Translation of "trade delegation" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
We have emergency meeting with Swiss trade delegation. | 我们要和瑞士贸易代表团开一个紧急会议 |
His delegation also regretted that the Outcome touched only briefly on trade issues. | 51. 首脑会议成果文件对贸易问题只是一带而过 津巴布韦代表团对此表示遗憾 |
42. One delegation raised the issue of the banana trade and expressed discontent with the World Trade Organization ruling that preferential treatment of African, Caribbean and Pacific (ACP) countries contravened the World Trade Organization s principles. | quot 42. 有一个代表团提出香蕉贸易的问题,并对世界贸易组织裁决,对违背世界贸易组织原则的非洲 加勒比和太平洋(非加太)国家给予优先待遇表示不满 |
His delegation therefore believed that technical discussions and trade negotiations should be held within the framework of WTO. | 因此 智利代表团认为 技术性讨论和贸易谈判应在世贸组织框架内进行 |
5. A high level LAS delegation visited the United Nations Conference on Trade and Development (UNCTAD) in March 1998 and exchanged views on UNCTAD activities related to the Arab world, particularly on trade information, debt management, international trade issues and the World Trade Organization (WTO). | 5. 1998年3月 阿拉伯联盟高级代表团访问了联合国贸易和发展会议(贸发会议) 就贸发会议与阿拉伯世界有关的活动 特别是有关贸易信息 债务管理 国际贸易问题和世界贸易组织(世贸组织)的活动交换了意见 |
His delegation therefore welcomed the other two focus areas in the proposed statement trade capacity building, and environment and energy. | 因此 挪威代表团对拟议声明中的其他两个重点领域也表示欢迎 即贸易能力建设 环境和能源 |
Another delegation said his country had already responded favourably to a request from Benin to negotiate such a bilateral trade agreement. | 另一代表团指出 该国已对贝宁提出的谈判达成这样一项双边贸易协定的要求作出了有利的回应 |
His delegation welcomed the Organization's efforts to strengthen trade capacity building for developing countries, especially the joint UNIDO WTO cooperation programme. | 蒙古欢迎本组织努力加强发展中国家的贸易能力建设 特别是欢迎工发组织 世贸组织之间的联合合作方案 |
My delegation is fully aware that the safety of navigation in such straits is a key and vital element in promoting foreign trade. | 我国代表团充分认识到 此类海峡的航行安全是促进对外贸易的一个关键和重要因素 |
In the view of one delegation, increased participation of developing countries in the multilateral trade regime would enhance, rather than reduce, their policy space. | 有一个代表团认为 发展中国家加大对多边贸易体系的参与将会加强而不是削弱这些国家的政策空间 |
50. Concerning section 11A, Trade and development, her delegation supported the reconfirmation of the mandate of the United Nations Conference on Trade and Development (UNCTAD) as the sole United Nations body concerned with issues of trade, finance, technology, investment and sustainable development in a comprehensive and integrated manner. | 50. 关于第11 (A)款(贸易和发展),她的代表团赞成重新肯定联合国贸易和发展会议(贸发会议)作为联合国唯一以全面和综合方式处理贸易 金融 技术 投资和可持续发展问题的机构的任务 |
Although his delegation agreed that from the economic standpoint a more flexible policy of food self reliance should be followed, it was concerned about an imbalanced world market and the politicization of trade resulting in possible trade embargoes. | 的确 从经济观点来看 在粮食自给自足方面有必要采取一种更加灵活的政策 然而 令人担忧的是 目前存在的是一种失去平衡的世界市场和可能实行禁运的贸易政治化 |
One delegation proposed using multilateral trade measures, including tracking mechanisms by regional fisheries management organizations, preferably in electronic format, and in accordance with international law. | 一个代表团提出最好以电子方式 按照国际法 采取多边贸易措施 包括区域渔业管理组织跟踪机制 |
58. One delegation stated that the object of the Arrest Convention was to secure free movement of the vessel and to serve international seaborne trade. | 58. 有一个代表团说 扣船公约的目的是确保船舶的自由航行并为国际海上贸易服务 |
His delegation believed that the development of international trade law should be accorded the same attention within the United Nations as other areas of international law. | 45. 他的代表团认为国际贸易法的制定应被赋予与联合国其他领域国际法律同等的关注 |
67. His delegation fully supported United Nations activities to promote market oriented economic reforms and structural adjustment and the expansion of capital flows, investments and trade. | 67. 波兰代表团充分支持联合国为促进面向市场的经济改革和结构调整以及扩大资金流动 投资和贸易而开展的各项活动 |
The British delegation was led by Mr. Peter Westmacott, Director of the Americas Command at the Foreign and Commonwealth Office, and the Argentine delegation by Ambassador Alberto Daverede, Under Secretary for Foreign Policy at the Ministry of Foreign Affairs, International Trade and Worship. | 英国代表团由外交和联邦事务部美洲事务司司长彼得 韦斯特马科特先生率领,阿根廷代表团由外交 国际贸易和宗教事务部主管外交政策副部长阿尔韦托 达贝雷德大使率领 |
The British delegation was led by Mr. Peter Westmacott, Director of the Americas Command at the Foreign and Commonwealth Office, and the Argentine delegation by Ambassador Alberto Daverede, Under Secretary for Foreign Policy at the Ministry for Foreign Affairs, International Trade and Worship. | 英国代表团由外交和联邦事务部美洲事务司司长彼得 韦斯特马科特先生率领,阿根廷代表团由外交 国际贸易和宗教事务部主管外交政策副部长阿尔韦托 达贝雷德大使率领 |
His delegation attached great importance to trade capacity building and encouraged UNIDO to help developing countries draw benefit from increased market access by removing supply side constraints. | 70. 印度尼西亚代表团高度重视贸易能力建设并鼓励工发组织通过消除供应方面的限制 帮助发展中国家从增加进入市场的机会中受益 |
Her delegation remained committed to the Doha Development Agenda and would remain at the forefront of efforts to ensure that the current trade negotiations produced ambitious results. | 美国代表团仍然致力于多哈发展议程 并将留在行动的前沿阵地 以确保当前的贸易谈判产生宏伟的成果 |
My delegation remains committed to the Programme of Action to Prevent, Combat and Eradicate the Illicit Trade in Small Arms and Light Weapons in All Its Aspects. | 我国代表团依然致力于 从各个方面防止 打击和消除小武器和轻武器非法贸易的行动纲领 |
Furthermore, his delegation proposed that developing countries should allocate at least 20 per cent of their budgetary resources to industrial development and trade facilitation to ensure rapid development. | 此外 尼日利亚代表团还提议 发展中国家应当为工业发展和贸易便利化至少拨出其20 的预算资源 以确保迅速发展 |
14. Her delegation strongly disagreed with the statement in the report concerning the lack of equitable balance in the application of trade liberalization (A 52 573, para. 46). | 14. 美国代表团坚决不同意报告中关于在实施贸易自由化方面缺乏公平平衡的说法(A 52 573,第46段) |
The Angolan delegation is very pleased with the agreements achieved on the four main topics of the development cluster, namely, the Millennium Goals, foreign debt, trade and development aid. | 安哥拉代表团非常高兴地看到在发展系列四个主要专题 即千年目标 外债 贸易和发展援助之上达成协议 |
In a right of reply, one delegation stated that trade dispute settlements based on rules would always lead to situations in which countries won some rulings but lost others. | 有一个代表团在行使答辩权时说,根据规则解决贸易争端总是会造成各国有时会得到有利裁决,另一些时候得到不利裁决的情况 |
Delegation | 授权 |
Delegation welcomed the comprehensive presentation of the Algerian delegation. | 4. 许多与会者谈到近年来阿尔及利亚由于经济自由化的果敢进程而取得的引人注目的进展 |
WTO (Trade) World Trade Organization | 世贸组织 世界贸易组织 |
His delegation also welcomed the fact that on 1 August 2004, the General Council of WTO had decided that the multilateral trade negotiations launched under the Doha work programme would resume. | 32. 哈萨克斯坦还满意地注意到 世界贸易组织总委员会于2004年8月1日做出恢复在多哈工作计划框架内启动的多边贸易谈判的决定 |
Finally, our delegation emphasizes the need for joint action to ensure a successful 2006 Review Conference on the Programme of Action on the illicit trade in small arms and light weapons. | 最后 我国代表团强调需要采取联合行动以确保成功地举行2006年的关于小武器和轻武器的非法贸易问题的 行动纲领 审议大会 |
Head of the Ecuadorian delegation to the coordination meeting of Latin American Ministers in preparation for the sixth session of the United Nations Conference on Trade and Development (UNCTAD), Cartegena, 1983. | 1983年,厄瓜多尔出席拉丁美洲筹备联合国贸易和发展会议第六届大会部长级协调会议代表团团长,卡塔赫那 |
(c) Strengthening trade efficiency (Trade Points) | (c) 加强贸易效率(贸易点) |
Agreement on Trade Related World Trade | 与贸易有关的投资措施协定 |
The tourist trade, the tourist trade | 游客生意 游客生意 |
My delegation supports the Secretary General's call for increased and more effective aid, openness to trade and improved governance, including respect for the rule of law, all of which Mongolia staunchly advocates. | 我国代表团支持秘书长呼吁增加援助 提高援助效力 开放贸易和改善施政 包括尊重法治 这些都是蒙古坚决主张的 |
My delegation equally welcomes the Secretary General's call for the Doha round of multilateral trade negotiations to fulfil its development promise and for the negotiations to be completed no later than 2006. | 我国代表团同样欢迎秘书长呼吁多哈回合多边贸易谈判履行其发展承诺 并至迟于2006年完成各项谈判 |
His delegation welcomed the recent Forum on Industrial Development, Trade and Poverty Alleviation through South South Cooperation, which should lead to enhanced technical cooperation projects contributing directly to the fight against poverty. | 105. 秘鲁代表团对最近举行的通过南南合作推动工业发展 贸易和减轻贫困问题论坛表示欢迎 该论坛应推动加强技术合作项目 直接有助于打击贫困的斗争 |
Her delegation appreciated the flexibility shown by the delegation of Japan. | 中国代表团赞赏日本代表团显示的灵活性 |
Priority three International trade and trade facilitation | 优先三 国际贸易和贸易便利化 |
International trade policies and multilateral trade negotiations | 国际贸易 政策和多边贸易谈判 |
trade and investment trade and competition policy. | 贸易与投资 贸易与竞争政策 |
The tourist trade. Aye, the tourist trade. | 游客生意 对 游客生意 |
One delegation noted that there was an increased need for coordination and cooperation, not only among States, but among an increasing number of organizations active in this field, including the World Trade Organization. | 62. 一个代表团指出 各国之间及包括世贸组织在内的数量不断增加的活跃于这一领域的组织之间进行协调和合作日趋必要 |
Last February, I headed a 40 member trade delegation to Taipei. That mission s highlight was my dialogue with Taiwanese President Ma Ying jeou, who stressed the importance of connecting Taiwan to the China ASEAN Free Trade Area (CAFTA) in the light of warmer relations developing between the Mainland and Taiwan. | 今年二月 我率领着40个人商业代表团访问了台北 此行的目的是加强和台湾总统马英九的对话 马英九表示台湾和中国东盟自由贸易区交流在海峡两岸关系中起着重要的作用 |
72. Her delegation strongly supported the globalization of international trade, but questioned the manner in which the industrialized North used it in order to preserve its economic dominance over the South. That was clearly illustrated by the efforts to frustrate initiatives to form regional consultative forums on trade and economic issues. | 72. 马来西亚极力支持国际贸易全球化 但是怀疑这也正是北方发达国家用来维护其对南方国家的经济统治权的一种方式 这就严重影响了区域性组织解决经济 贸易问题的积极性 |
Related searches : By Delegation - Delegation Letter - Delegation Skills - Eu Delegation - Business Delegation - Visiting Delegation - Union Delegation - Delegation Trip - Foreign Delegation - Delegation Principle - Management Delegation - Delegation Policy - Delegation Rules