Translation of "was addressed through" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

Addressed - translation : Through - translation : Was addressed through - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

However, this was being addressed through specific policy formulations.
这一问题正通过制定具体的政策加以处理
The report addressed the propagation of racism through the Internet.
报告涉及种族主义通过因特网的传播
This should be further addressed through the following concrete measures
通过下列具体措施进一步处理这一问题
The closing session of the Forum was addressed was addressed by a number of dignitaries.
一些知名人物在论坛的闭幕会议上发言
The implementation of the Atlas system was initiated with some difficulties, which are being addressed through the Atlas stabilization and optimization project.
Atlas系统开始实施 虽然遇到一些困难 但通过Atlas系统的稳定和优化项目 这些困难正在得到解决
Problems of security, however, cannot be addressed through administrative measures only.
但是 安全问题不可能仅靠行政措施得到解决
Problems of security, however, cannot be addressed only through administrative measures.
但是 安全问题不可能仅靠行政措施得到解决
Money laundering in each country needs to be addressed through strict regulation.
8. 需要通过严格的管制 解决各国的洗钱问题
People must see that legitimate grievances can be addressed through peaceful means.
3. 人民必须看到 合理的冤屈可通过和平方式处理
Who was that trunk addressed to?
那箱子是寄给谁的
Moreover, only through political action could the underlying causes of displacement be addressed.
此外,唯有通过政治行动才能消除流离失所的根源
This is addressed through mine awareness programmes, marking of minefields and demining activities.
这个问题可以通过防雷宣传方案 在雷区做标记和排雷活动来解决
The first matter the Committee addressed was the necessity of introducing the right to petition in the Covenant through the adoption of an optional protocol.
该委员会处理的第一个问题是 是否有必要以通过任择议定书的形式在 盟约 中增列请愿权
Problems concerning minorities were also being addressed through initiatives in the field of employment.
通过在就业领域采取措施解决关于少数人的问题
That problem was addressed in article 4.
第4条讨论了这一问题
35. The Mission s human rights promotion programmes addressed specific groups through educational seminars and the broad public through information and cultural programmes.
35. 特派团的人权促进方案既针对特定群组,也针对广大公众,对前者是通过教育性讨论会,对后者是通过宣传和文化方案
Also, a bottom up approach was being applied. CST contractual issues were being addressed through the Fund's human resource strategy, and also in the context of regionalization.
此外 目前采用从下而上的方法 并且正在通过人口基金的人力资源战略 在区域化背景下处理国家技术服务小组的合同问题
16. The problem of international migration and development was a complex one which should be addressed through a process involving the United Nations and the relevant actors.
16. 鉴于国际移徙和发展问题的复杂性 应当通过联合国组织和有关机构进行干预这种间接的方式来处理这一问题
That is being addressed through the revision of national curricula and national education in general.
我们正在通过修改国家课程安排和教育 来完成这项任务
(N.B. this excludes nuclear fuel cycle activities that can be addressed through conventional safeguards arrangements.
(注意 这不包括可通过常规保障监督安排来处理的核燃料循环活动)
Some members proposed that this barrier could be addressed through the inter agency mobility accord.
某些委员会成员提议通过机构间调动协议来打破这样的障碍
However, attendant risks and costs may need to be addressed through appropriate policies and measures.
但须通过恰当的政策和措施解决伴随的风险和成本
Any confusion between the two should be addressed through the proper dissemination of appropriate information.
两者之间出现的任何混乱都必须通过妥善传播适当信息加以消除
We came back that issue was not addressed.
我们于是又回来 那一问题未再讨论过
That loophole has to be effectively addressed through severe measures in the national legislation of all countries.
必须通过在所有国家的国家立法中规定严格措施来有效地处理这个漏洞
They emphasize that proliferation concerns are best addressed through multilaterally negotiated, universal, comprehensive and non discriminatory agreements.
它们强调 处理不扩散问题的最佳方式 是通过多边谈判达成普遍 全面和非歧视性协定
The fate of internally displaced persons is one of the main topics addressed through this reform process.
境内流离失所者的命运是经由这一改革进程处理的主要问题之一
The unilateral act that we are considering was formulated through an official note from the Government of Colombia, signed, as stated above, by the Minister for Foreign Affairs and addressed to the Government of Venezuela through Venezuela's Ambassador in Bogotá.
15. 如上文所述 我们正在讨论的这一单方面行为是经由哥伦比亚外交部长签署 通过委内瑞拉驻波哥大大使发致委内瑞拉政府的哥伦比亚政府一份正式照会而得以实施
That gap was being addressed through the Immigration and Residence Bill, which was proposing an Irish naturalization and immigration service with a unit to help all legal third country residents integrate into economic and cultural life.
针对这一点通过了 移民与定居法案 该法案建议由一个机构提供入籍和移民服务 帮助所有合法的第三国公民融入爱尔兰的经济和文化生活
While the New Partnership for Africa's Development (NEPAD) was making steady progress, the special challenges facing the continent could not be addressed through the efforts of the African countries alone.
虽然非洲发展新伙伴关系正稳定取得进展 非洲大陆所面临的特殊挑战是无法单独透过非洲国家的努力来解决
Article 217, which addressed the crime of seduction, was excluded.
关于诱奸的第217条被废除
The immediate needs of vulnerable cases in this population were addressed through the provision of basic relief items.
这批人中间脆弱群体的眼前需要是借由提供基本救济物品来满足的
116. The view was also expressed that the poor quality of translations sometimes received by the Missions could be addressed through greater personal accountability on the part of translators and revisers.
116. 还有人表示,代表团收到的翻译文件有时质量很差的问题,可以用加强笔译人员和审校人员的个人责任的办法来解决
However, it was pointed out that that concern was sufficiently addressed through draft articles 23 and 24, after the Working Group apos s decision to turn them into conflict of laws provisions (see paras. 27 and 31 above).
但是 据指出 通过第23和24条草案足以消除这种担忧 因为工作组已决定将这类情况列入法律冲突的条款内(见上文第27和31段)
As yet, the problem was not addressed in the school curriculum.
不过 学校课程并未涉及这个问题
52. The issue of audit certification was extensively addressed by delegations.
52. 各代表团广泛讨论了审计证明问题
The letter was addressed to you. There's no denying that, Kampfeldt.
信是给你的 你不能否认 卡姆菲尔德
The job creation potential of ICTs is explicitly addressed through employment measures linked closely with education and training policies.
通过与教育和培训政策密切挂钩的就业政策明确发挥信息和通信技术在创造就业机会方面的潜力
Losses related to the deterioration in the terms of trade of developing countries should be addressed through new mechanisms.
与发展中国家贸易条件恶化有关的损失应通过新机制加以解决
In this regard, the reverse flow of resources from developing to developed countries should be addressed through concrete measures.
在这方面 发展中国家的资源反过来流向发达国家的问题应通过具体的措施加以解决
Traditionally, UNDCP addressed the elimination of illicit crops through projects that offered alternative sources of income to replace opium.
129. 传统上 禁毒署通过提供取代鸦片的替代性收入来源来处理根除非法作物问题
UNFPA concurs with the observations and recommendations. They will be addressed through a workforce planning exercise which will include
人口基金同意这些意见和建议,将通过劳动力规则进行工作,其中包括
The debate also addressed the significance of empowering communities through processes that changed values and norms relating to everyday living.
辩论中还谈到通过改变与日常生活有关的价值观和规范的过程向社会各界授权的意义
Improvement and development of technical skills were addressed through training of 52 scientists in methods for the analysis of drugs.
通过培训52名科技人员掌握药物的分析方法 开展了技术技能的改进和发展工作
The needs are addressed through further ARC workshops, joint situation assessments by non governmental organizations and UNHCR, and team deployments.
处理这些需要的办法包括 继续举行为儿童权利采取行动讲习班 非政府组织和难民专员办事处联合评估形势 部署训练队

 

Related searches : Addressed Through - Was Addressed - Are Addressed Through - Issue Was Addressed - This Was Addressed - Was Wrongly Addressed - Was Through - Was Passing Through - It Was Through - Was Replaced Through - Was Achieved Through - Was Effected Through - Was Formed Through