Translation of "security mandates" to Chinese language:
Examples (External sources, not reviewed)
(b) To modify the contingency fund to include mandates relating to peace and security. | (b) 탞룄펦벱믹뷰뗄맦뚨,쪹웤냼삨폫뫍욽폫낲좫폐맘뗄죎컱ꆣ |
The Security Council will consider including relevant provisions for prevention, monitoring, investigation and reporting of misconduct cases in its resolutions establishing new mandates or renewing existing mandates. | 安全理事会将考虑在规定新任务或延长现有任期的安理会决议中 列入关于预防 监测 调查和报告不端行为的相关规定 |
22. In paragraph 5.24, after Security Council mandates , delete and that other parties their role . | 22. 第5.24段 删除 安全理事会的任务规定 之后的 其他各方 从而发挥作用 等字 |
The participants wished to receive Security Council and General Assembly documents relevant to their respective mandates. | 与会者希望得到与他们各自任务有关的安理会和大会文件 |
Furthermore, the Security Council should consider including child protection officers in the mandates of all peacekeeping missions. | 此外 安全理事会应当考虑在所有维持和平特派团中派遣保护儿童官员 |
The mandates of the programme are provided in resolutions of the General Assembly and the Security Council. | 本方案的任务见大会和安全理事会的决议规定 |
The Security Council needs to ensure that gender concerns continue to be included in new peacekeeping mandates. | 安全理事会需要确保新的维和任务继续包括性别关切 |
The Security Council, for example, has increasingly incorporated concerns for protection issues in the mandates of peacekeeping missions. | 例如 安全理事会在维持和平特派团的任务规定中越来越关注保护问题 |
Although some degree of flexibility was needed, activities should abide by the mandates decided upon by the Security Council. | 尽管需要有一定灵活性 但其行动必须同安全理事会所确定授与的权限一致 |
Secondly, the Security Council must include in peacekeeping mandates provisions relating to the disarmament, demobilization and reintegration of former combatants. | 第二 安全理事会必须在维持和平任务中列入有关前战斗人员解除武装 复员和重返社会的条款 |
All United Nations entities with mandates related to peace and security were invited to submit contributions to the action plan. | 所有具有同和平与安全相关授权任务的联合国实体得到邀请 为行动计划作出贡献 |
The Inter Agency Security Management Network has concluded that the mandates of the operations centres are specific to their agencies. | 94. 机构间安保管理网的结论是 各行动中心的任务规定取决于其所属机构 |
Legislative mandates | 立法授权 |
Legislative mandates | 50 126 供水和卫生 |
Legislative mandates | 大会决议 |
Legislative mandates | 欧洲经济委员会决定 |
Legislative mandates | 13(III) 协调委员会 |
Financial resources were essential to enable MINUSTAH to fulfil the mandates established by Security Council resolutions 1542 (2004) and 1608 (2005). | 要使联海稳定团能够履行安全理事会第1542(2004)和第1608(2005)号决议所规定的任务 就必须提供财政资源 |
The approach that had been taken was governed by the broader mandates that the Committee had received from the Security Council. | 过去所采用的方法是安全理事会授予委员会广泛任务的结果 |
Moreover, the mandates of those missions must not be ambiguous, because that leaves the parties involved hostage to the Security Council. | 但是 这些特派团的任务决不能要求过高 因为这将会使有关当事方受到安全理事会的制约 |
Accordingly, the General Assembly is the only organized multilateral source from which the basic mandates conferred on the Security Council emanate. | 因此,大会是安全理事会所接受基本职权的唯一一个有组织的多边来源 |
Allow me to observe that adequate measures for the protection of all humanitarian personnel could be included in the Security Council's mandates. | 我认为 可以把保护所有人道主义工作人员的充分措施列入安全理事会的任务规定 |
27. Security Council resolutions should include more precise mandates for sanctions committees, including a standard approach to be followed by the committees. | 27. 安全理事会决议应为制裁委员会规定更为具体的任务,包括规定各委员会应采取的标准办法 |
Selection of mandates | D. 选择任务 |
Mandates and objectives | A. 任务和目标 |
I. THEMATIC MANDATES | 一 专题任务 |
II. COUNTRY MANDATES | 二 国别任务 |
B. Legislative mandates | B. 法定任务 |
C. Legislative mandates | C. 立法授权 |
C. Legislatives mandates | C. 法定任务 |
C. Legislative mandates | C. 法定任务 |
B. Legislative mandates | quot 法定任务 |
C. Legislative mandates | 立法授权 |
Any such understanding should be based on clear concepts laid out in the mandates entrusted to the peacekeeping forces by the Security Council. | 这种谅解都应以安全理事会给维持和平行动的授权中规定的明确意见为基础 |
The Commission on Human Rights currently has 27 thematic mandates and 14 country mandates. | 85. 人权委员会现有27项专题任务授权和14项国别任务授权 |
In particular, the General Assembly and the Security Council should coordinate their activities, in accordance with their respective mandates, in order to avoid duplication. | 尤其是 为了避免重叠 大会和安全理事会应按照各自的任务规定协调彼此的活动 |
Sexual exploitation and abuse threatens to tarnish the very name of the United Nations and to undermine our ability to implement Security Council mandates. | 性剥削和性虐待有可能玷污联合国的名声并破坏我们落实安全理事会授权的能力 |
The firm commitment of the United States to peacekeeping was evidenced by her delegation's support and advocacy for mission mandates in the Security Council. | 美国对维持和平的坚定承诺由美国代表团在安全理事会上支持和鼓吹特派团的任务就可以证明 |
In this regard, the increasing attention of the Security Council to rule of law issues, particularly through the mandates of peacekeeping operations, is welcome. | 在这方面令人欢迎的是 安全理事会日益重视法治问题 尤其是通过维持和平行动的任务开展这项工作 |
Cooperation with other mandates | 1. 同其他任务合作 |
(c) Under legislative mandates | (c) 在法定任务之下 |
(b) Under legislative mandates | (b) 在法定任务下 |
Legislative mandates Subprogramme 28.7 | 法定任务 次级方案28.7 |
(b) Under Legislative mandates | (b) 在法定任务下 |
Welcomes the continued interaction and cooperation between the Economic and Social Council and the Security Council, within their respective mandates, on the situation in Haiti | 2 欢迎经济及社会理事会和安全理事会在各自权限范围内 在处理海地局势方面继续相互配合与合作 |
Related searches : Segregated Mandates - Compliance Mandates - Mandates For - Industry Mandates - Mandates That - Institutional Mandates - Regulatory Mandates - Complementary Mandates - He Mandates - Acquisition Of Mandates - Carrying Out Mandates - Funds And Mandates - Corporate Governance Mandates