Translation of "support effectively" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

Effectively - translation : Support - translation : Support effectively - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Support NGOs shown to work effectively with marginalized and low income communities.
支持那些有效辅助窘困和低收入社区的非政府组织
These challenges can be effectively handled only with the fullest State support and cooperation.
只有通过国家最充分的支持与合作 才能有效地解决这些挑战
The international community should complement our efforts by providing structured technical support and effectively deployed financial support and access to the global market.
国际社会应该补充我们的努力 提供有条理的技术支持和经有效部署的财政支助以及全球市场的准入机会
GCFII effectively supported the development of a global network of policy advisors to support country programmes.
11. 第二个全球合作框架支持发展全球政策顾问网络以支助国家方案
The task force is intended to support peacekeeping operations in addressing sexual exploitation and abuse effectively.
该工作队旨在支持各维持和平行动有效处理性剥削和性虐待问题
Enabling the International Strategy for Disaster Reduction system to effectively support the implementation of the Hyogo Framework
四. 使国际减灾战略系统有效支助 兵库框架 的执行
Given the States' limited human and financial resources, regional intergovernmental bodies must effectively support their implementation efforts.
72. 鉴于各国的人力和财力资源有限 区域政府间机构必须有效支持各国的执行努力
They reminded the High Commissioner that the credibility of the system required that it function effectively and that it receive adequate support, including financial support.
他们提请高级专员注意 这套制度的信誉要求它必须能够有效地发挥作用 和得到充分的支持 包括财政支持
Italy believes that other international forums can effectively support the important role played by the United Nations system.
意大利认为 其它国际论坛可有效支持联合国系统发挥重要的作用
This support will depend on how effectively the Organization is perceived to deal with the challenges it faces.
这项支持将取决于民众认为本组织如何有效地处理面临的挑战
Support and use existing diplomatic channels to build the political will, support and mechanisms that would enable intelligence, military and law enforcement agencies to act effectively.
9. 支持利用现有外交渠道 增进政治意愿 调动各方支持 设立机制 使情报 军事 执法机构能够有效行动
Non Annex I Parties require further support if they are to contribute effectively to the implementation of the Convention.
45. 非附件一缔约方 如果要有效地对 公约 的履行作出贡献 就需要得到进一步的支持
To effectively address those challenges, missions were compelled to provide air transport support to local interlocutors and international counterparts.
(e) 应通过标准作业程序 将燃油的申购 管理 收集 交付和分发工作标准化
For combating effectively terrorism technical, financial and scientific support must be provided by developed countries for non developed ones.
12. 为了有效打击恐怖主义 发达国家必须向不发达国家提供技术 财政和科学支助
We reiterate our support for all efforts effectively to promote the safety and security of United Nations peacekeeping personnel.
quot 我们重申支持所有有效促进联合国维持和平人员的安全的努力
For IASC to function effectively as a central policy and operational decision making forum, it requires effective administrative and substantive support.
为使机构常委会作为政策和业务决策的核心机构有效地履行职能 它必须具备有效的行政和实质性的支持
Therefore, work done in this area needed to be followed up effectively, particularly by capacity building support at national, subregional and regional levels.
因此 这方面的工作需要切实的后续行动 如国家 次区域和区域的能力建设
Its new management structure was designed to rationalize and streamline headquarters functions in order to avoid duplication and more effectively support field operations.
难民专员办事处新的管理结构的方面是使总部的运作合理化和简化以避免重复和更有效支持外地的业务活动
Finally, there were no flight proven and reliable automatic satellites or high altitude long endurance platforms that could cost effectively support those operations.
最后一点是 尚没有经过飞行检验的 可靠的 自动卫星或高空持久平台能够支持这些活动而又不违反成本效益原则
While there is much information on the types of support agencies and services established, there is little knowledge of how effectively they function.
虽然有关已设立的支助机构和服务类型的资料很多 但它们运作的效率如何却知之甚少
41. Cooperation between IFAD and NGOs effectively began in 1980 with the Fund s support to the Small Farmer Agricultural Credit Project in Bangladesh.
41. 在儿童基金会给予孟加拉国的小农农业信贷项目的支助下,1980年农发基金和非政府组织的合作开始有效进行
For the above functions to work effectively and efficiently, a small but high quality Peacebuilding Support Office will need to be established. The primary functions of the Peacebuilding Support Office must be threefold
21. 为切实 有效地发挥上述职能 需要建立一个小规模但高质量的建设和平支助厅
It must cooperate effectively at all levels to combat transnational crime effectively.
国际社会要有效的打击跨国犯罪 就必须在所有的层次上都进行有效的合作
Active steps will have to be taken to ensure that such support effectively strengthens the social planning and delivery capacities of the Palestinian Authority.
必须采取积极步骤 以确保这些支持将会有效加强巴勒斯坦权力机构的社会规划和执行能力
To do this effectively, it needs the support of Member States and, in particular, the Committee on Information, its partner in this vital task.
为行之有效 必须在这项重大工作中获得会员国 特别是新闻委员会及其伙伴的支持
We now need a mechanism through which the international community will effectively support initiatives and policies that are directed towards peaceful resolution of conflicts.
我们现在还需要一个机制 以便国际社会通过它有效支持旨在和平解决冲突的倡议和政策
In order for UNAMI staff to do their job effectively, they need to have the necessary support, expertise and resources, including dedicated air assets.
74. 为了使联伊援助团有效地开展工作 需要向他们提供必要的支助 专业人员和资源 包括专门的航空资产
9. Mr. Mukhopadhaya (India) said that, in general, the human rights system was working very effectively and his delegation could support the draft resolution.
9. Mukhopadhaya先生(印度)说,总的来说,人权系统的工作很有效,印度代表团可以支持决议草案
65. To more effectively catalyse inter agency efforts, UNIFEM is analysing the factors that support or inhibit coordination on gender mainstreaming and women s empowerment.
65. 妇发基金为了有效地促进机构间的努力而在分析有助于或有碍于将性别观点纳入主流和赋予妇女权力方面工作的协调的种种因素
The experts mentioned as an example the international support for the fight against apartheid, and remarked that such international support would be crucial for effectively following up on the Durban Declaration and Programme of Action.
专家们提到了发动国际社会支持反对种族隔离的事例 并且说这种国际社会的支持对于有效落实 德班宣言和行动纲领 是有关键作用的
The fifth priority concerned resources. The goal was to better equip United Nations peacekeeping structures to use resources efficiently and to support their mandates effectively.
14. 第五个优先领域是与资源有关 目标是更好地装备联合国的维和架构 以便更高效地利用资源并更有效支持其授权任务
(c) To provide additional logistical and financial support to the African Union mission in Darfur to enable it to carry out its mandated functions effectively
7. 还请人权事务高级专员为苏丹政府提供技术援助和咨询服务 增强人权领域的国家能力
(c) To provide additional logistical and financial support to the African Union mission in Darfur to enable it to carry out its mandated functions effectively
扩大对非洲联盟的支持范围 加强其为在苏丹实现和平所作的努力与开展的活动 继续为达尔富尔受害居民提供救济援助 以配合苏丹政府这方面的努力 为非洲联盟驻达尔富尔特派团提供更多的后勤和财政支助 使其能够有效完成所担负的职责
(c) To provide additional logistical and financial support to the African Union mission in Darfur to enable it to carry out its mandated functions effectively
经济及社会理事会 注意到人权委员会2005年4月 日第2005 号决议 核可委员会的决定 将苏丹人权状况独立专家的任务期限延长一年 并请他向大会第六十届会议提交一份临时报告 并向委员会第六十二届会议提出报告
(c) To provide additional logistical and financial support to the African Union mission in Darfur to enable it to carry out its mandated functions effectively
(c) 为非洲联盟驻达尔富尔特派团提供更多的后勤和财政支助 使其能够有效完成所担负的职责
We must support the strengthening and transformation of the Human Rights Commission so that it can more effectively monitor and act on human rights abuses.
我们必须支持加强和改革人权委员会 以便其能够有效地监督侵犯人权行为并对此采取行动
Some of the countries where protection is most needed are countries where protection cannot effectively be delivered, due to the lack of resources and support.
最需要提供保护的一些国家是由于缺乏资源和支助而无法有效提供保护的国家
The donors are also more confident in rendering this support because their constituencies can be given evidence to show that aid is being used effectively.
捐助者在提供这种支持时也更有信心 因为可以向他们的选民提供证据表明援助正得到有效利用
In southern Africa, early and concerted political action by the subregion with OAU support has been used effectively to contain burgeoning political troubles in Lesotho.
在南部非洲,该分区域在非统组织的支助下及早协同采取政治行动有效地遏制了莱索托刚刚发生的政治纷扰
The emergency programme responded effectively to the 2000 and 2001 dzud mainly by providing emergency nutritional supplements and psychosocial support to children affected by the disaster.
36. 紧急方案有效地应对了2000年和2001年的暴风雪 主要是为受灾儿童提供紧急营养补充和心理社会支助
Section III addresses the evolution of global peacekeeping and the challenges that we now face to effectively support and strengthen transitions from conflict to sustainable peace.
第三节讨论全球维和的演变以及我们目前面临的挑战 以有效支助和加强从冲突向可持续和平的过渡
In order for the United Nations to act more effectively in support of development with greater coherence, coordination and complementarity, further reform should be aimed at
为使联合国更协调一致,相辅相成以采取更有效的行动支持发展,进一步改革的目标应在于
Several regional training courses have also been carried out to support these countries in ensuring safe national food supplies and in engaging effectively in international trade.
开办了几期区域培训班,支助这些国家确保全国粮食供应安全,并有效地参加国际贸易
Peru reiterates its support for and commitment to ensuring that the International Criminal Court can effectively fulfil its mandate and to promoting the integrity of its statute.
秘鲁重申支持并承诺确保国际刑事法院能够有效履行其义务 促进国际刑事法院规约健全
He urged the international community to give priority and financial support to the Office so as to enable it to continue to carry out its mandate effectively.
他促请国际社会将难民署置于优先地位并给予资助 以使难民署能够继续有效地执行任务

 

Related searches : Operate Effectively - Compete Effectively - Effectively Address - Respond Effectively - Function Effectively - Effectively Connected - Address Effectively - Effectively Terminated - Effectively Work - Effectively Provide - Effectively Monitor - Effectively Designed