Translation of "reflect the nature" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

Nature - translation : Reflect - translation : Reflect the nature - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Priorities now reflect general trends of a broad sectoral nature.
现在 优先事项仅反映大部门性质的总趋势
It was reclassified in special activities to better reflect the nature of the operations. (c) Other
죕놾 INT 92 V20 102 1 020 1 145 ꎭ (23)
Acceptance of this approach would reflect the dynamic nature of the evolution and implementation of the right to development.
接受这一处理办法将能体现出发展和落实发展权的能动性质
That would reflect the specific interests of the Eastern European region and ensure the truly global nature of the Convention.
这将反映东欧区域的具体利益,确保 公约 具有真正的全球性质
This tendency needs to be encouraged in order to reflect the indissoluble nature of security, development and human rights.
应当鼓励这种趋势 以体现安全 发展和人权不可分割
The Advisory Committee stresses the importance of using precise terms that accurately reflect the true nature of activities to be undertaken.
8 咨询委员会强调必须用确切用词来精确表达准备开展的活动的真正性质
This section should be redrafted to reflect a real sense of the reciprocal nature of international economic and political relations.
这一节应重新起草 以反映国际经济和政治关系相互性的真正意义
The State party should reflect closely on the nature of de facto discrimination in its efforts to ensure equality for men and women.
在努力确保男女平等的过程中 缔约国应当仔细考虑事实上的歧视的性质
What we see, two brilliant athletes skating over the surface with the elegance of swans, does not wholly reflect the nature of the triumph.
我们所看到的是这两名天才运动员在水面上优雅前行 但这并不是这一胜利的全部
And in fact, as man began to understand more his complex and ambivalent nature, harmony grew more complex to reflect it.
事实上 随着人们越来越多的理解 人的复杂和摇摆不定的天性 和声也变得越来越复杂
Since unilateral acts were usually a means of achieving political ends, their legal effects did not necessarily reflect their true nature.
15. 单方面行为通常是实现政治目的的一种手段 所以其法律效力不一定反映其真正性质
Other reclassifications and changes in presentation were made to better reflect the nature of the operations and or to better comply with the accounting standards.
죕놾 뿆쳘뗏췟 3 226 22 661 612 25 127 1 205 26 332 ꎭ 167
4. The changes are largely of an editorial nature, redistributing programme objectives, which remain valid, to reflect the new and leaner structure of the Programme.
4. 改动大体上属编辑性质,重新分配仍然有效的方案目标以反映新的和较精简的方案结构
But such views reflect a misunderstanding of the UN s nature. The UN is more an instrument of its member states than an independent actor in world politics.
但这样的观点反映出人们对联合国特点的误解 联合国在更大程度上是其成员国的一个工具而不是国际政治舞台上的一个独立角色
Externalities, issues of common access and the public goods nature of certain important forest benefits mean that forests do not generate revenues that reflect their full value.
某些重要森林效益的外在性 共享性和公益性意味着不能带来反映其全部价值的收益
To reflect more clearly the changing nature of its expanded services, INMARSAT changed its name from the International Maritime Satellite Organization to the International Mobile Satellite Organization (Inmarsat) in December 1994.
为了更明确地反映出服务扩大后不断变化的性质 INMARSAT于1994年12月将其名称从国际海事卫星组织改为国际流动卫星组织 Inmarsat
Certain comparative balances and or certain types of operations have been reclassified in order better to conform to the new financial statements format or to reflect the nature of the operations.
已对某些可比较差额和 或某些类型业务加以重新分类 以更好地适合新的财务报表编制格式或反映各种业务的性质
Since its first session, in 1987, the Committee has made a concerted effort to devise appropriate working methods that adequately reflect the nature of the tasks with which it has been entrusted.
21. 自1987年第一届会议以来 委员会共同努力 制订了一套适当的工作方法 能够充分反映委员会所承担任务的性质
Both of these news items reflect the full magnitude of the cynical and shameless conduct of the United States Government and the false and hypocritical nature of its so called anti terrorist crusade.
这两项消息使美国政府欺世盗名的厚颜无耻行为暴露无遗 并反映了其所谓的反恐运动是多么的虚假和虚伪
21. Since its first session, in 1987, the Committee has made a concerted effort to devise appropriate working methods which adequately reflect the nature of the tasks with which it has been entrusted.
21. 委员会自1987年第一届会议以来作了协调努力 制订充分地反映其所承担的任务性质的适当工作方法
All four articles are of a general nature and appear to reflect principles that are clearly applicable to the breach of an international obligation on the part of any subject of international law.
四条都是一般性 显示明确适用于任何国际法主体违背国际义务的原则
Reflect
反射
The attitude of the authors and the positions of most States appear to reflect the political nature of these statements, considered in previous years by the Commission, which expressed that same opinion on the subject.
115. 发表声明国家的态度和大部分国家的立场似乎反映出这些声明的政治性质 委员会以往几年都审议过这些声明 对此点表示同样意见
The spectacular inversion of the French and US roles on the issue of intervention has different causes. Some are linked to the personalities of Obama and Sarkozy others reflect the nature of their political imperatives.
法美两国在干涉问题上惊人的立场颠倒有着不同的原因 奥巴马和萨科奇的个性因素占一定比重 其余恐怕是政治需要的反映 奥巴马的当务之急是避免被拖进另一场冲突 阿富汗已经让美国深陷其中无法自拔 而萨科奇的目的是尽可能在全球舞台上占据一席之地
The Team believes that the List should be a live document subject to frequent change in order to reflect the changing nature of the threat, and should receive additions from a wide variety of States.
监测小组认为 清单应是一份活文件 可以经常改动 以反映出威胁总在不断变化的性质 文件还应收到各种国家的投入
Select the object to reflect...
选择要映射的对象...
And I was thinking, well I'm trying to think nature, nature, nature.
我一直在想着要用自然的东西
The achievements of the Court during the period under review reflect its commitment to dealing with cases as promptly and efficiently as possible while maintaining the quality of its judgments and respecting the consensual nature of its jurisdiction.
法院在所述期间的成就表明 法院致力于在保持判决质量和尊重判决协商一致性的同时 尽可能及时和高效地审理案件
Reflect the provisions of the Convention
希望具有的性质
Reflect in Point
点对称
Reflect in Line
线对称
Reflect this object
映射此对象
Restart the server to reflect changes.
Restart the server to reflect changes.
Select the point to reflect in...
选择映射点...
Select the line to reflect in...
选择直线...
The mandate should reflect indigenous traditions.
其任务应当反映出土著人民的传统
Hay the glistening sands long reflect
干草由闪烁幼沙上反射出来
New technologies are helping us to understand the nature of nature the nature of what's happening, showing us our impact on the Earth.
新的技术正帮助我们理解 自然的本质 正在进行的一切的本质 显示了我们对地球的影响
Through nature, the nature of the universe and the nature of man, we shall seek truth. If we seek truth, we shall find beauty.
通过自然 宇宙和人类的本质 我们应当寻求真理 如果我们寻找真理 我们就会发现美
Mr. KIM (United States of America) said that if a statement of that nature, reflecting the views of certain delegations, was included in the report, it would only be fair to reflect the views of delegations which took a different view.
73. KIM先生 美利坚合众国 说 如果在报告中包括这种性质的说明 反映某些代表团的观点 那么把持不同观点的代表团的意见也反映进去 才算公平
Will you not reflect?
你们还不觉悟吗
Will you not reflect?
你們還不覺悟嗎
Reflect in this point
映射于此点
Reflect in this line
映射在此直线上
They still reflect the realities of 1945.
它们仍然体现1945年的现实

 

Related searches : Reflect The Price - Reflect The Concerns - Reflect The Process - Reflect The Actual - Reflect The Outcome - Reflect The Skills - Reflect The Status - Reflect The Ability - Reflect The Results - Reflect The Current - Reflect The View - Reflect The Terms - Reflect The Structure