Translation of "under its auspices" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
work of all international conferences convened under its auspices 13 | 58. 其他政府间组织的代表21 |
6. Existing bodies under the auspices of the Commission | 6. 퇇첫뺭짧믡쇬떼쿂뗄쿖폐믺맘 |
During 2004 almost 30,000 refugees were resettled under UNHCR auspices. | 39. 在2004年中 约有3万难民在难民署主持下得到重新安置 |
The Committee intends to continue to invite civil society organizations to all international meetings and conferences organized under its auspices. | 21. 委员会打算继续邀请民间社会组织参加委员会主办的所有国际会议 |
(d) The agreements concluded under its auspices on confidence and security building measures, as well as on subregional arms control | (d) 在其主持下缔结关于建立信任和安全的措施及关于次区域军备管制的协定 |
(c) Reports of meetings organized under the auspices of the Committee | (c) 委员会主持下举办的会议的报告 |
(d) Reports of meetings organized under the auspices of the Committee | (d) 关于委员会主持举办的会议的报告 |
I understand I'm informed that Spartacus once trained under your auspices. | 我了解... 我收到消息 斯巴达格斯之前 在你的学校受过训 |
Two expert groups were created, one addressing the consequences of the accident for human health, operating under WHO auspices, and another addressing the environmental impact, operating under IAEA auspices. | 论坛设立了两个专家组 一个在卫生组织主持下负责研究事故对人的健康的影响 另一个在原子能机构主持下负责研究事故的环境影响 |
Several ancillary meetings were held at the Ninth Congress under the auspices of the Council by its resource committees and member organizations. | 127. 在第九届预防犯罪大会期间 理事会的几个顾问委员会和成员组织在理事会的指导下召开了若干附属会议 |
Five week visit to United States of America, under the auspices of Crossroads Africa, 1984, to gain familiarity with its judicial institutions. | 1984年在 quot 非洲交叉口 quot 赞助下访问美利坚合众国五个星期以了解美国司法体制 |
In the period under review, the following international events were held under the auspices of the Committee | 44. 在本报告所述期间 在委员会的主持下举办了以下的国际活动 |
194. The International Centre for Theoretical Physics, under the auspices of UNESCO, is working with UNU on its project on Microprocessors and Informatics. | 194. 在教科文组织支持下,国际理论物理中心正同联合国大学合作实施关于微处理机与信息学的项目 |
33. The International Centre for Theoretical Physics (ICTP), under the auspices of UNESCO, is working with UNU on its project on Microprocessors and informatics . | 33. 在教科文组织支持下,国际理论物理中心(理论物理中心)正同联合国大学合作实施关于 quot 微处理机与信息学 quot 的项目 |
Under the auspices of the Second Committee, the following executive briefings will be held | 上午10 30 第二委员会将主持举行下列主管人情况介绍会 |
Under the auspices of the Second Committee, the following executive briefings will be held | 第二委员会将主持举行下列主管人情况介绍会 |
Under the auspices of the Second Committee, the following executive briefing will be held | 第二委员会将主持举行下列主管人情况介绍会 |
133. The Committee wishes to express its great appreciation to those States that have supported its work and facilitated the organization of events held under the Committee apos s auspices. | 133. 委员会对支持其工作和协助安排在委员会赞助下活动的国家深表感谢 |
According to the author, it is under the auspices of the Ministry of Internal Affairs. | 据提交人称广播公司是由内政部主持的 |
In November 1996, a reconciliation meeting was held under the auspices of the federal Government. | 1996年11月 在联邦政府的主持下举行了一次和解会议 |
Informal meeting Under the auspices of the Second Committee, an executive briefing will be held | 뗚뛾캯풱믡붫훷돖뻙탐쿂쇐훷맜죋쟩뿶뷩짜믡 |
Timber activities are carried out, as before, under the auspices of the ECE Timber Committee.) | 一如以往,木材活动是在欧洲经委会木材委员会主持下进行 ) |
These serious violations occur whether persons are held in pre arraignment custody under the auspices of the Ministry of the Interior, or in investigative detention and after court sentencing under the auspices of the Ministry of Justice. | 无论是在内政部支持下遭提审前监禁的人,还是在司法部的支持下遭调查拘留和被法院判刑的人,均受到这类严重的侵犯 |
The follow up projects undertaken under the auspices of the Programme on this aspect of its work are outlined in annex IV of the present report. | 在方案支持下在这方面开展的后续项目概况见本报告附件四 |
The Board recognized that its function of giving advice on aspects of studies carried out under the auspices of the United Nations, which was a part of its existing mandate, appeared to have become subsumed under the mandate s advisory aspect. | 委员会为在联合国主持下进行的各方面研究提供咨询意见是它现有任务的一部分,它认识到这种职能似乎已被纳入其任务的咨询方面 |
It also renewed its call for the convening of a high level conference under the auspices of the United Nations to formulate an international response to terrorism. | 孟加拉国还重申赞成由联合国主持召开一个高级别会议 制定出针对恐怖主义的全球性对策 |
Furthermore, it supported the convening of an international conference under the auspices of the United Nations. | 此外 塞拉利昂支持在联合国主持下举行一次国际会议 |
International normative framework and standards setting should only be under the auspices of the United Nations. | 只应在联合国支持下订立国际规范框架和标准 |
Various technical advisory services currently being rendered under the auspices of the Programme are described below. | 23. 以下所列是目前在空间应用方案的赞助下提供的各种技术咨询服务 |
Development is taking place under the auspices of ESA, as an element of the Telecommunications Programme. | 研制开发工作正在欧空局主持下进行 作为电信方案的一个部分 |
Peacekeeping operations carried out under the auspices of the United Nations were becoming qualitatively more complex. | 在联合国庇护下实施维持和平行动的性质复杂化了 |
22. Under the auspices of UNDCP, Thailand had implemented a subregional project on drug abuse control. | 22. 在禁毒署的主持下 泰国实施了一个管制药物滥用的分区域项目 |
(d) Reports of seminars and non governmental organization meetings organized under the auspices of the Committee | (d) 委员会主持举办的讨论会和非政府组织会议的报告 |
These included (a) Working Group on Prevention, under the auspices of UNHCR, San Remo, June 1992 | a 1992年6月在圣雷莫在联合国难民专员办事处的主持下召开了预防问题工作小组会议 |
A technical working group of representatives of both sides met under United Nations auspices in January. | 1月份在联合国的主持下 双方代表组成的一个技术工作组举行了会谈 |
This project, entitled Choosing the means of livelihood , is being undertaken under the generous auspices of His Excellency the President and its implementation has reached an advance stage. | 该项目名为 选择谋生手段 正在总统阁下慷慨主导下进行 其执行已至深入阶段 |
(b) Proposing practical measures to reduce tension, build confidence and control the arms race in the region in all its forms under the auspices of the United Nations | (b) 建议实际措施缓和紧张局势 建立信任和在联合国赞助下管制该区域一切形式的军备竞赛 |
The rest of the traffic falls under the designation of humanitarian flights under the auspices of the United Nations and non governmental organizations. | 其余的属于联合国和其他非政府组织主持下被定为 人道主义 的飞行 |
22. At the end of the reporting period, efforts to broker a ceasefire under the auspices of IGAD Partners Forum were under way. | 22. 在报告所述期间截止时,在政府间发展管理局和伙伴论坛主持下,正在努力促成停火 |
The New Beginnings Somalia Civil Service project under the auspices of the United Nations began in May. | 50. 在联合国主持下举办的新开端 索马里公务员制度项目在5 月开始执行 |
17. Various technical advisory services currently being rendered under the auspices of the Programme are described below. | 17. 下文介绍目前正在方案的支持下提供的各种技术咨询服务 |
Under the auspices of TRADP the countries involved have signed a Memorandum of Understanding on the Environment. | 在图们江地区开发方案的支持下 所有有关国家已经签署了一项关于环境问题的谅解备忘录 |
As of July 1998, over 28,000 refugees have returned to their country of origin under UNHCR auspices. | 到1998年7月,已有28 000名以上的难民在难民专员办事处支助下返回本国 |
20. Various technical advisory services currently being provided under the auspices of the Programme are described below. | 20. 现将目前正在方案的支助下提供的各种技术咨询服务介绍如下 |
In carrying out its mandate, the Committee has also done everything possible to make an effective and constructive contribution through the programme of seminars and meetings of non governmental organizations organized under its auspices. | 퓚놨룦풱뷩짜캯풱믡뗄놨룦쪱,컒좷탅쯻붫쳡릩폐맘헢킩룷샠믮뚯뗄뇘튪쾸뷚ꆣ |
Related searches : Under Its Jurisdiction - Under Its Direction - Under Its Management - Under Its Custody - Under Its Rules - Under Its Control - Under Its Belt - Under Its Responsibility - Under Its Authority - Under Its Terms - Under Its Brand - Under Its Umbrella