Translation of "treaty country" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
(e) Country visit Where warranted, the treaty body may conduct a visit to the territory concerned. | (e) 国家访问 如有正当理由 条约机构可对有关领土进行访问 |
Travel restrictions imposed on Libyan personnel did not contravene the host country apos s treaty obligations. | 对利比亚人员的旅行限制并没有违背东道 国的条约义务 |
Every country had the sovereign right to decide whether to accede to an international treaty or convention. | 71 每个国家都有权决定是否加入国际条约或公约 |
A country which is a party to every treaty and every convention in the area of disarmament. | 塞内加尔参加了裁军领域的每一项条约和公约 |
In addition, my country was one of the first to sign and ratify the Ottawa Treaty on landmines. | 此外 我国是首先签署和批准关于地雷问题的 渥太华条约 的国家之一 |
She warned the House and the country that not signing the Treaty may bring the nation many difficulties. | 她提醒议会和全国 quot 我国可能会因为不签署条约而面临许多困难 |
A basic methodology for the preparation of missions encompassing prior country assessment by UNCTs, country profiles by OHCHR, compilations of relevant treaty body findings, etc. should be developed. | 应当发展便于制定任务的一个基本方法 包括联合国国家工作队的事前国家评估 人权高专办的国情简介 有关条约机构定论汇编 等等 |
Furthermore, this draft resolution focuses entirely and by name on one country, a country which has never threatened its neighbours nor abrogated its obligations under any disarmament treaty. | 此外 本决议草案完全针对并指名提及一个国家 而这个国家从未威胁过它的邻国 也从未废弃任何裁军条约规定的义务 |
One human rights treaty body has been allowed into the country in 2004 members of the Committee on the Rights of the Child were invited to visit the country. | 它允许一个人权机关进入了该国 儿童权利委员会的成员于2004年受邀访问了该国 |
That treaty does not recognize as refugees persons who have to leave their country for reasons relating to the environment. | 该公约不承认因环境原因而不得不离开本国的人为难民 |
That country had repeatedly violated its international non proliferation obligations and had announced its intention to withdraw from the Treaty. | 朝鲜不断违反其国际不扩散义务 并且宣布打算退出条约 |
It is to be noted that an Extradition request submitted by a non commonwealth country will only be entertained provided that such country has signed an extradition treaty with Seychelles. | 应指出 在非英联邦国家提出引渡请求时 除非该国同塞舌尔签署了引渡条约才能满足其请求 |
With Saint Kitts and Nevis acceding to the Treaty, and with the recent ratification by Guatemala, Venezuela, Barbados and my country of the amendments to the Treaty of Tlatelolco, we are able to observe the steady consolidation of the regime established by the Treaty. | 평폚쪥믹듄뫍쓡캬쮹볓죫룃쳵풼,틔벰평폚캣뗘십삭ꆢ캯쓚죰삭ꆢ냍냍뛠쮹뫍컒맺ퟮ뷼엺ힼ뛔ꆶ쳘삭쳘싥뛻뿆쳵풼ꆷ뗄탞헽,컒쏇뗃틔뾴떽평룃쳵풼쯹붨솢뗄훆뛈뗄컈늽릮만ꆣ |
11. Further encourages the thematic special rapporteurs and working groups to continue close cooperation with relevant treaty bodies and country rapporteurs | 11. 进一步鼓励专题特别报告员和工作组继续与有关条约监测机构和国别报告员密切合作 |
My country has therefore unilaterally made irreversible commitments which must facilitate the success of the negotiations on the cut off treaty. | 我国单方作出的坚定承诺将促进 quot 停产 quot 条约的谈判工作取得成功 |
Plans of action have been developed for each country aimed at devising strategies for better implementing treaty body recommendations at national level. | 为各国拟定了联合行动计划 以制定在国家一级更有效地执行条约机构建议的战略 |
and Add.1 Report on Host Country Commitments of the Government of Austria to the Comprehensive Nuclear Test Ban Treaty Preparatory Commission. | 和Add.1 关于奥地利政府对全面禁止核试验条约筹备委员会的东道国承诺的报告 |
I am also aware that your country is a party to the Treaty on the Non Proliferation of Nuclear Weapons, a treaty that India has long regarded as discriminatory and not serving her national security interests. | 我也知道贵国是 不扩散核武器条约 的缔约国,而印度长期以来却认为这个条约具有歧视性质,不符合印度的国家安全利益 |
This treaty was the outcome of many years of work by the entire international community, in which our country was an active participant. | 条约是整个国际社会多年工作的成果 而我国是这项工作的积极参加者 |
It reports that there have been no technological developments in the country that can impact in any way, manner or form on the Treaty. | 它指出,安提瓜和巴布达国内没有对该条约的风格或形式产生任何影响的技术发展 |
Applauding the agreement whereby each country will reduce its strategic nuclear warheads to a number that does not exceed 1,700 to 2,200, as specified in the Treaty on Strategic Offensive Reductions ( the Moscow Treaty ),See CD 1674. by 31 December 2012, | 欢迎所达成的协议 即按照 裁减进攻性战略武器条约 ( 莫斯科条约 )的具体规定 见CD 1674 到2012年12月31日 每个国家将把战略核弹头减少到不超过1 700至2 200枚 |
She noted the efforts to expand country profiles and suggested that these should include the recommendations of both the special procedures and the treaty bodies. | 她注意到在扩大国家概况范围方面的努力 建议在此类概况中列入特别程序和条约机构的建议 |
We again call on the Russian Federation a country which has declared that it possesses chemical weapons to ratify this treaty as soon as possible. | 我们再次呼吁已宣布拥有化学武器的俄罗斯联邦尽早批准这一条约 |
Article X, paragraph 1, of the Treaty on the Non Proliferation of Nuclear Weapons provides that Each Party shall in exercising its national sovereignty have the right to withdraw from the Treaty if it decides that extraordinary events, related to the subject matter of this Treaty, have jeopardized the supreme interests of its country. | 1. 不扩散核武器条约 第十条第1款规定 每个缔约国如果断定与本条约主题有关的非常事件已危及其国家的最高利益 为行使其国家主权 应有权退出本条约 |
A number of important statements, recommendations and country observations made by various human rights treaty bodies and special procedures should also be recalled in this context. | 10 在这方面 还应该忆及各人权条约机构和特别程序所做的一些重要说明 建议以及国别意见 |
Even if the Treaty did not enter into force owing to the intransigence of one country, Pakistan hoped that all nuclear test sites would be closed. | 尽管因某个国家毫不妥协而使该条约未得到实施 巴基斯坦仍希望所有的核试验场都将关闭 |
In this regard, allow me to point out that my country has acceded to numerous relevant international treaties and conventions, including the Chemical Weapons Convention (CWC), the Biological Weapons Convention (BWC), the Nuclear Non Proliferation Treaty and the Comprehensive Nuclear Test Ban Treaty. | 在这方面 我要指出我国已加入了多项有关的国际条约和公约 包括 化学武器公约 生物武器公约 核不扩散条约 和 全面禁止核试验条约 |
Treaty | 条 约 |
Hence the importance for my country of the process started in Ottawa, whose objective remains unchanged secure at an early date a treaty banning anti personnel mines. | 因此 我国很重视在渥太华发起的进程 其目标始终不变 尽早达成禁止杀伤性地雷的条约 |
quot The Embassy of country name respectfully requests that (the appropriate authority of) country name return the vehicle described below to (its owner its owner s authorized representative) in accordance with the Treaty for the Return of Stolen or Embezzled Vehicles | quot 国名 大使馆敬请 国名 主管当局 依照 关于送还被窃或被盗用车辆的条约 规定 将下述车辆送还 车主 车主指定代表 |
I believe, and this is just an aside, that for my country it was perhaps the first time we actually voted against a multilateral disarmament treaty, and not just stood aside and allowed a treaty to be adopted by those who wished to do so. | 我相信 (这仅仅是一个题外话) 我国也许是第一次实际上投票反对一项多边裁军条约 而不是仅仅袖手旁观 让希望通过的国家通过了条约 |
Domestic non governmental organizations would rapidly lose interest in reporting to a different treaty body every year and their international counterparts will be unable to keep up with the demands emanating every year from one treaty body or another in relation to every country. | 各国国内的非政府组织将很快失去对每年向一个不同的条约机构提出报告的兴趣 而国际非政府组织也将无法满足每年由这个或那个条约机构提出的事关每个国家的要求 |
The CTC wishes therefore to learn what provisions will govern an extradition request submitted by a non Commonwealth country that does not have an extradition treaty with Seychelles. | 因此 反恐委员会希望知道 对于同塞舌尔没有引渡条约的非英联邦国家提出的引渡请求将采用何种规定 |
Treaty event | 条约活动 多边条约框架 邀请世界各国参加 |
Antarctic Treaty | A. 南极条约 |
Treaty implementation | D. 条约实施情况 |
Treaty, sir? | 条约 |
56 17. African Nuclear Weapon Free Zone Treaty (Treaty of Pelindaba) | 56 17.非洲无核武器区条约(佩林达巴条约) |
58 30. African Nuclear Weapon Free Zone Treaty (Treaty of Pelindaba) | 58 30. 非洲无核武器区条约 佩林达巴条约 |
51 53. African Nuclear Weapon Free Zone Treaty (Treaty of Pelindaba) | 51 53. 非洲无核武器区条约(佩林达巴条约) |
Systematic efforts will also be made to establish linkages between United Nations country teams and the human rights mechanisms of the Commission on Human Rights and the treaty bodies. | 此外还将作出有系统的努力 在联合国国家工作队与人权委员会人权机制以及条约机构之间建立联系 |
No new financing facilities or mechanisms have been created that receive mandatory contributions from donor parties to assist developing country parties in their implementation of a global environmental treaty. | 在协助发展中国家执行全球环境条约方面未设立由捐款方法定缴款而来的任何新的筹资基金或机制 |
The INF Treaty, the START I Treaty, the START II Treaty, and the Comprehensive Test Ban Treaty none of these was achieved by linking progress on them to progress on other issues. | 中程核力量条约 第一项削减进攻性战略核武器条约 第二项削减进攻性战略核武器条约 和 全面禁止核武器试验条约 等 其中没有一项是在将其进展与其它问题上的进展挂钩的情况下而谈成的 |
OHCHR prepared and submitted country profiles to United Nations Country Teams (UNCTs) in the 16 CCA UNDAF roll out countries for 2005, aimed at providing UNCTs with relevant observations and recommendations of the treaty bodies and special procedures for guidance throughout the programming process. | 人权高专办编制并向16个共同国家评估 发展援助框架所涉国家的联合国国家工作队提供国家概况 目的是向国家工作队提供条约机构和特别程序的相关意见和建议 作为整个方案编制进程所需的指导意见 |
b Treaty body. | b 条约机构 |
Related searches : Tax Treaty Country - Investment Treaty - Ec Treaty - Treaty Trader - Lisbon Treaty - Treaty Shopping - Treaty Provisions - Eu Treaty - Treaty Relief - Extradition Treaty - Treaty Change - Private Treaty - Treaty Reinsurance