Translation of "review tribunal" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

Review - translation : Review tribunal - translation : Tribunal - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Refugee Review Tribunal cases
难民审查法庭的案例
During the period under review, the Tribunal held two sessions.
在本报告所述期间,法庭举行了两届会议
In September, the Tribunal de grande instance of Cancuzo did not review any cases under LAP, the Bujumbura mairie Tribunal completed all LAP cases and the Tribunal of Muyinga was unable to review cases because of a strike by the detainees.
9月份 坎库佐省高等法院没有审查任何得到法律援助方案支助的案件 布琼布拉市法院审完了所有得到法律援助方案支助的案件 而穆因加省法庭因被拘留者的一次抗议行动 未能够审完这些案件
55 159. Review of the Statute of the United Nations Administrative Tribunal
55 159. 审查 联合国行政法庭规约
Nevertheless, the Tribunal will review the vacancy rates on a regular basis.
尽管如此 法庭将定期审查出缺率
During the period under review, several high level guests visited the Tribunal.
57. 在本报告所述期间 几位高级客人访问了本法庭
Review of the Statute of the Administrative Tribunal of the United Nations
审查 联合国行政法庭规约
At the same session, the Tribunal decided to keep the issue under review.
法庭在同届会议上决定继续审议此事
156. Review of the Statute of the Administrative Tribunal of the United Nations
156. 审查 联合国行政法庭规约
156. Review of the Statute of the Administrative Tribunal of the United Nations.
156. 审查 联合国行政法庭规约
The Committee observes that this article does not guarantee review by more than one tribunal.
委员会认为 这项条款并不保障得到一个以上法庭的复审
A comprehensive review of the International Tribunal for the Former Yugoslavia will also be conducted.
同时将全面审查前南斯拉夫问题国际刑事法庭
156. Review of the Statute of the Administrative Tribunal of the United Nations (P.158).
156. 审查 联合国行政法庭规约 (临158)
11. Review of the Statute of the Administrative Tribunal of the United Nations (D.156).
11. 审查 联合国行政法庭规约 (草156)
11. Review of the Statute of the Administrative Tribunal of the United Nations (item 156).
11. 审查 联合国行政法庭规约 (项目156)
159. Review of the Statute of the Administrative Tribunal of the United Nations (P.158).
159. 짳닩ꆶ솪뫏맺탐헾램춥맦풼ꆷ(쇙158)ꆣ
11. Review of the Statute of the Administrative Tribunal of the United Nations (P.158).
11. 짳닩ꆶ솪뫏맺탐헾램춥맦풼ꆷ(쇙158)ꆣ
During its seventeenth and eighteenth sessions, the Tribunal dealt with legal and judicial matters, including a review of the Rules and judicial procedures of the Tribunal.
37. 法庭在第十七届和第十八届会议期间 处理了法律和司法事项 包括对法庭规则和司法程序的审查
He exercised his right to independent merits review of both adverse decisions and attended hearings before the Refugee Review Tribunal that were fair and unbiased.
他运用其权利 就案情事由的上述两项不利裁决实施了各自分开的独立审查 并出席了公平和不带偏见的难民审查庭的审议
We are pleased to note that both the Rwanda Tribunal and the Tribunal for the Former Yugoslavia have continued to operate at full capacity during the period under review.
我们高兴地注意到 在报告所述期间 卢旺达问题法庭和前南斯拉夫问题法庭都继续尽全力开展工作
Review of the 1997 resource requirements for the International Tribunal for the Former Yugoslavia (A 51 824, annex)
짳닩잰쓏쮹삭럲컊쳢맺볊램춥1997쓪쯹탨풴(A 51 824,뢽볾)
Nineteenth session of the Committee for the Application for Review of Administrative Tribunal Judgements (New York, November 1979).
申请复核行政法庭判决问题委员会第十九届会议(1979年11月,纽约)
The Committee recalls that in the case of Winata v. Australia, the authors had sought a review of their case before the independent Refugee Review Tribunal (RRT).
委员会忆及 在Winata诉澳大利亚案中 9 提交人要求独立的难民复审法庭(复审庭)对其案件进行复审
On 22 August 1995, the authors engaged a second migration agent to appeal to the Refugee Review Tribunal (RRT).
1995年8月22日 提交人聘用另一名移民律师向难民复审法庭( 复审庭 )提出上诉 并提交了复审申请
During the period under review, 205 interns and 23 legal researchers from 44 countries gained experience at the Tribunal.
83. 在本报告所述期间 来自44个国家的205名实习生和23名法律研究员在本法庭获得经验
During the period under review, the Secretary General appointed four ad litem judges to the Tribunal, bringing the number of ad litem judges at the Tribunal to nine, the maximum number permitted.
本报告审查期间 秘书长为本法庭任命了四名审案法官 从而使法庭的法官人数达到九名 即最大允许人数
158. Review of the Statute of the Administrative Tribunal of the United Nations (resolution 52 166 of 15 December 1997).
158. 审查 联合国行政法庭规约 (1997年12月15日第52 166号决议)
158. Review of the Statute of the Administrative Tribunal of the United Nations (resolution 52 166 of 15 December 1997).
158. 짳닩ꆶ솪뫏맺탐헾램춥맦풼ꆷ(1997쓪12퓂15죕뗚52 166뫅뻶틩)ꆣ
During the period under review, the Tribunal met from 30 November to 18 December 2004 to deal with the Juno Trader case.
19. 在本报告所述期间 法庭于2004年11月30日至12月18日开会 处理 Juno Trader 号案
Octo DPKOa Tribunal (Yugoslavia) Tribunal (Rwanda)
3.램춥(슬췺듯) 7 1 6
7.2 The State party contends that in the case of minor offences, the requirement of review by a higher tribunal is not applicable.
7.2 缔约国声称在轻罪案件中 不适用由较高级法庭复审的要求
According to the author, this limitation constitutes a violation of the right to review of the judgement and conviction by a higher tribunal.
提交人声称 这一限制因素侵犯了要求由较高级法庭对裁决和定罪进行复审的权利
The author maintains that there is no review by a higher tribunal, as provided for by article 14, paragraph 5, of the Covenant.
提交人坚称 没有根据 公约 第十四条第5款由上级法庭复审
The Administrative Appeals Tribunal, established by the Administrative Appeals Tribunal Act 1975 is an independent body whose function is to review decisions made by Federal Ministers, authorities and officials under more than 200 acts of the Federal Parliament.
根据 1975年行政上诉法庭法 设立了行政上诉法庭法庭是独立机构 其职责是根据联邦议会的200多项法规审查各联邦部长 当局及官员作出的决定
Undertaking this review would involve obtaining and analysing the statutes and rules of the other tribunals, as well as recent jurisprudence from each tribunal.
开展这一审查意味着取得并分析其他法庭的规约和规则以及各法庭当前的法律理念
As the Committee has determined in previous cases, such limited review by a higher tribunal does not meet the requirements of article 14, paragraph 5.
正如委员会在先前一些案件中所确定的 3 上级法院这种有限制的复审不符合第十四条第5款的规定
As the Committee had determined in previous cases, such limited review by a higher tribunal did not meet the requirements of article 14, paragraph 5.
正如委员会在先前的案件中所确认的那样 较高级法庭进行的这种有限的复审不符合第十四条第5款的要求
Tribunal
国 际 法 庭
B. United Nations Dispute Tribunal and United Nations Appeals Tribunal
B. 联合国争议法庭和联合国上诉法庭
Immigration Tribunal
入境事务审裁处
Thus, the DLV tribunal was to be considered an arbitral tribunal.
判例561 仲裁示范法 第7 1 条 第8 1 条 德国 联邦法院 XII ZR 42 98 2000年5月3日
At its seventeenth session, the Tribunal requested the Registrar to keep the question of expansion of the library under review and to seek suitable sources of funding.
法庭在第十七届会议上请书记官长继续审查扩大图书馆的问题 并寻求适当的资金来源
Nevertheless the Committee is of the view that the sentence imposed on the author is serious enough in any circumstances to justify review by a higher tribunal.
但委员会认为 就任何情况而言 对提交人判处的刑罚都很重 足以有理由由较高级法庭予以复审
On the contrary, what must be understood by according to law is the modalities by which the review by a higher tribunal is to be carried out.
相反 依法 应被理解为系对上一级法庭进行复审的方式作出决定
Upon review of the negotiated draft agreement, the Office of Legal Affairs instructed the Tribunal to incorporate additional provisions and to renegotiate some aspects of the agreement.
法律事务厅在审查了谈判达成的协议草案后 指示法庭纳入其他一些条款 并重新谈判协议的一些方面

 

Related searches : Administrative Tribunal - International Tribunal - Industrial Tribunal - Tribunal Superior - Tribunal Claim - Civil Tribunal - Itinerant Tribunal - Criminal Tribunal - Tribunal Held - Constitutional Tribunal - Appeal Tribunal - Competition Tribunal - Military Tribunal