Translation of "rebalancing process" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

Process - translation : Rebalancing process - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

China s Rebalancing Act
中国的再平衡举动
Rebalancing the Eurozone
重新平衡欧元区
Economic Rebalancing Acts
经济的再平衡举措
Asia s Rebalancing Act
亚洲的再平衡举措
Rebalancing the State s Balance Sheet
重新平衡国家资产负债表
Rebalancing the US China Economic Relationship
平衡美中经济的相互关系
But it is doubtful that China can achieve the consumption driven rebalancing that it seeks. After all, no high performing East Asian economy has achieved such a rebalancing in the past, and China has a similar growth model.
但中国能否实现它所追求的消费驱动的再平衡十分可疑 毕竟 没有一个表现抢眼的东亚经济体曾经实现过这样的再平衡 而中国也有类似的增长模式
Moran said The focus remains on rebalancing, shifting focus or whatever you want to describe it.
莫兰说 重点仍然是再平衡 重心转移或不管你想怎么描述它
With rebalancing will come a decline in China s surplus saving, much slower accumulation of foreign exchange reserves, and a concomitant reduction in its seemingly voracious demand for dollar denominated assets. Curtailing purchases of US Treasuries is a perfectly logical outgrowth of this process.
再平衡会导致中国的盈余储蓄减少 外汇储备的增加也会大幅放缓 同时也减少其对美元资产似乎如饥似渴的需求 减少对美国国债的购买也是这一进程的完美逻辑结果 在长期依赖中国解决自身财政问题之后 美国或许要支付一个更高昂的价格去保证外部资本的供应
The final quarter of 2004 saw remarkable success in rebalancing the budgets of the Government of Bosnia and Herzegovina.
2004年最后一个季度 波斯尼亚和黑塞哥维那政府在收支平衡方面取得了显著成功
The final quarter of 2004 witnessed remarkable success in rebalancing the budgets of the Government of Bosnia and Herzegovina.
45. 2004年第四季度 在重新平衡波斯尼亚和黑塞哥维那政府预算方面取得了显著的成功
In these circumstances, we need collective action for global recovery along four main policy lines repair, reform, rebalancing, and rebuilding.
在这样的情况下 我们需要集体行动来提振全球复苏 主要包括四条政策路线 修复 改革 再平衡和重建
Nevertheless, despite the merits of its analysis, the IMF underestimates China s progress in rebalancing. In my view, China s rebalancing is more genuine and more fundamental than the Fund recognizes, and the prediction of an eventual rebound in China s external surplus GDP ratio will most likely turn out to be wrong.
然而 IMF的分析虽有可取之处 但该组织低估了中国在经济再平衡上的进展 依我来看 中国的再平衡进程比IMF所理解的更实在且更基础 中国外部盈余对GDP比率将最终反弹的预测也很可能是错误的
Add to that Xi s unprecedented anti corruption campaign, and there is no turning back on China s road to rebalancing and structural change.
与此同时 中国一直在将实施改革的责任从过时的计划部门 发改委 过渡给效率更高的党内市场机制 全面深化改革领导小组 此外还有前所未有的反腐运动 中国的再平衡和结构变迁之路也没有回头路可走
Against this background, South Korea s new growth strategy should aim to achieve both a demand side rebalancing and supply side productivity increases.
在此背景下 韩国新增长战略的目标应当是实现需求领域的再平衡和供给领域的生产率提高
Unfortunately, the IMF s rebalancing efforts are proceeding at a glacial pace. At the World Bank, nothing seems to be happening at all.
不幸的是 国际货币基金组织的重心平衡的努力进展过于缓慢 在世界银行 好像根本就无动于衷
Massive external account imbalances were a major factor behind the global financial and economic crisis that erupted in 2008, as well as in the eurozone instability that followed. Now the world economy is in the process of rebalancing but not in a way that many people had expected.
大规模对外账户失衡是2008年全球金融和经济危机及其后欧元区动荡背后的一个主要因素 现在 全球经济正处于再平衡过程中 但并不是以许多人预期的那样进行的
In the worst case, have the government step in, borrow money, and buy stuff, thereby rebalancing the economy as the private sector deleverages.
最糟糕的情形是 让政府介入其中 借钱花钱 从而在私人部门去杠杆化的同时平衡经济
I myself so to speak introduced the Slovenian chairmanship of the OSCE by saying that we need three R's reform, revitalization and rebalancing.
实际上我本人在介绍欧洲安全与合作组织斯洛文尼亚主席时指出 我们需要改革 振兴和重新平衡
Low inflation is already a serious obstacle to economic recovery and rebalancing within the eurozone. Outright deflation would be an even more dangerous threat.
低通胀已经成为了经济复苏及欧元区内部经济重新调整的一大严重阻碍 而彻底的通缩则会成为更加严重的威胁
5. In the worst case, have the government step in, borrow money, and buy stuff, thereby rebalancing the economy as the private sector deleverages.
5. 最糟糕的情形是 让政府介入其中 借钱花钱 从而在私人部门去杠杆化的同时平衡经济
Nonetheless, the PBOC s tactical decision is not without potential pitfalls not least because interest rate cuts encourage the extension of more credit at a time when China is trying to wean itself from debt intensive growth. A key challenge will be to avoid escalating credit risk, which could undermine the process of reform and rebalancing.
尽管如此 中国人民银行的战术性决定也存在潜在漏洞 因为这鼓励了信用规模扩张 而中国正在竭力摆脱债务密集型增长 一个关键的挑战将是避免信用风险升级 浙江破坏改革和再平衡过程
The correction in US policy actually extends even to terminology. American diplomats have now abandoned the term pivot altogether, owing to its military connotation, in favor of rebalancing.
美国政策的修正事实上已经扩展到了用语方面 美国外交官已经不再使用 重心 一词 因为暗含军事动向 转而使用 再平衡
As China satisfied its demand for safe assets, it turned to riskier foreign investments. It began rebalancing its economy from saving to consumption and from exports to domestic demand.
现在我们知道 两种观点都是错误的 全球失衡并没有无限持续下去 中国的安全资产需求得到了满足 便转向了风险更高的对外投资 它已开始实现经济从储蓄转向消费 从出口转向内需的再平衡
There is one obvious and important caveat Poor Sino Japanese relations, owing to unresolved historical grievances, could prevent Japan from realizing the economic benefits implied by China s economic rebalancing.
一个显而易见的重要警示信号是中日关系 拜历史恩怨所赐 两国关系可能阻止日本实现中国经济再平衡所带来的经济好处
The third target of collective action, rebalancing, has two meanings. First, it means shifting demand back to the private sector when it is strong enough to carry the load.
集体行动的第三大目标是再平衡 这包括两方面的含义 第一 这意味着当私人部门强劲到足以成为增长引擎的时候 需求源应该回到私人部门 这一点目前还没有达到
Our two countries need to make every effort to strengthen our ties. This is why I support America s strategic rebalancing to enhance peace and security in the Asia Pacific region.
我们两国需要竭尽全力加强我们的关系 因此 我支持美国强化亚太地区和平与安全的战略 再平衡 日本将至始至终全程支持这一政策
By rebalancing , I meant creating more balance among the three components of our organization the economic and ecological dimension, the human dimension and, of course, the political and military dimension.
谈到 重新平衡 我是指在我们组织的三个组成部分之间形成更大的平衡 这三个组成部分就是经济和生层面 人类层面 当然还有政治和军事层面
Return the process identifier of the parent process of the current process.
Return the process identifier of the parent process of the current process.
Now, however, with China rising, global power rebalancing, and the US worn down by two decade long wars that have eroded its credibility, the postwar international order is under intense strain.
但现在随着中国崛起和全球力量再平衡 长达20年之久的战争拖垮了美国的公信力 战后的国际秩序也因此面临着严峻的挑战
Nonetheless, warnings that the Atlantic partnership is eroding are unduly dire. Tellingly, US President Barack Obama s administration has replaced the term pivot, which implies a turn away from something, with rebalancing.
尽管如此 关于大西洋合作伙伴关系正在销蚀毫无疑问是言过其实的 很能说明问题的是 美国总统奥巴马政府已经将隐含离开含义的 转向 一词替换为 再平衡 这一变化反映出美国认为中国经济主宰力的增加并非欧盟重要性的对立面 欧盟仍是世界最大经济实体 也是经济创新的主要源泉 更不用说人权保护方面的价值了
Technological progress has trumped obstacles to economic growth. Periodic political rebalancing, sometimes peaceful, sometimes not, has ensured that the vast majority of people have benefited, albeit some far more than others.
到目前为止 从马尔萨斯到马克思 凡是预测现代人的丰裕程度会下降的 最后都被证明错得离谱 技术进步战胜了经济增长的障碍 周期性的权力再平衡 有时是和平的 有时是不和平的 确保了大部分人受益 尽管有些人的受益程度远高于其他人
Just as China must embrace slower growth as a natural consequence of its rebalancing imperative, the rest of the world will need to figure out how to cope when it does.
正如中国必须接受较慢的增长作为其势在必行调整的结果 世界其他各国也需要找到应对这一状况的手段
Remove process identifier from process name.
进程名中删除进程标识符
But China is in much better shape than the rest of the world. A powerful rebalancing strategy offers the structural and cyclical support that will allow it to avoid a hard landing.
对出口导向型经济来说 减速并不令人震惊 但中国比世界其他国家的境况要好得多 有力的再平衡战略提供了避免硬着陆所需要的结构性和周期性支持
This process is a very calculated process.
这个过程完全是个计算的过程.
For China, accepting lower growth provides a crucial opportunity to support stable and sustainable development. If China s leaders stay the course of reform and rebalancing, the entire global economy will be better off.
对中国来说 接受更低的增长为支持稳定的可持续发展提供了关键机会 如果中国领导人坚持改革和再平衡 全球经济都能从中获益
Another factor supporting a more positive outlook is the rebalancing that has occurred between the US and China, the world s two largest economies. Each entered the financial crisis with huge current account imbalances.
另一个支持更加积极的前景的因素是世界两大经济体 美国和中国之间已经开始了再平衡 中美两国都是带着巨大的经常项目失衡进入金融危机的 美国的赤字超过其GDP的6.5 而中国的盈余接近其GDP的10 如今 美国的赤字已降到2 左右 而中国的盈余也已不足3 由于中美之间的不平衡是金融危机的重要因素 因此这是个值得欢迎的趋势
The impact of globalization has brought about a rebalancing of power, but the demand for justice, transparency, and legitimacy remains constant. The global problems of our times necessitate cooperation, political will, and sacrifice.
全球化的重新调整了全球势力的均衡 但对公正 透明和合法性的追求一如既往 我们这个时代的全球问题需要合作 政治决心和牺牲才能得到解决 而这也是我们为何奉行一个积极的多边机制以推动对全球资源的公平共享
Return the process identifier of the current process.
Return the process identifier of the current process.
Finally, due process is just that a process.
最后 正当程序不过是一个程序
Process
进程
Process
进程
Process
处理Stencils
Returns the process group identifier of the process pid.
Description

 

Related searches : Portfolio Rebalancing - Economic Rebalancing - Rebalancing Act - Rebalancing Date - Global Rebalancing - Index Rebalancing - Workforce Rebalancing - Rebalancing Of Growth - Rebalancing Economic Growth - Picking Process - Dispute Process - Inventory Process - Court Process