Translation of "as concerning" to Chinese language:
Examples (External sources, not reviewed)
Members of CEB express reservations concerning this recommendation, as formulated. | 11. 行政首长协调会成员对如此措词的这项建议有保留意见 |
Table 2. Selected data concerning unemployment (as on 31 December) | 表 2 有关失业的部分数据(截至12月31日) |
Concerning abuse and neglect of children as victims of domestic violence | 42. 针对儿童作为家庭暴力受害者受到的虐待和忽视 |
The Board was not as divided as in previous sessions concerning the convening of the session. | 在这届会议的问题上,委员会内的分歧不象过去几届会议那样大 |
(a) DA No. 158 of 31 May 1961 (as amended) concerning copyright | 1961年5月31日关于版权的第158号丹麦法律(经修订) |
(h) DA No. 157 of 31 May 1991 (as amended) concerning photographs | 1991年5月31日(经修订)关于照片的第157号丹麦法律 |
Yahweh said, As my servant Isaiah has walked naked and barefoot three years for a sign and a wonder concerning Egypt and concerning Ethiopia, | 耶和華 說 我僕人 以 賽亞 怎 樣露 身 赤腳 行走 三 年 作為 關乎 埃及 和 古實 的 豫兆 奇蹟 |
Yahweh said, As my servant Isaiah has walked naked and barefoot three years for a sign and a wonder concerning Egypt and concerning Ethiopia, | 耶 和 華 說 我 僕 人 以 賽 亞 怎 樣 露 身 赤 腳 行 走 三 年 作 為 關 乎 埃 及 和 古 實 的 豫 兆 奇 蹟 |
The problems concerning the upcoming October elections and DDR have to be tackled as soon as possible. | 必须尽早处理有关10月份即将举行的选举和解甲还乡的问题 |
Upon request, the Committee was provided with comparative data concerning the previous period as well as explanations concerning the movements in the special accounts of these missions during the 2003 04 period. | 委员会经询问后 获得关于前一期间的比较数据以及关于2003 04年度各特派团特别帐户收支变动的解释 |
Now, Yahweh God, the word that you have spoken concerning your servant, and concerning his house, confirm it forever, and do as you have spoken. | 耶和華 神阿 你 所 應許 僕人 和僕 人家 的 話 求 你 堅定 直到 永遠 照 你 所 說 的 而行 |
Now, Yahweh, let the word that you have spoken concerning your servant, and concerning his house, be established forever, and do as you have spoken. | 耶和華 阿 你 所 應許僕 人和僕 人家 的 話 求 你 堅定 直 到 永遠 照 你 所 說 的 而行 |
Now, Yahweh God, the word that you have spoken concerning your servant, and concerning his house, confirm it forever, and do as you have spoken. | 耶 和 華 神 阿 你 所 應 許 僕 人 和 僕 人 家 的 話 求 你 堅 定 直 到 永 遠 照 你 所 說 的 而 行 |
Now, Yahweh, let the word that you have spoken concerning your servant, and concerning his house, be established forever, and do as you have spoken. | 耶 和 華 阿 你 所 應 許 僕 人 和 僕 人 家 的 話 求 你 堅 定 直 到 永 遠 照 你 所 說 的 而 行 |
submit communications concerning non compliance with the Covenant, as recommended by the World | 盟约 的情况提交通报的 经济 社会 |
National laws concerning the prevention and punishment of terrorist acts apply to refugees as well as to citizens. | 关于防止和惩治恐怖主义行为的国家法律既适用于公民也适用于难民 |
As the CPA obtained further information concerning the detainees, it was transmitted to Kuwait. | 26. 联军临时权力机构得到关于被拘留者的进一步信息后 将信息转交科威特 |
185. The legal acts concerning pension benefits are relevant to disability benefits as well. | 185. 养恤金津贴的法律也关系到残疾津贴 |
Therefore now, LORD, let the thing that thou hast spoken concerning thy servant and concerning his house be established for ever, and do as thou hast said. | 耶和華 阿 你 所 應許僕 人和僕 人家 的 話 求 你 堅定 直 到 永遠 照 你 所 說 的 而行 |
Therefore now, LORD, let the thing that thou hast spoken concerning thy servant and concerning his house be established for ever, and do as thou hast said. | 耶 和 華 阿 你 所 應 許 僕 人 和 僕 人 家 的 話 求 你 堅 定 直 到 永 遠 照 你 所 說 的 而 行 |
And now, O LORD God, the word that thou hast spoken concerning thy servant, and concerning his house, establish it for ever, and do as thou hast said. | 耶和華 神阿 你 所 應許 僕人 和僕 人家 的 話 求 你 堅定 直到 永遠 照 你 所 說 的 而行 |
And now, O LORD God, the word that thou hast spoken concerning thy servant, and concerning his house, establish it for ever, and do as thou hast said. | 耶 和 華 神 阿 你 所 應 許 僕 人 和 僕 人 家 的 話 求 你 堅 定 直 到 永 遠 照 你 所 說 的 而 行 |
(c) Concerning other national laws and regulations as well as bilateral agreements regarding the prevention and suppression of international terrorism | (b) 맘폚럀횹뫍훆횹맺볊뿖닀훷틥뗄웤쯻맺볒램싉뫍맦헂틔벰쮫뇟킭뚨 |
They will question thee concerning the mountains. Say 'My Lord will scatter them as ashes | 他们问你诸山的 结局 你说 我的主将粉碎诸山 |
They will question thee concerning the mountains. Say 'My Lord will scatter them as ashes | 他們問你諸山的 結局 你說 我的主將粉碎諸山 |
These should be recognized as fundamental to poverty alleviation efforts concerning indigenous and tribal peoples. | 应该将其视为涉及土著和部落民族的减贫努力的根本 |
As stated in our previous report, applications concerning dismissals of pregnant women are rising steadily. | 311. 正如我们在上一次报告中所说的那样 关于开除怀孕妇女的诉状正在逐步增加 |
The Committee requests that, in future, information be provided concerning posts on loan as well. | 委员会还要求今后提供关于借调员额的资料 |
Ms. Morvai's question concerning the classification of prostitution as work would be given careful consideration. | Morvai女士提出的将卖淫算为工作的问题将得到认真考虑 |
(d) GPR No. 3 of 17 May 1990 (as amended) concerning radio and television activities | 1990年5月17日关于广播和电视活动的第3号格陵兰议会法规(经修订) |
I repeat, a request was made concerning document CD 1458 as revised on 22 May. | 我再重复一遍 对于5月22日所修订过的CD 1458号文件 提出了一项要求 |
The parties have reached agreement to hold consultations as soon as possible to resolve a number of issues concerning their bilateral relations, including those concerning the construction of an oil terminal and port at the locality of Dzhurdzhulesht. | 双方已商定尽快举行磋商 解决它们双边关系中的若干问题 包括在朱尔朱列希特建造油码头和港口的问题 |
The register will bring together information concerning such activities, as well as the investigative and security activities required by the Convention. | 其中涵盖所涉活动以及公约所规定的研究和安全活动的资料 |
As the date of the elections approaches, great uncertainty looms concerning the future of Côte d'Ivoire. | 随着选举日期迫近 科特迪瓦未来日益充满不确定性 |
Amendments have been made in the provision concerning surrogate motherhood as compared to the previous report. | 与前一份报告相比 对有关代孕母亲的规定进行了修正 |
It should also be used to facilitate seminars on such issues as reservations concerning the Convention. | 这些资金也应用于促进举行讨论会,以探讨关于 公约 的保留意见等问题 |
As concerning the gospel, they are enemies for your sakes but as touching the election, they are beloved for the fathers' sakes. | 就 著 福音說 他 們為 你 們 的 緣故 是 仇敵 就 著揀 選說 他 們為 列祖 的 緣故 是 蒙愛的 |
As concerning the gospel, they are enemies for your sakes but as touching the election, they are beloved for the fathers' sakes. | 就 著 福 音 說 他 們 為 你 們 的 緣 故 是 仇 敵 就 著 揀 選 說 他 們 為 列 祖 的 緣 故 是 蒙 愛 的 |
Provide information concerning discrimination against women because of their political activities, whether as individuals or as members of women's or other organizations. | 183. 提供有关妇女因为其政治活动而受歧视的情况 不论作为个人还是作为妇女或其他组织成员受歧视 |
ASI allocates each year 500 initiatives concerning research activities as well as development activities for payloads to be embarked on scientific satellites. | 意大利航天局每年分配500项有关空间活动以及有关科学卫星上有效载荷的研制活动的行动 |
Convention concerning Minimum Wage Fixing, 1970 (No. 131) Convention concerning Equal Remuneration, 1951 (No. 100) Convention concerning Weekly Rest, 1921 (No. 14) Convention concerning Holidays with Pay, 1970 (No. 132) Convention concerning Occupational Safety and Health, 1981 (No. 155) Convention concerning Labour Inspection, 1947 (No. 81). | 确定最低工资公约 1970年 (第131号) 同酬公约 1951年 (第100号) 每周休息公约 1921年 (第14号) 带薪休假公约 1970年 (第132号) 职业安全和卫生公约 1981年 (第155号) 劳动监察公约 1947年 (第81号) |
Opinion concerning | 罗马尼亚 |
Opinion concerning | 委员会关于请愿可受理性的决定 |
Opinion concerning | 批准低费用住房(家庭房屋或公寓大楼)开发政策的第251 20 III 2002 MsZ号决议 |
Opinion concerning | f 同上 |
Related searches : Especially Concerning - Information Concerning - Issues Concerning - Concerning Your - Concerning About - Are Concerning - Details Concerning - Requirements Concerning - Feedback Concerning - News Concerning - Request Concerning - Matters Concerning - Agreement Concerning