Translation of "territorial delineation" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
Public private government sectors delineation | 公营 私营 政府部门的界定 |
The responsibility for year 2000 compliance follows that delineation. | 消除2000年问题的责任也按此划分 |
In the view of the mission, the delineation between the two commissions is blurred. | 30. 评估团认为 两个委员会之间的界限模糊不清 |
A better delineation of desertification would enable cost effective action in areas affected by it. | 更好地界定荒漠化 就能在受荒漠化影响的地区采取费用低效益高的行动 |
Conflicto territorial ecuatoriano peruano (Ecuadorian Peruvian territorial dispute) (1988). | quot Conflicto territorial ecuatoriano peruano quot (1988) |
While international law had indeed evolved, it provided a clearer delineation with regard to the relationship. | 大会最近通过的反恐怖主义文书就是这样 国际法确实已发展 更明确地划分这种界限 |
While international law had indeed evolved, it provided a clearer delineation with regard to the relationship. | 国际法确实已发展 更明确地划分这种界限 |
Territorial law. | 这是一个地方法规 |
Clear delineation of organizations apos areas of competence, and identification of their respective comparative advantages is essential. | 明确划分各组织的管辖范围 找出各自的比较优势至关重要 |
These issues are the final settlement of reciprocal property claims, security issues and the delineation of borders. | 这些问题是最终解决相互的财产要求,安全问题和边界的划分问题等 |
Agreements at above establishment level can be concluded both at branch or occupational level and, for example, as multi branch, territorial, territorial branch, territorial multi branch and territorial occupational agreements. | 企业以上一级的协定可以在部门或职业一级订立 如多部门 地区 地区 部门 地区 多部门和地区 职业协定 |
(a) Delineation of natural resources relating to pedology and soil conservation (at the local level, with regional help) | (a) 说明与土壤学和土壤保持有关的自然资源的情况(本国一级 但由区域协助) |
The delineation of the continental shelf , organized by the Government of Norway and GRID Arendal in collaboration with UNEP. | (c) 挪威政府和全球资源信息数据库 阿仑达尔与环境署合作举办的 大陆架的划定 |
Application to territorial units | 对领土单位的适用 |
Article 9 Territorial application | 第9条 |
(f) Territorial units provision | (f) 领土单位条款 |
2.3. The territorial Executive | 2.3. 行政当局 |
Also mentioned was the need to find common language concerning the delineation of the subject matter and the role of UNCTAD. | 还提到了需要就界定主题和贸发会议的作用找到共同语言 |
United Nations Convention on the Law of the Sea and the delineation of the continental shelf opportunities and challenges for States | 联合国海洋法公约 和大陆架界线的划定 各国面前的 机会和挑战 |
Fourthly, there is a lack of common understanding regarding the delineation of the region for regional security and arms control purposes. | 뗚쯄,뛔폚캪쇋쟸폲낲좫뫍뻼놸뿘훆쒿뗄뮮럖쟸폲좱랦릲춬쇂뷢ꆣ |
The Secretary General s reform programme includes delineation of pertinent new structures and relationships in the Organization s main substantive areas of work. | 秘书长的改革报告说明了联合国主要事务工作领域的新结构和关系 |
Location in a territorial unit | 所在地在一个领土单位内 |
Applicable law in territorial units | 领土单位的适用法律 |
Effect in domestic territorial units | 对本国领土单位的效力 |
2.2.1 Territorial and local administration | 2.2.1 领土管理部和地方政府 |
World Territorial sea 12 nm | 12몣샯 29 43 27 24 123 |
There were several acts by which States determined the scope of their territorial sovereignty or territorial jurisdiction. | 有数项行动 国家可据以决定其领土主权或领土管辖权的范围 |
The course covered the legal, procedural and scientific aspects of the process of delineation of the outer limits of the continental shelf. | 培训内容涉及划定大陆架外部界限进程所涉法律 程序和科学问题 |
The airspace above the territorial sea | 2. 领海上空的领空 |
B. Position of the territorial Government | B. 领土政府的立场 .62 7 |
A. Position of the territorial Government | A. 领土政府的立场. |
B. Position of the territorial Government | B. 领土政府的立场. 55 57 7 |
A. Position of the territorial Government | A. 领土政府的立场 25 26 4 |
Territorial claims become pressing and threatening | 領土要求變得緊迫並成為威脅 |
We hope that that strong political commitment will make possible further progress on the delineation of the land border between the two countries. | 我们希望 这一强大的政治努力将使得能够在两国陆地边界划分问题上取得进一步进展 |
The United Nations Convention on the Law of the Sea and the delineation of the outer limits of the continental shelf (Harald Brekke) | 联合国海洋法公约 和大陆架界限划定(Harald Brekke) |
Measures such as delineation of the mine planted areas and posting of warning signs should be taken to prevent further victimization of civilians. | 应采取诸如划定埋雷区和树立警告牌的措施,防止有更多平民受害 |
The concept of territorial integrity promoted by Argentina was complete nonsense and seemed to confuse territorial integrity with geographical proximity. | 阿根廷所主张的领土完整概念完全是胡说八道 是将领土的完整与地理上的接近混淆起来 |
Indeed, owing to the mixed nature of peacebuilding functions, it is difficult to make a clear delineation between the mandates of the two organs. | 事实上 由于建设和平的活动具有混合性质 很难明确界定这两个机关任务授权的界线 |
We hope that the increased number of high level meetings will lead, in particular, to progress on the delineation of their common land border. | 我们希望 次数越来越多的高级别会晤特别将导致在其共同陆地边界的划定方面取得进展 |
Article 18 Effect in domestic territorial units | 对本国领土单位的效力 |
Article 17. Effect in domestic territorial units | 第十七条. 对本国领土单位的效力 |
3) a territorial association of employers' organisations. | 3 地区性雇主组织 |
Source Ministry of Territorial Development and Construction. | 资料来源 土地开发和建筑部 |
Territorial organization and jurisdiction of the judiciary | 司法分工和地区管辖权 |
Related searches : Delineation From - Market Delineation - Delineation Between - Clear Delineation - Delineation Of Scope - Delineation Of Research - Delineation Of Boundaries - Delineation Of Responsibilities - Territorial Development - Territorial Jurisdiction - Territorial Cohesion - Territorial Rights