligations under international humanitarian law. | 关于具体违反法律的其他相关条款方面 法院认为以色列所违背的义务包括某些普遍义务 其中有尊重巴勒斯坦人民自决权的义务以及以色列按照国际人道主义法应遵守的某些义务 |
Though subject to the same rules and obligations as the inhabitants of other states, they did not enjoy the same civil rights and protections as other American citizens. | 波多黎各人必须与其他州的居民遵守同样的法规和负有同样的义务 但他们并没有像其他美国公民那样享有同样的公民权利和保护 |
Related searches : Any Other Obligations - Other Financial Obligations - Contingent Obligations - Lease Obligations - Offset Obligations - Specific Obligations - Maintenance Obligations - Funding Obligations - Ancillary Obligations - Undertake Obligations - Family Obligations - Create Obligations - Obligations Undertaken