Translation of "shall act" to Chinese language:
Examples (External sources, not reviewed)
This shall be permitted under the Constitutional Act. | 宪法允许这样做 |
Such cost sharing shall be guaranteed by the Constitution Act. | 这一财政补偿应由宪法规定 |
6. The Committee shall elect its own Vice Chairpersons, one of which shall act as Rapporteur. | 6. 委员会应选举其副主席 其中一名兼任报告员 |
6. The Committee shall elect its own Vice Chairpersons, one of which shall act as Rapporteur. | 6. 委员会应选举其副主席,其中一名兼任报告员 |
Each subsidiary body shall elect its own four Vice Chairpersons, one of which shall act as Rapporteur. | 各附属机构选举本机构的四位副主席 其中一人担任报告员 |
Each subsidiary body shall elect its own four Vice Chairpersons, one of which shall act as Rapporteur. | 各附属机构选举本机构的 四位 副主席 其中一人担任报告员 |
The act of proclamation of the state of emergency shall set out | 在宣布紧急状态时应该说明 |
Section 233 of the Act stipulates a person shall not export prohibited exports. | 该法第233节规定禁止出口违禁出口品 |
except those who repent and believe and act righteously. Such shall enter Paradise and shall not be wronged at all. | 但悔罪而信道 且行善者除外 他们将入乐园 不受丝毫亏待 |
except those who repent and believe and act righteously. Such shall enter Paradise and shall not be wronged at all. | 但悔罪而信道 且行善者除外 他們將入樂園 不受絲毫虧待 |
Indeed, those who submit themselves to God and act righteously shall be rewarded by their Lord they shall have no fear, nor shall they grieve. | 不然 凡全体归顺真主 而且行善者 将在主那里享受报酬 他们将来没有恐惧 也没有忧愁 |
Indeed, those who submit themselves to God and act righteously shall be rewarded by their Lord they shall have no fear, nor shall they grieve. | 不然 凡全體歸順真主 而且行善者 將在主那裡享受報酬 他們將來沒有恐懼 也沒有懮愁 |
The Constitutional Revision Act shall authorize this derogation of article 75 of the Constitution | 宪法修正案将核准对 宪法 第七十五条有这一例外 |
So those who believe and act righteously shall be granted forgiveness and an honourable sustenance, | 信道而且行善者 的蒙赦宥 得享优厚的给养 |
So those who believe and act righteously shall be granted forgiveness and an honourable sustenance, | 信道而且行善者 得蒙赦宥 得享優厚的給養 |
For the LORD shall rise up as in mount Perazim, he shall be wroth as in the valley of Gibeon, that he may do his work, his strange work and bring to pass his act, his strange act. | 耶和華 必 興起 像 在 毘拉心山 他 必發怒 像 在 基遍谷 好 作成 他 的 工 就 是 非常 的 工 成就 他 的 事 就是 奇異 的 事 |
For the LORD shall rise up as in mount Perazim, he shall be wroth as in the valley of Gibeon, that he may do his work, his strange work and bring to pass his act, his strange act. | 耶 和 華 必 興 起 像 在 毘 拉 心 山 他 必 發 怒 像 在 基 遍 谷 好 作 成 他 的 工 就 是 非 常 的 工 成 就 他 的 事 就 是 奇 異 的 事 |
No one shall participate, by act or failure to act where required, in violating human rights and fundamental freedoms, and no one shall be subjected to punishment or adverse action of any kind for refusing to do so. | 任何人不得以作为或应有为的不作为参与侵犯人权和基本自由,任何人也不得因拒绝参与而遭受任何形式的处罚或不利行动 |
The Secretary General shall act as custodian of the funds in the Fund account and shall designate the bank or banks in which such funds shall be kept. | 秘书长应以基金帐户的资金保管人行事 并应指定存放这类资金的一家银行或数家银行 |
The State shall severely punish any criminal act committed in violation of the control of guns. | 国家 严厉 惩处 违反 枪支 管理 的 违法 犯罪 行为 |
Committee members shall act in an independent capacity while performing their advisory role on the Committee. | 委员会成员在委员会履行咨询职责时 以独立身份行事 |
Lead reviewers shall act as co lead reviewers for the expert review teams under these guidelines. | 36. 主任审评员应作为根据本指南设立的各个专家审评组的联合主任审评员 |
If I hear no objection, I shall take it that the Committee wishes to act accordingly. | 如果没有人反对 我就认为委员会希望这样做 |
If I hear no objection, I shall take it that the Committee wishes to act accordingly. | 如果没有人反对 我将认为委员会也希望这样做 |
If I hear no objection, I shall take it that the Committee wishes to act accordingly. | 如果没有人反对 我就认为 委员会希望这样做 |
According to article 12, Membership of trade union associations shall be open, in accordance with this Act and its statutes, which must be in conformity with the Act . | 按照第12条 quot 工会应按照本法及其章程开放供加入 其章程必须和本法一致 quot |
The Unit, which shall have the responsibilities and powers provided for in this Act, shall be assigned a sufficient number of experts and specialists in the domains relevant to implementation of the Act and provided with the necessary qualified, trained employees. | 该组由洗钱法赋予责任和权力 由足够数目的在执行该法方面的专家组成 并雇佣必要的熟练人员 |
For the duration of parental leave, an employment contract or service relationship shall be suspended and the employee shall be paid a benefit pursuant to the Parental Benefit Act or a child care allowance pursuant to the State Family Benefits Act. | 在休育儿假期间 聘用合同或服务关系应该暂时中止 雇员可以根据 父母补助法 领取补助 |
(d) To refrain from engaging in any act or practice of discrimination against women and to ensure that public authorities and institutions shall act in conformity with this obligation | d) 不采取任何歧视妇女的行为和做法 并保证公共当局和公共机构的行动都不违背这项义务 |
(d) To refrain from engaging in any act or practice of discrimination against women and to ensure that public authorities and institutions shall act in conformity with this obligation | 缩略语 |
d) To refrain from engaging in any act or practice of discrimination against women and to ensure that public authorities and institutions shall act in conformity with this obligation | (d) 不采取任何歧视妇女的行为或做法 并保证公共当局和公共机构的行动都不违背这项义务 |
(d) to refrain from engaging in any act or practice of discrimination against women and to ensure that public authorities and institutions shall act in conformity with this obligation | (d) 不采取任何歧视妇女的行为或做法 并保证公共当局和公共机构的行动都不违背这项义务 |
(d) To refrain from engaging in any act or practice of discrimination against women and to ensure that public authorities and institutions shall act in conformity with this obligation | (d) 不采取任何歧视妇女的行为或做法,并保证公共当局和公共机构的行动都不违背这项义务 |
Article 46 A securities firm engaged in securities assets management business shall not have the following act | 第四十六 条 证券 公司 从事 证券 资产 管理 业务 , 不得 有 下列 行为 |
except those who are patient and act righteously. Such shall have Allah's forgiveness and a great reward. | 但坚忍而且行善的人们 将蒙饶恕 并受重大的报酬 |
except those who are patient and act righteously. Such shall have Allah's forgiveness and a great reward. | 但堅忍而且行善的人們 將蒙饒恕 並受重大的報酬 |
Decides that the Commission shall act in all matters on the basis of consensus of its members | 18. 决定委员会对所有事项都应根据成员共识采取行动 |
Decides that the Commission shall act in all matters on the basis of consensus of its members | 18. 决定建和委员会对所有事项都应根据成员共识采取行动 |
Decides that the Commission shall act in all matters on the basis of consensus of its members | 18. 决定委员会对所有事项都应根据成员协商一致采取行动 |
According to the Broadcasting Act the public service stations shall attach importance to quality, versatility and pluralism. | 根据 广播法 公共广播电台和电视台要重视质量 多面性和多元性 |
This Act shall not cover those who are guaranteed the right to unemployment benefit by other statutes. | quot 本法不包括其他法规保障的领取失业救济权的人 quot |
This Act shall not cover those who are guaranteed the right to unemployment benefit by other statutes. | 本法不包括其他法规保障的享有失业救济权的人 quot |
Such jurisdiction shall be independent of the punishability of the act in the place of its commission | 这种管辖权仍然成立 即使该行为在犯罪地点应受惩罚 |
Such jurisdiction shall be independent of the punishability of the act in the place of its commission. | 这种管辖权仍然成立 即使该行为在犯罪地点应受惩罚 |
The Secretary of the Conference shall act in that capacity at all meetings and shall be responsible for making all arrangements connected with such meetings. | 会议秘书将在各次会议上行使其秘书职责并负责安排与此类会议有关的所有事项 |
Related searches : Shall Act Reasonably - Act - Act Reasonably - Sunshine Act - Juggling Act - Wilful Act - Violent Act - Governmental Act - Constitutive Act - Tax Act - Illegal Act - Enabling Act - Final Act