Translation of "own contribution" to Chinese language:
Examples (External sources, not reviewed)
Young people, with their enormous untapped potential, can make their own important contribution to poverty reduction. | 青年人拥有尚未发挥的巨大潜力 因此他们可以为减轻贫穷作出重大贡献 |
In so doing we will be making our own contribution to promoting and facilitating the dialogue among civilizations. | 在开展这些活动时 我们将作出自己的贡献 推动并促进不同文明间的对话 |
Indeed, as I shall spell out in a moment, we have made our own contribution to the process. | 恰如我马上正要阐明的 我们确实为这一进程作出了我们本份的贡献 |
45. There was no truth in the rumour that his delegation would consider lowering the assessed contribution of the largest contributor and raising its own contribution to over 4 per cent. | 45. 关于流传的一种说法 即 中国政府表示可以考虑将联合国最大摊款国会费比额下调 同时将中国的会费比额升至4 以上的建议 这完全是一厢情愿的传说 |
I am certain that Brazil's biggest contribution to eradicating hunger worldwide is the unprecedented effort we are making in our own country. | 我相信 巴西对在全世界范围消除饥饿努力的最大贡献是我们在自己国家正在展开的前所未有的努力 |
It also organized its own celebratory events, including 29 conferences and public events on rice and the contribution of rice to livelihoods. | 意大利还组织本国的庆祝活动 包括关于稻米和稻米对生计贡献的29次会议和公众活动 |
We need to accomplish our own tasks well, which itself is a contribution to building a community with a shared future for mankind. | 我们要把自己的事情做好 这本身就是对构建人类命运共同体的贡献 |
The talents and contribution of Vietnamese women helped raise their own credit and position in international relations, which were highly appreciated domestically and internationally. | 越南妇女的才能和贡献在国内外都受到了高度赞扬 这有助于提高她们在国际关系中的信誉和地位 |
I hope that my own contribution will be to provide refugees worldwide and my colleagues who work with them with a sense of direction. | 我希望 我个人的贡献将是向全世界的难民和在难民中工作的我的同事提供一种方向感 |
I hope that my own contribution will be to provide refugees worldwide, and my colleagues who work with them, with a sense of direction. | 我希望 我个人的贡献将是向全世界的难民和在难民中工作的我的同事提供一种方向感 |
We welcome the resolve to strengthen the Office of the High Commissioner for Human Rights and will make our own additional contribution to its operations. | 我们欢迎有关加强人权事务高级专员办事处的决心 并将对其运行作出我们自己的更多贡献 |
We stress that the main objective of CICA is to make its own contribution the enhancement of an atmosphere of peace and security in Asia. | 我们强调 亚洲信任会议的主要目标是为加强亚洲的和平与安全气氛做贡献 |
Tajikistan will make its own contribution in that area with a view to strengthening the United Nations and enhancing its role in the modern world. | 塔吉克斯坦将在这一领域作出应有贡献 以期加强联合国并且增强其在现代世界中的作用 |
Meanwhile, the International Monetary Fund (IMF) has made arrangements to extend its own contribution through the Enhanced Structural Adjustment Facility (ESAF), its soft loan window . | 与此同时,国际货币基金组织(货币基金组织)也作了安排,通过扩充结构调整专用资金(扩充金)它的优惠贷款 quot 窗口 quot 来提供捐款 |
This is a catalytic role, encouraging each relevant sector, organ and programme to make its own specific contribution to the protection and promotion of human rights. | 9. 1997年10月23日(第六十一届)第1616次会议上,在 盟约 缔约国第十七次会议上当选的Abdallah Zakhia先生(黎巴嫩)于履任前依照 盟约 第38条郑重声明 |
Micro finance projects often provided a critical start up for refugees, enabling them to improve their own situation and make a productive contribution to the local economy. | 小额融资项目常常为难民提供关键的启动资金 使他们能够改善自己的情况 并对当地经济作出有成果的贡献 |
Member States should therefore encourage all actors in civil society to make their own contribution to the process of translating the goals of the Platform for Action into reality. | 因此,各会员国应鼓励民间社会所有行为者作出自己的贡献,帮助使 行动纲要 的目标变为现实 |
Outstanding contribution pledges | 未收认捐款物 |
Contribution by farmers | 农民提供的材料 |
C. Contribution Income | C. 뷉뿮쫕죫 800.7 998.5 1245.1 55.5 |
ratesa Participants contribution | 参与人缴款(占薪金 |
Organization s contribution ( million) | (百万美元) |
Participants contribution ( million) | 参与人缴款 |
Private citizens should make a contribution to peace, within their own homes and in the outside world and Governments should use every diplomatic means to prevent conflict and seek reconciliation | 62. 每个公民都应在他的家里和世界上 为和平而工作 至于政府 它们不应忽视用任何外交手段来防止和调解冲突 |
62 UNRWA contribution report, 3 March 2005 also, UNICEF contribution to report, December 2004. | 62 近东救济工程处为报告提供了资料 2005年3月3日 儿童基金会也为报告提供了资料 2004年12月 |
Even if one thinks narrowly about one s own descendants, presumably one hopes that they will be thriving in, and making a positive contribution to, their future society. Assuming that they are significantly better off than one s own generation, how important is their absolute level of income? | 即使你只关心自己的后代 当然你希望他们能够发达 并能为未来社会做出贡献 假设他们比你这一代的福利要好得多 那么 他们的绝对收入水平有多重要 |
Contribution to the injury | 促成损害 |
Contribution by local authorities | 地方当局提供的材料 |
The contribution rates vary. | 保险费的比例各不相同 |
Contribution Estimated annual value | 估计年度价值 |
Voluntary contribution in kind. | 捐助 |
Voluntary contribution in kind | 实物自愿捐款 |
Voluntary contribution in cash | 自愿现金捐助 |
Voluntary contribution in kind | 自愿实物捐助 |
A. Contribution in cash | A. 现金捐款 |
B. Contribution in kind | B. 实物捐助 |
Associate expert (Austrian contribution) | 相关专家(奥地利的捐款) |
Associate expert (German contribution) | 相关专家(德国的捐款) |
Associate expert (Netherlands contribution) | 专家(荷兰的捐款) |
After returning back to Moscow, I will use the knowledge and skills learned in China to Russia and make my own contribution for the cultural transmission and promotion of the Chinese culture. | 自己回莫斯科后 一定要用所学到的知识和技能 为中华文化的传播和弘扬作出自己的贡献 |
Gabon, which made its own modest contribution to the process, humbly encourages all of the new leaders to display political clear sightedness and tolerance, with a view to the achievement of lasting peace. | 加蓬对此进程作了自己的微薄贡献 它谦恭地鼓励所有新领导人显示政治上的敏锐和宽容 以期实现持久和平 |
Write offs of outstanding contribution | 应收捐助的注销 |
(Per cent of total contribution) | 联合国 |
The UNICEF contribution to WASH | 三. 儿童基金会对讲卫生运动的贡献 |
The contribution of business to | 1 新老问题 |
Related searches : My Own Contribution - Own - Active Contribution - Monetary Contribution - Technical Contribution - Individual Contribution - Overall Contribution - Vital Contribution - Total Contribution - Share Contribution - Additional Contribution - Margin Contribution - Business Contribution