Translation of "unless specified differently" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
(iii) All government contributions, unless otherwise specified, are credited to the Endowment Fund. | ꋫ 낢싼맺볊룉늿통솷톧풺(솪뫏맺듳톧 룉늿통솷톧풺) |
1. Unless otherwise specified in this Instrument, any provision is null and void if | 1. 除非本文书另有规定 下列内容的条款一概无效 |
2. Unless otherwise specified in this Instrument, any provision is null and void if | 2. 除非本文书另有规定 下列内容的条款一概无效 |
Unless specified otherwise, the word proposal in these rules shall be considered as including amendments. | 除非另有说明 本规则中 提案 一词应视为包括修正案在内 |
Article in these guidelines refers to an Article of the Kyoto Protocol, unless otherwise specified. | 除另有说明外 本指南所指条款一律是 京都议定书 中的条款 |
Article in these guidelines refers to an Article of the Kyoto Protocol, unless otherwise specified. | 除另有说明外 本指南所指条款一律是 京都议定书 中的条款 |
Article in these guidelines refers to an article of the Kyoto Protocol, unless otherwise specified. | 除另有说明外 本指南所指条款一律是 京都议定书 中的条款 |
Article in this annex refers to an Article of the Kyoto Protocol, unless otherwise specified. | 除非另有说明 本附件中的 条 均为 京都议定书 的某条 |
The property insurance contract mentioned in this Section is briefly referred to as the contract , unless specified otherwise. | 本 节 中 的 财产 保险 合同 除 特别 指明 的 外 简称 合同 |
In the context of this annex, Article refers to an Article of the Kyoto Protocol, unless otherwise specified. | 1 除另有说明外 条 在本附件中一律指 京都议定书 的某条 |
In the context of this annex, Party refers to a Party to the Kyoto Protocol, unless otherwise specified. | 2 除另有说明外 缔约方 在本附件中一律指 京都议定书 的缔约方 |
Keep the tray icon even if the client exits. This option has no effect unless startonshow is specified. | 即使客户退出仍然保留托盘图标 该选项只有在指定 startonshow 时有效 |
Income derived from investment of trust funds shall be credited to the respective trust funds, unless otherwise specified. | 信托基金投资所得收入除另有规定外 应记入各自的信托基金 |
Unless otherwise specified, percentages presented here should be read as percentages of States responding to the third biennial questionnaire. | 除非另有具体说明 此处介绍的百分比应理解为对第三个年度调查表作出答复的国家所占百分比 |
Unless otherwise specified in this Instrument, any provision in a contract of carriage shall be null and void if | 除非本文书另有规定 运输合同中下列内容的条款一概无效 |
The contract of insurance of persons mentioned in this Section is briefly referred to as the contract, unless specified otherwise. | 本 节 中 的 人身 保险 合同 除 特别 指明 的 外 简称 合同 |
The rights of men and women in the termination of a marriage are identical, unless otherwise specified in a court decision. | 男女在婚姻关系终止后的权利相同 除非法院另有判决 |
You'll feel differently. | 明天你就离开这糟糕的地方了 |
Quit the client when we are told to hide the window. This has no effect unless startonshow is specified and implies keeprunning. | 隐藏窗口代表退出客户区 除非指定了 startonshow 并暗示继续运行 否则此选项无效 |
Ghana taught me to look at people differently and to look at myself differently. | 加纳告诉了我 用不一样的视角看人 看自己 |
I would have fought these wars differently. There's a lot we do differently, Commodus. | 如果是我就会改变作风 |
41.3.3.1 Unless otherwise specified, the measuring and recording system shall comply with ISO 6487 2002 (Road vehicles Measurement techniques in impact tests Instrumentation). | 41.3.3.1 除非另有规定 测量和记录系统必须符合ISO 6487 2002(公路车辆 撞击试验中的测量方法 仪器) |
Nature works very differently. | 但大自然的法则不是这样的 |
We're just built differently. | 但人与人之间存在着差异性 |
People today think differently. | 现代的人想法不同 |
But things turned differently. | 但事情变得很不同 |
We could never have done the convention against anti personnel landmines and the convention that is banning cluster munitions unless we had done diplomacy differently, by engaging with civil society. | 如果文明社会 不采取新的外交手段 我们永远都 无法看到反地雷运动 无法达成 集束弹药公约 |
If either is proved, the cadi shall specify a dower equal to that of the woman's peers, unless the genuine specified dower is confirmed. | 如果提供不出证据的 卡迪裁定的彩礼应当与该妇女同辈的彩礼相等 除非该项彩礼的真实数额得到证实 |
Imagine history being taught differently. | 想下 如果歷史唔系甘教嘅 |
Imagine history being taught differently. | 试想若历史能用一种新方式教 |
These things feel very differently. | 这些事给人的感觉差异很大 |
You must do it differently. | 你必须换种方式对待它 |
We believe in thinking differently. | 我们坚信应该以不同的方式思考 |
I remember phrasing it differently. | 我记得原话不是这样的 |
I'd figured things so differently. | 我要指出一些不同的事来 |
Let me put it differently. | 让我换个方式说 |
I want to live differently. | 我想要不同的生活 怎么樣的 |
Now I see everything differently. | 现在不同了 |
I see things very differently. | 霍拉特 我的看法完全不一样 |
This means a person is usually denied his right to carry and bear firearm following an injunction unless certain conditions specified in the law are met. | 这意味着按照禁令 一个人通常无权携带和持有火器 除非满足该法规定的某些条件 |
Maybe they should be tracked differently. | 或许他们会被区别对待 |
And you see it falls differently. | 你看它跌到的方式又变了 |
So, what can be done differently? | 那么 怎样另辟蹊径呢 |
However, this issue is defined differently. | 然而 这一问题的界定方式不同 |
I notice they react completely differently. | 我發覺佢哋嘅反應完全唔一樣 |
Related searches : Unless Specified - Unless Stated Differently - Unless Differently Agreed - Unless Indicated Differently - Unless Specified Otherwise - Unless Other Specified - Unless Otherwise Specified - Unless Expressly Specified - Differently Sized - Stated Differently - Differently From