Translation of "request concerning" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

Concerning - translation : Request - translation : Request concerning - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

1.19 In regard to the Committee's request for information concerning the use of
1.19 1.20 关于委员会要求提供关于在打击恐怖主义中利用特殊调查技术以及有多少人因恐怖活动 为恐怖组织招募和提供支助而被起诉和定罪的信息 约旦情报机构对调查与恐怖活动有关的案件采取一种特别办法 第一步是规划用于侦讯嫌犯的机制
Mr. Zoumanigui (Guinea) reiterated the representative of South Africa's request for clarification concerning repatriation.
24. Zoumanigui先生 几内亚 像南非代表一样要求就回返问题做出详细说明
I repeat, a request was made concerning document CD 1458 as revised on 22 May.
我再重复一遍 对于5月22日所修订过的CD 1458号文件 提出了一项要求
She will be working closely with these mandate holders on the future developments concerning this request.
她将同担负这些任务的人士密切合作 关注有关这项请求的今后发展情况
During the discussion concerning the request for a legal opinion from the Legal Counsel, the Commission also considered whether the agenda of the fifteenth session should be amended in order to include a new item concerning such a request.
14. 在讨论关于征求法律顾问的法律意见的要求时 委员会还审议了是否应修改第十五届会议的议程 以期包括有关此项要求的一个新项目
During its meeting with FACI in May the Group received a similar request concerning Puma spare parts.
111. 5月专家小组与科特迪瓦空军会晤期间收到关于购买美洲狮号直升机零部件问题的类似请求
Finally, he supported the request of Kenya concerning the identification of impediments to investment flows to Africa.
最后 他支持肯尼亚关于找出各项阻碍投资流向非洲的因素的要求
As a claim has already been filed for this detainee, the Panel took no further action concerning this request.
鉴于已经为这个被拘留者提交1件索赔 小组未就此请求采取进一步的行动
In addition, they must, at the request of the Public Prosecutor's Office, provide all useful information concerning the suspected offence.
此外 金融机构应按检察院要求提供与假定犯罪行为有关的一切有用情报
Upon request, the Committee was provided with comparative data concerning the previous period as well as explanations concerning the movements in the special accounts of these missions during the 2003 04 period.
委员会经询问后 获得关于前一期间的比较数据以及关于2003 04年度各特派团特别帐户收支变动的解释
5. To follow up the request of the Government of Burundi concerning the Burundian refugees in the United Republic of Tanzania. Appendix
5. 쿬펦늼슡뗏헾뢮폐맘첹즣쓡퇇솪뫏릲뫍맺뺳쓚뗄늼슡뗏쓑쏱뗄튪쟳ꆣ
The Secretary General may request clarification from the author of a communication concerning the applicability of article 14 to his communication, in particular
1. 秘书长可要求来文提交人对第14条是否可适用于其来文的问题作出澄清 特别是澄清
The Department will request all field missions to conduct a cost benefit analysis prior to making decisions concerning the acquisition of mobile telephones.
维和部将请所有外地特派团在作出购买移动电话的决定前进行一项成本 效益分析
I.40 Upon request, the Advisory Committee was provided with information concerning efficiency gains reflected under section 2 of the proposed programme budget.
一.40. 咨询委员会在询问后得到了关于拟议方案预算第2款下体现的效率增进的资料
450. The Special Rapporteur also retransmitted to the Government the following cases with a request for additional information concerning the replies previously provided.
450. 特别报告员还向政府转达了下述案件的情况 并要求提供关于以前所作答复的进一步情况
Upon request, the Committee was provided with information concerning the percentage contribution of the 15 major donors to the Fund from 2000 to 2005.
经委员会要求 向委员会提供了2000年至2005年期间15个主要捐款国向基金捐款的所占百分比方面的资料
Concerning future maintenance, this will be dealt with within the framework of the 2000 2001 budget (see also annex V, comments on request 16).
至于以后的维持 这将在2000 2001年预算的范围内处理 (见附件五,关于要求16的说明
It was stated that, upon receipt of a request concerning the revocation, a certification authority might in some cases have to verify the authenticity of such request, a procedure which, depending upon the circumstances, might entail some delay.
有人指出 在一些情况下 验证局收到关于废止的请求之后 可能需要核查这项请求是否真实 而这一程序取决于具体情况 可能会造成一些延误
Commenting on the news, the Attorney General stated that the PA had not received any official request concerning General Jabali and emphasized that if it were to be made, the request would be dismissed. (The Jerusalem Times, 12 September)
检察长对这条新闻作出评论时指出,巴勒斯坦权力机构没有收到有关Jabali将军的任何官方要求,并强调,如果提出这项要求,将予以驳回 ( 耶路撒冷时报 ,9月12日)
The Committee decided to add a new paragraph to rule 65 of its rules of procedure concerning the request for additional information from States parties.
委员会决定在议事规则规则第65条中新增关于要求缔约国进一步提供资料的一款
We also request the UN OHRLLS to submit to the Chairman of the Group of LLDCs its possible concrete proposals concerning the above business forum.
我们还请联合国最不发达国家 内陆发展中国家和小岛屿发展中国家问题高级代表办事处向内陆最不发达国家集团主席提交有关上述商业论坛的可能的具体建议
The Secretary General may request clarification from the author of a communication concerning the applicability of the Optional Protocol to his communication, in particular regarding
1. 秘书长可要求来文提交人澄清 任择议定书 是否可适用于其来文 特别是澄清
(d) Provision of technical assistance and advice, on request, concerning harmonization modernization of trade and transport related legislation at the national subregional or regional level
(d) 在遇有请求的情况下 就贸易立法和与运输有关立法在国家 次区域或区域一级的协调 更新提供技术援助和咨询
51. The Chairman said that he would convey the views expressed concerning documentation to the Secretariat and would request a full explanation of the situation.
51. 主席说,他会向秘书处转告就文件问题发表的意见,并会要求充分解释情况
Basing itself on the statement of the Secretary General relating to the request of Mali concerning United Nations assistance for the collection of small arms,
룹뻝쏘쫩뎤헫뛔십샯튪쟳솪뫏맺킭훺쯑벯킡탍커웷뛸랢뇭뗄짹쏷,
He said to him, Behold, I have granted your request concerning this thing also, that I will not overthrow the city of which you have spoken.
天使 對他說 這事 我 也 應允 你 我 不 傾覆 你 所 說 的 這城
He said to him, Behold, I have granted your request concerning this thing also, that I will not overthrow the city of which you have spoken.
天 使 對 他 說 這 事 我 也 應 允 你 我 不 傾 覆 你 所 說 的 這 城
Oral statement made in accordance with rule 19 of the Committee's provisional rules of procedure concerning the Committee's request for a two session meeting in 2006
四 根据委员会暂行议事规则第19条作出的关于委员会请求在2006年安排举行两届会议的口头说明 12
ORAL STATEMENT MADE IN ACCORDANCE WITH RULE 19 OF THE COMMITTEE'S PROVISIONAL RULES OF PROCEDURE CONCERNING THE COMMITTEE'S REQUEST FOR A TWO SESSION MEETING IN 2006
根据委员会暂行议事规则第19条作出的关于委员会请求 在2006年安排举行两届会议的口头说明
Concerning the case of Jorge Carpio Nicolle, he reiterated the request, made in his previous communication of 22 August 1995, for information on final developments in the trial.
关于Jorge Carpio Nicolle案件 他重申1995年8月22日他前次函件的要求 关于审判最后情况的资料
ECA will continue to provide, upon request, advisory services to member States and support to regional and subregional groupings, concerning the development and management of geographic information technologies.
44 非洲经委会将继续根据请求就地理信息技术的开发和管理向成员国提供咨询服务以及向区域和分区域集团提供支助
OHCHR has written to the Serbian Ministry of Internal Affairs concerning allegations of torture including, on 31 July 1998, a request for information concerning the death in police custody on 22 July 1998 of Rexhep Bislimi, who was arrested in Urosevac on 6 July 1998.
人权专员办事处已向塞尔维亚内政部写信谈及据称的酷刑行为,包括于7月31日写信要求提供7月6月在Urosevac被逮捕的Rexhep Bislimi于7月22日在被警察拘留期间死亡一事的情况
The Parties shall consult promptly, at the request of either Party, concerning the interpretation, application or implementation of this Agreement, either generally or in relation to a particular case.
双方应在对方提出请求时迅速就本协定的解释 适用或执行进行一般磋商或针对一具体案例的磋商
Upon request, the Advisory Committee was provided with details concerning activities of the United Nations agencies, funds and programmes in the Democratic Republic of the Congo (see annex II).
咨询委员会在提出要求之后 收到了有关刚果民主共和国境内联合国各机构 基金和方案各项活动的详细资料 见附件二
The Secretary General may request clarifications from the States parties concerning the certified copies or the registers of petitions emanating from the national legal bodies responsible for such registers.
2. 秘书长可要求缔约国对其有关法律机关所发送的经核证的请愿书登记册副本予以澄清
The State party has denied the allegations, stating that the author requested permission for reading on 9 November 1988, a request which was granted, and that there is no trace of a request concerning correspondence, but that no records of the inmates apos correspondence are kept.
缔约国否认了这些指控,说提交人于1988年11月9日要求准许阅读,这一请求得到了批准,但没有有关要求通信的迹象,也没有任何有关囚犯通信的记录
Watercourse States shall, at the request of any of them, enter into consultations concerning the management of a shared watercourse, which may include the establishment of a joint management mechanism.
各水道国应根据其中任何一国的要求 就共有水道的管理进行磋商 这可以包括设立一个共同管理机制
Request
请求
Request
请 求
It had been stated that the Commission had not replied to one request by the General Assembly concerning the entities that were taken as comparators for purposes of entitlements and allowances.
42. 有人表示 委员会未对大会就应享待遇和津贴方面用作参照制度的实体提出要求作出答复
1. Watercourse States shall, at the request of any of them, enter into consultations concerning the management of an international watercourse, which may include the establishment of a joint management mechanism.
1. 经任何水道国要求,各水道国应就国际水道的管理问题进行协商,其中可以包括建立联合管理机制
In all instances, States have been requested to provide details concerning the name of the requesting or the requested State, whether the request was granted, and follow up action, if any.
无论属于何种情况 均要求各国就请求国或被请求国的名称 请求是否获准和是否采取了任何后续行动提供详细资料
Recode the string string according to the recode request request.
Description
As stated in paragraph 165 above, a request for information concerning the identity and evidence of authority to file a claim on behalf of a deceased person was issued in one claim.
如上文第165段所述 在1件索赔中 提出了一项信息要求 关于以一位死者名义提交索赔的个人的身份和授权证据
They shall, at the request by any of them, enter into consultations concerning the management of a transboundary aquifer or aquifer system, which may include the establishment of a joint management mechanism.
含水层国应根据它们中任何一国的请求 就跨界含水层或含水层系统的管理 包括建立联合管理机制 进行协商

 

Related searches : Concerning Your Request - Concerning The Request - Especially Concerning - Information Concerning - Issues Concerning - As Concerning - Concerning Your - Concerning About - Are Concerning - Details Concerning - Requirements Concerning - Feedback Concerning - News Concerning