Translation of "rules set out" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

Rules - translation : Rules set out - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Nature has put a set of rules out there.
大自然设立了一套法则
The law to be applied by the Commission is set out in article 31 of the Rules.
18. 委员会要适用的法律载于规则第31条
The framework is executed through each organization's staff regulations and rules that set out the conditions of service.
本框架由各组织规定服务条件的工作人员条例和细则贯彻
The selected set of game rules
所选的规则
The rules set by these gentlemen.
是這些紳士們制定的規則
Varying views on the legal nature of the rules of an international organization were set out in the commentary.
关于国际组织的规则的法律性质的各种看法载于评注
In carrying out joint implementation projects, as defined in paragraph 140, the following set of rules shall be applied
140.2 在实施第140段所指联合执行项目时 应适用下列规则
Authority to authorize overtime is set out in the relevant staff rules, personnel directives and related documents on approving authorities.
在有关工作人员细则 人事指示和有关核准授权的文件中都规定了同意加班的授权
There also is a set of rules.
同样也有一系列自然法则
But if we can find ways to give more choices to both, that will give us a set of rules for changing rules that get us out of traps.
但如果我们相办法同时给两者自由 那么就会产生 能使我们摆脱困境的制度
quot I also solemnly declare and promise to respect the obligations incumbent upon me as set out in the Staff Regulations and Rules. quot (c) The Secretary General shall ensure that the rights and duties of staff members, as set out in the Charter and the Staff Regulations and Rules, as well as those of staff representatives, as set out in article VIII of the Staff Regulations and chapter VIII of the Staff Rules, are respected.
(c) 쏘쫩뎤펦좷놣ꆶ쿜헂ꆷ뫍ꆶ릤ퟷ죋풱쳵샽뫍쾸퓲ꆷ맦뚨뗄릤ퟷ죋풱뗄좨샻뫍틥컱,틔벰ꆶ릤ퟷ죋풱쳵샽ꆷ뗚냋쳵뫍ꆶ릤ퟷ죋풱쾸퓲ꆷ뗚냋헂맦뚨뗄릤ퟷ죋풱듺뇭뗄좨샻뫍틥컱,뗃떽ퟰ훘ꆣ
The Panel finds that the individual claimant's evidence satisfies the formal requirements as set out in article 14 of the Rules.
小组认定 个人索赔人的证据达到了 规则 第14条列出的格式要求
There might be valid reasons, for instance, to vary some of the rules set out in article 9 for specific applications.
例如 当事人或许有正当理由在具体应用时改变第9条规定的某些规则
I decided to set some rules for myself.
我决定给自己定一些规则
The Secretary General shall ensure that the rights and duties of staff members, as set out in the Charter and the Staff Regulations and Rules, as well as those of staff representatives, as set out in article VIII of the Staff Regulations and chapter VIII of the Staff Rules, are respected.
쏘쫩뎤펦좷놣ꆶ쿜헂ꆷ뫍ꆶ릤ퟷ죋풱쳵샽뫍쾸퓲ꆷ맦뚨뗄릤ퟷ죋풱뗄좨샻뫍틥컱,틔벰ꆶ릤ퟷ죋풱쳵샽ꆷ뗚냋쳵뫍ꆶ릤ퟷ죋풱쾸퓲ꆷ뗚냋헂맦뚨뗄릤ퟷ죋풱듺뇭뗄좨샻뫍틥컱,뗃떽ퟰ훘ꆣ
The Secretary General shall ensure that the rights and duties of staff members, as set out in the Charter and the Staff Regulations and Rules as well as those of staff representatives, as set out in article VIII of the Staff Regulations and chapter VIII of the Staff Rules are respected.
秘书长应确保 宪章 和 工作人员条例和细则 所规定的工作人员权利和义务, 以及 工作人员条例 第八条和 工作人员细则 第八章所规定的工作人员代表的权利和义务 得到尊重
(a) Disciplinary procedures set out in article X of the Staff Regulations and chapter X of the Staff Rules may be instituted against a staff member who fails to comply with his or her obligations and the standards of conduct set out in the Charter of the United Nations, the Staff Regulations and Rules the Financial Regulations and Rules, and all administrative issuances.
(a) 뛔폚쎻폐내헕ꆶ솪뫏맺쿜헂ꆷꆢꆶ릤ퟷ죋풱쳵샽뫍쾸퓲ꆷꆢꆶ닆컱쳵샽뫍쾸퓲ꆷ벰쯹폐탐헾춨룦뗄맦뚨싄탐틥컱뫍ퟱ쫘탐캪뇪ힼ뗄릤ퟷ죋풱,뿉틔닉좡ꆶ릤ퟷ죋풱쳵샽ꆷ뗚쪮쳵뫍ꆶ릤ퟷ죋풱쾸퓲ꆷ뗚쪮헂맦뚨뗄볍싉돌탲ꆣ
Disciplinary procedures set out in article X of the Staff Regulations and chapter X of the Staff Rules may be instituted against a staff member who fails to comply with his or her obligations and the standards of conduct set out in the Charter of the United Nations, the Staff Regulations and Rules, the Financial Regulations and Rules and all administrative issuances.
뛔폚쎻폐내헕ꆶ솪뫏맺쿜헂ꆷꆢꆶ릤ퟷ죋풱쳵샽뫍쾸퓲ꆷꆢꆶ닆컱쳵샽뫍쾸퓲ꆷ 벰쯹폐탐헾춨룦뗄맦뚨싄탐틥컱뫍ퟱ쫘탐캪뇪ힼ뗄릤ퟷ죋풱,뿉닉좡ꆶ릤ퟷ죋풱쳵샽ꆷ뗚쪮쳵뫍ꆶ릤ퟷ죋풱쾸퓲ꆷ뗚쪮헂맦뚨뗄볍싉돌탲ꆣ
1.1 The text of the Staff Rules listed below is amended for the reasons set out below in relation to each rule
1.1 基于下列理由 修正以下工作人员细则案文
66. Rules on working time, rest, leaves and holidays are set out in chapter VII and chapter VIII of the Labour Code.
66. 劳工法 第七和第八章制定了工作时间 休息 休假和假日的规则
Each is governed by detailed criteria for use as set out in UNHCR financial rules (EC 48 SC CRP.43, para. 16).
每一类都按照难民署财务条例规定的标准细则管理使用(EC 48 SC CRP.43号文件第16段)
And so they've come up with their own set of rules, the Rules of the Internet.
所以他们想出了一套自己的规则 亦就是 网络规则
The Panel finds that the individual claimant's statements and evidence satisfy the formal requirements as set out in article 14 of the Rules.
小组认定 个人索赔人的说明和证据达到了 规则 第14条列出的格式要求
The Panel finds that the individual claimant's statements and evidence satisfy the formal requirements as set out in article 14 of the Rules.
小组认定 该个人索赔人的说明和证据达到了 规则 第14条列出的格式要求
and accepted humanitarian rules, as set out in the Geneva Conventions of 12 August 1949United Nations, Treaty Series, vol. 75, Nos. 970 973.
和1949年8月12日各项 日内瓦公约 及其1977年各项 附加议定书 所载列的公认人道主义规则,
20. Tunisia reported that criminal procedure under Tunisian law was in line with the general principles set out in the draft minimum rules.
20. 突尼斯报告说 突尼斯法律的刑事诉讼程序与最低限度规则草案规定的一般性原则相符
(e) The amounts to which project personnel may be entitled under the grant are set out in appendix III to the present rules.
(e) 项目人员有权领取的补助金数额载于本 细则 附录三
Let's figure out the rules...
如果你把两个3的倍数相加
So that rules him out.
所以那排除了他
The Panel finds that the Palestinian individual claimant's statements and evidence satisfy the formal requirements as set out in article 14 of the Rules.
Revised recommended awards for the fourthsecond group of overlapping claims tenth instalment reported by UNSEQ and UNCC claim number and claimant name
(f) The amounts to which a staff member may be entitled under the grant are set out in appendix G to the present rules.
(f) 工作人员有权领取的补助金数额载于本 细则 附录G
and accepted humanitarian rules, as set out in the Geneva Conventions of 12 August 1949 United Nations, Treaty Series, vol. 75, Nos. 970 973.
遵循 联合国宪章 世界人权宣言 国际人权盟约 和1949年8月12日各项 日内瓦公约 及其1977年各项 附加议定书 所载列的公认人道主义规则,
In the United Nations, those rules were set out in the first article of the Staff Regulations (promulgated by the Assembly) and the first chapter of the Staff Rules (promulgated by the Secretary General).
在联合国,这些规则列于(由大会颁布的) 工作人员条例 第一条和(由秘书长颁布的) 工作人员细则 第一章
We'll set a few rules and we'll stick to them.
我们就定下几条规定 然后就按照规定
3. The Conference of the States Parties shall adopt rules of procedure and rules governing the functioning of the activities set forth in this article, including rules concerning the admission and participation of observers, and the payment of expenses incurred in carrying out those activities.
三 缔约国会议应当通过议事规则和关于本条所列活动的运作的规则 包括关于对观察员的接纳及其参与的规则以及关于支付这些活动费用的规则
Developing countries, regional groupings and the Set of Principles and Rules
D. 发展中国家 区域集团与 原则和规则
Set precise rules for the protection of children in armed conflicts
订立精确的规则 保护武装冲突中的儿童
The Secretary General recommends that the General Assembly take note of the amendments to the Staff Rules set out in the annex to the present report.
10. 秘书长建议大会注意本报告附件中的 工作人员细则 修正案文
You set it out?
一解决了
I calmly set out.
一路上我很平静 那天是下午
Chapter 27 of the Prison Rules (Rules 643 to 655) set forth more precise regulations concerning the use of fetters.
52. 监狱规则 第27章(第643 655条规则)对使用脚镣作出了更为详细的规定
(c) The priority rules set forth in section III of the annex
(c) 受附件第三节所载优先权规则的约束
And, like water, they will find cracks in any set of rules.
像水一样 他们能从任何规定和条例中 找到漏洞和可乘之机
The executive head of the organization may terminate the contract of any staff member for reasons set out in the staff regulations and rules of the organization.
组织的行政首长出于组织的工作人员条例和细则列明的理由 可终止工作人员的合同
In respect of the F3 claim, the Panel has reviewed the claim in accordance with the evidentiary standard set out in article 35(3) of the Rules.
18. 关于 F3 索赔 小组依照 规则 第35条第(3)款所述证据标准对索赔进行了审查

 

Related searches : Rules Out - Set Out - Set Ground Rules - Set Rules For - Rules Are Set - Set Forth Rules - Rules Set Forth - Set Of Rules - Setting Out Rules - This Rules Out - Lay Out Rules - Which Rules Out - Set Out Overleaf - Restrictions Set Out