Translation of "become effective" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

Become - translation : Become effective - translation : Effective - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

These Rules shall become effective on 1 January 2005.
14.1 本条例自2004年1月1日生效 适用于2005 2006年财政期间和以后各财政期间
Termination shall become effective months after receipt of the notice.
终止应于收到通知 月后生效
219. Management audits have become a highly effective oversight mechanism.
219. 管理情况的审计工作已成为十分有效的监督机制
33. Effective Date This Agreement shall become effective upon signature by authorized representatives of the parties hereto.
33. 生效日期 本协定自其双方授权的代表签字之时起生效
Article 152 This Law shall become effective on October 1, 1995.
第一百五十二 条 本法 自 1995年 10月 1日 起 施行
Unless withdrawn, this denunciation will become effective on 23 January 1998.
除非收回该通知,否则退出将于1998年1月23日生效
The Council shall, in that event, decide when such redistribution shall become effective.
在此情况下 理事会应决定重新分配在何时生效
We cannot afford to be mere observers we must become effective decision makers.
我们决不能袖手旁观 我们必须成为有效的决策者
Withdrawal shall become effective 90 days after the notice is received by the depositary.
2. 退出应于保存人收到通知后90日生效
Kuwaiti women have now become more effective partners in the overall national development process.
现在 科威特妇女已经成为更加有效地参与国家总体发展进程的伙伴
In the process, the task of international monitoring has become unquestionably accepted, thereby becoming more effective.
在这一进程中 国际监督的任务无疑已经得到认可 因此更加行之有效
Torture, rape and ethnic cleansing have become highly effective, if often non lethal, weapons in civil war.
折磨 强奸和种族清洗 已经成为内战中极为有效 令人生不如死的非致命武器
The mission reporting system should be modernized to become an effective tool for information and knowledge sharing.
60. 任务报告制度应该现代化 以便成为分享信息和知识的有效手段
The withdrawal shall become effective on the thirtieth day following the Secretary General's receipt of the notice.
退出应自秘书长接到通知后第三十日生效
However, given the change in the political climate over the past decade, Article 94 might become effective.
但是,由于过去十年来政治气候的改变,第九十四条可能会变得有效
It had become necessary, therefore, to institute effective policies to promote the efficient transfer and effective use of remittances and to develop national and multilateral frameworks for migration management.
所以 必须制订能推动有效转移和利用这些资金的有效政策 建立移徙管理的国内和多边框架
These databases are still fragmented and must be consolidated if the early warning systems are to become more effective.
这些数据库目前仍然支离破碎 必须加以合并才能使预警系统更加有效
Related administrative instructions, consolidating and simplifying those now in force, are scheduled to become effective at the same time.
相关的行政指示合并和简化那些现已生效的指示,预定也在同一时间生效
168. The response of the international community to complex humanitarian emergencies has become better coordinated, more effective and more efficient.
168. 国际社会对复杂的人道主义紧急情况所做的反应,已变得更加协调和更具有效果和效率
Filtering of information to prevent information overload will also steadily become more effective as a result of intense research efforts.
由于紧密的研究努力,过滤信息以防止 quot 信息超载 quot 已将逐渐地越来越有效
If a security right is effective against third parties at the time when the encumbered assets become fixtures in movables, the security right in the encumbered assets remains effective against third parties.
56. 如果在设押资产成为动产上的定着物时担保权仍具有对抗第三方的效力 则设押资产上的担保权保留对抗第三方的效力
He emphasized that the Conference should become an effective instrument for further development of international cooperation in the fight against crime.
他强调 缔约方会议应成为进一步发展在打击犯罪方面的国际合作的有效手段
He recognized the need for the Convention to become effective, in view of the intensification of attacks on United Nations personnel.
鉴于联合国人员所受的袭击不断加剧 他确认 公约 必须生效
The United Nations can become more effective if regional bodies do their share in addressing the challenges in their respective regions.
如果区域机构都在各自区域尽力处理这些挑战 联合国就能更加有效
The Commission and UNDCP are continuously challenged to become ever more effective, increasing the range, quality and quantity of their work.
各国不断要求麻委会和禁毒署更进一步加强效率 在工作范围 质量和数量方面更上一层楼
The presence of migrants in the territory has become an effective policy aimed at breaking up social cohesion and cultural identity.
移居者在领土内的存在成为有效的政策,旨在破坏社会内聚力和文化特性
(e) The revised dependency allowances listed in subparagraphs 124 (a), (b) and (c) above become effective as from 1 January 1999.
(e) 上文(a) (b)和(c)所列订正抚养津贴从1999年1月1日起生效
Cost effective access to distribution channels, including GDS and the Internet, has become crucial for sustainable tourism in developing countries, including LDCs.
成本有效地进入分销渠道 包括全球分销系统和互联网 对包括最不发达国家在内的发展中国家的持续旅游业已经变得极为重要
If the application should be approved, membership of the International Seabed Authority in the Fund would become effective from 1 January 1998.
48. 如果这项申请获得核可,国际海底管理局作为基金成员的资格将从1998年1月1日起生效
The hosting arrangement would become effective when an amount equal to the administrative and operating budget for the first year is secured.
只有相当于第一年行政和业务预算的金额得到保证 容纳安排才会有效
In this regard, too, local civil society and non governmental organizations should be strengthened to enable them to become effective implementing partners.
在这方面,也应加强当地民间社会和非政府组织,使它们成为有效的执行伙伴
The Secretary General considers that the effective implementation of this policy within the United Nations system has become an issue of priority.
在联合国系统内有效执行此一政策是一项优先事项
that the fellowship of your faith may become effective, in the knowledge of every good thing which is in us in Christ Jesus.
願你與人 所 同 有的 信心 顯出 功效 使 人 知道 你 們 各 樣 善事 都 是 為 基督 作 的
that the fellowship of your faith may become effective, in the knowledge of every good thing which is in us in Christ Jesus.
願 你 與 人 所 同 有 的 信 心 顯 出 功 效 使 人 知 道 你 們 各 樣 善 事 都 是 為 基 督 作 的
Once the legal transposition of instruments has become a reality, their effective implementation involves considerable work in the area of information and training.
48. 一旦这些文书写进了法律 其有效执行要求在宣传和培训领域开展大量工作
The Meeting took note of the Financial Rules of the Tribunal which, according to rule 114.1, shall become effective on 1 January 2005.10
该次会注意到 法庭财务细则 根据细则114.1的规定 细则 于2005年1月1日生效
The Council and the decisions it takes need to become more legitimate and more effective therefore balanced representation in the Council is essential.
必须提高安理会及其决定的合法性和效力 因此 安理会的平衡代表性至关重要
This Ordinance is currently under the process of amendment to become an Act, to ensure more effective implementation (as of October 13, 2005).
该部令正在修订中 目的是成为一个法案 以确保更有效地得到执行 截至2005年10月13日
For the Treaty to become fully operational and effective, it is essential that nuclear weapon States sign the Protocol at an early date.
为使该条约充分运作和有效 核武器国家必须早日签署议定书
Internet based distribution of tourism products has become crucial for effective market entry and for the competitiveness of tourism operators from developing countries.
基于互联网的旅游产品分销对有效的市场准入和提高发展中国家旅游运营商的竞争力十分重要
Such responses become less effective as manufacture, trafficking and abuse spill over into other countries and an integrated global market starts to develop
随着制造 贩运和滥用扩散到其他国家 一体化的全球市场开始形成 这种对策越来越缺乏效力
Such policies become effective in stimulating the benefits of inter firm cooperation when enacted and implemented at different levels in a coordinated manner.
这种政策如能在不同的层面以协调的方式颁布和执行就会有效地提高公司间合作的益处
The new Staff Rules will be presented to the fifty third session of the General Assembly, to become effective on 1 January 1999.
新的 工作人员细则 将提交大会第五十三届会议,并将在1999年1月1日生效
The Security Council has to become not only more effective and more representative, but also more transparent and more inclusive in its working methods.
安全理事会不仅要更加有效和更具有代表性 其工作方法也要更加透明 更具有包容性
Where, however, the State fails to provide effective remedies, the international mechanisms have no alternative other than to become the court of first instance.
凡国家未能提供有效补救时 国际机制便成为初审法院

 

Related searches : Changes Become Effective - Become Legally Effective - Become Effective From - Become Effective Upon - Shall Become Effective - Has Become Effective - Have Become Effective - Become More Effective - Become Fully Effective - Will Become Effective - Only Become Effective - Which Become Effective - Become Effective With - Agreement Become Effective