Translation of "debt market" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
The Coming Emerging Market Debt Squeeze | 即将到来的新兴市场债务踩踏 |
By and large, experience supports this method. Indeed, the huge expansion in emerging market domestic debt issuance in recent years has helped reduce market tensions (though continuing reliance by corporates on foreign debt still leaves many countries vulnerable). | 在这一情形中 有意从海外大量借贷的国家将需要发展让偿付承诺变得可靠的制度 迄今为止的经验支持这一办法 事实上 近几年来新兴市场国内债务发行量的暴增有助于减少市场紧张 尽管公司继续依赖外国债务仍然让许多国家十分脆弱 |
And the market is prone to temporary fits of shared enthusiasm for emerging market debt, for Internet stocks, for residential mortgage backed securities, for Greek government debt. Traders need not wait to see when or whether the profits materialize. | 而市场容易受到暂时性群情激昂的影响 对象可以是新兴市场债务 可以是互联网股票 可以是住房按揭支持证券 可以是希腊政府债务 交易员不需要等这些利润何时或是否实现 他们的口号是IGBYBG 什么都是浮云 I ll be gone, you ll be gone |
The first phases of that treatment, from 1982 to 1988, relied on debt reschedulings and new liquidity support, together with a market menu of options, which allowed limited amounts of voluntary debt reductions through debt securitization at a discount, debt equity swaps and debt buy backs. | 处理过程的第一个阶段,即1982年至1988年,是依赖于重新安排偿还期资助提供和新的流动资金,以及市场选择单,以便通过有贴现的债务保障 以股抵债和债务回购的办法来削减有限数额的自愿债务 |
Permanent debtor creditor dialogues, the provision of transparency, and information on emerging market debt would be ensured through the creation of a permanent international debt framework secretariat. | 将通过建立国际债务框架常设秘书处 确保持续开展债务人 债权人之间对话 加强透明度 提供关于新兴市场债务的信息 |
Accordingly, he called for increases in aid, debt relief, and deepening of preferential market arrangements to decrease poverty. | 因此 他呼吁增加援助和债务减免 并强化用于减贫的优惠性市场安排 |
In 1989, the Brady Plan was announced with unprecedented official commitment, most particularly from the United States of America, Japan and the Bretton Woods institutions, to support debt reductions in line with debt prices on the secondary market.6 For many indebted countries, this market based approach allowed a reduction of external debt at a significant discount. | 1989年,布雷迪计划的宣布得到空前的官方承诺,特别是来自美利坚合众国 日本和布雷顿森林机构的承诺,按照二级市场的债务价格支助削减债务 6 对许多债务国,这种以市场为根据的办法使外债的削减得到重大的贴现 |
What the market is saying is not that the economy has too much debt, but that it has too much private debt, which is why prices of corporate bonds are low and firms find financing expensive. The market is also saying clearly and repeatedly that the economy has too little public US government debt, which is why everyone wants to hold it. | 声称美国存在债务问题 而且增发债务不能解决此问题的人忽视 有时是有意忽视 了一个事实 私人债务和美国国债绝非同类 自本次金融危机爆发起 二者的走势和行为就大相径庭 |
(b) Debtor creditor dialogue to explore alternative market based approaches for dealing with debt service difficulties in order to avoid defaults | (b) 债务人和债权人对话 探讨采取基于市场的其他办法来处理还本付息方面的困难 以避免出现不履行偿债义务的情况 |
What about market discipline? Is the German government s willingness to issue more debt and run bigger deficits limited because the market recognizes and penalizes nation states that allow their fiscal positions to weaken? | 市场规范怎样呢 因为市场确认和处罚允许其财政状况下滑的国家 德国政府发行更多债务和加大赤字的意愿就会受到限制吗 |
The Government raised US 1,000 million towards the restructuring of the public debt (reduction of debt service by US 80 to 90 million annually) on the international market at the end of March 1998. | 政府为了调整政府债务结构(每年减少债务还本付息数额8 000万美元至9 000万美元),已于1998年3月底在国际市场上筹得10亿美元 |
The answer is to emulate the response to sovereign debt crises in Uruguay, Pakistan, Ukraine, and many other emerging market economies, where orderly exchange of old debt for new debt had three features an identical face value (so called par bonds) a long maturity (20 30 years) and interest set well below the currently unsustainable market rates and close to or below the original coupon. | 答案是仿效乌拉圭 巴基斯坦 乌克兰和其他新兴市场经济体应对主权债务危机的办法 它们以新债有序替代旧债的办法有三个关键 同样的面值 所谓的票面债券 很长的满期期限 20 30年 与合理息率 远低于当时过高的市场息率 接近或低于发行息率 |
Market access enhancement, long term debt relief and increased official development assistance (ODA) could boost the development efforts of low income countries. | 为此 一些贸易政策就必须修改 为促进贸易 经济和金融政策之间的契合 就需要在国家 区域和全球的各个级别上就金融和宏观经济的稳定 世界市场的管理 环境的可持续性 流行病 有组织犯罪和恐怖主义这诸多问题给出一个协调一致的回答 |
European banks remain balkanized, with a patchwork of national regulators seeking to promote their own champions. European governments debt may all be denominated in euro, but German and Italian debt are hardly the same thing, so the government euro bond market lacks the depth and liquidity of the US Treasury Bill market. | 对美元来讲幸运的是 欧元也有其自身的问题 欧洲国家银行目前仍然是自行其是 有一大堆的国家调控机构相互争夺霸主的地位 欧洲政府债务可以全部以欧元计价 但德国债券与意大利债券却有着本质的不同 因此导致欧元政府债券市场缺乏美国短期国债市场的深度和流动性 |
Convinced that enhanced market access for goods and services of export interest to developing countries contributes significantly to debt sustainability in developing countries, | 深信增强对发展中国家具有出口重要性的货物和服务的市场准入大大有利于发展中国家持续承受债务 |
Convinced that enhanced market access for goods and services of export interest to developing countries contributes significantly to debt sustainability in those countries, | 确信加强发展中国家具有出口利益的商品和服务的市场准入将大大有助于这些国家的债务可持续性 |
Convinced that enhanced market access for goods and services of export interest to developing countries contributes significantly to debt sustainability in those countries, | 深信改善发展中国家具有出口利益的商品和服务的市场准入大大有助于这些国家的债务可持续性 |
Surprisingly, the bond market still seems almost oblivious to this risk. But holders of US debt worldwide have every reason to be concerned. | 令人惊讶的是 债券市场似乎仍然没有注意到这一点 但全世界美国债券的持有人有理由对此感到担忧 |
Convinced that enhanced market access for goods and services of export interest to developing countries contributes significantly to debt sustainability in developing countries, | 深信改善对发展中国家具有出口利益的商品和服务的市场准入将大大提高发展中国家持续承受债务的能力 |
Convinced that enhanced market access for goods and services of export interest to developing countries contributes significantly to debt sustainability in those countries, | 深信改善对发展中国家具有出口利益的商品和服务的市场准入将大大提高这些国家持续承受债务的能力 |
38. Between 1989 and 1997, officially supported programmes and associated market swap operations reduced developing countries debt to commercial banks by 53.2 billion, equivalent to 23 per cent of the 231.2 billion of eligible commercial bank debt. | 38. 1989年至1997年期间,通过官方支助的方案和相伴的市场债券交换业务,发展中国家欠商业银行的债务减少了532亿美元,相当于商业银行合格债务总额2 312亿美元的23 |
It is the existence of a secondary debt market that enables Rolling Jubilee to buy debt so cheaply. Financial institutions that have come to doubt their borrowers ability to repay sell the debt to third parties at knock down prices, often for as little as five cents on the dollar. | 滚动禧年运动之所以能够如此廉价地买下债务 是因为存在二级债务市场 怀疑借款人偿付能力的金融机构以跳楼价将债务卖给第三方 有时候出售价格只有面值的5 买家随后要求借款人偿还这笔债务中的一部分 以此获利 美国学生贷款提供商萨利美 Sallie Mae 承认它以一五折的价格出售再打包后的债务 |
Given that balance sheet accounting is conducted according to a curious mix of nominal and market values, it can be opaque and easy to manipulate. If prices and thus average debt service capacity fall, the real burden of the debt increases. | 资产负债表簿记是根据奇特的名义和市场价值组合进行 因此可能恨不透明而容易操纵 如果价格 因而平均债务维持能力 下降 债务的真实负担就会增加 但只有当债务必须再融资或利率上升时 这些状况才会暴露 |
If you still find yourself there, stop the desire to deleverage by having the Treasury guarantee risky assets, or issue safe ones, in order to raise the quality of debt in the market this, too, will make holding debt more attractive. | 如果你发现你仍未走出萧条 通过让财政部担保风险资产或发行安全资产以提高市场上的债券的质量来停止去杠杆化 这样也能让持有债券更有利 |
Recognizing, inter alia, the importance of regional economic integration, the creation of new opportunities for expanding trade and investment, improved market access for exports, retaining special trading arrangements preferences and a durable solution to the external debt and debt servicing problems, | quot 除其他外确认区域经济一体化 创造扩充贸易和投资的新机会 改善出口的市场准入 保留特殊贸易安排 优惠以及持久解决外债和债务偿还问题的重要性, |
The interest rates on the euro denominated sovereign debt of the twelve euro zone governments are all very similar. So the market does not seem to care that countries have different potentials to generate exports to fund the financial flows needed for debt repayments, or different current and projected debt to GDP ratios. | 一句话 不 欧元区12国政府以欧元表示的主权债务其利率都非常相似 所以 市场似乎并不关心各国有着不同的出口潜力 来创造偿还债务所需的资金流量 也不关心各国当前和预计的债务与国内生产总值比率不同的问题 |
In countries that cannot issue debt in their own currency (traditionally emerging market economies), or that issue debt in their own currency but cannot independently print money (as in the euro zone), unsustainable fiscal deficits often lead to a credit crisis, a sovereign default, or other coercive form of public debt restructuring. | 在那些不能以本币发债的国家 通常是新兴市场经济体 和那些虽能以本币发债却不能独立发行货币的国家 例如欧元区国家 不可持续的财政赤字常常会导致信贷危机 主权违约以及其他强制性的公债重组 |
(c) An allocation to emerging market debt may be an optimal method of achieving exposure to the potentially high risk high return profile of developing countries | (c) 将资产分配给新兴市场债券可能是获取发展中国家的潜在高风险 高回报机会的最佳方法 |
Debt sustainability and debt relief | 债务的可持续承受性和减免债务 |
The shift favors hardline creditors in bond issuances governed by US law. With emerging market growth slowing, and external debt rising, new legal interpretations that make debt future write downs and reschedulings more difficult do not augur well for global financial stability. | 根据美国法律 这一变化有利于债券发行中的强硬债权人 随着新兴市场增长放缓和外部债务增加 让未来债务减记和重新安排变得更加困难的新法律解释绝非全球金融稳定的福音 |
3. If you still find yourself there, stop the desire to deleverage by having the Treasury guarantee risky assets, or issue safe ones, in order to raise the quality of debt in the market this, too, will make holding debt more attractive. | 3. 如果你发现你仍未走出萧条 通过让财政部担保风险资产或发行安全资产以提高市场上的债券的质量来停止去杠杆化 这样也能让持有债券更有利 |
The topics of the online courses currently being offered include negotiation of financial transactions capital market development and regulation (basic and advanced) effective public debt management mechanics of loan agreements debt rescheduling with the Paris Club and, finally, arbitration and alternative dispute resolution. | 目前提供的网上课程包括 金融交易的谈判 资本市场的发展与监管 基本的和高级的 有效的公债管理 贷款协定的机制 与巴黎俱乐部的债务重新安排 最后是仲裁和纠纷的其他解决办法 |
Indeed, developed countries could help developing countries by granting better market access, and also by facilitating the transfer of technology and increasing financial assistance and debt relief. | 实际上 发达国家可以通过改进市场准入 便利技术转让和加大资金援助和债务减免力度帮助发展中国家 |
Greece s nominal debt stock will matter only once the country re enters the debt markets and becomes subject to market, not concessional, borrowing terms. In the meantime, Greece must implement the structural reforms needed to restore the country s long term growth prospects and thus to strengthen its capacity to repay its creditors without a large nominal debt reduction. | 事实上 希腊有可能将在未来多年仰仗来自官方资源的优惠融资生存 这些融资的条件是改革而不是债务比率 希腊名义债务存量只有在它重返债务市场并面临市场而非优惠借贷条件时才有意义 与此同时 希腊必须实施结构改革才能重塑长期增长前景 从而强化其在没有获得大量名义债务减免的情况下偿付债权人的能力 |
So the only realistic and sensible solution is an orderly and market oriented but coercive restructuring of the entire Greek public debt. But how can debt relief be achieved for the sovereign without imposing massive losses on Greek banks and foreign banks holding Greek bonds? | 所以 唯一现实有效的解决方案就是 由官方协调 市场主导 对希腊的全部公债进行有序重组 然而如何才能既清理了主权债务 又避免希腊的银行和持有希腊债券的外国银行遭受巨亏呢 |
Similar reckless lending practices prevailed in the leveraged buyout market, where private equity firms take over public companies and finance the deals with high debt ratios the leveraged loan market, where banks provide financing to private equity firms and the asset backed commercial paper market, where banks use off balance sheet schemes to borrow very short term. | 在杠杆收购市场也同样充斥着鲁莽的借贷行为 在这些市场上私人直接投资公司以高负债率进行融资后用来收购上市公司 杠杆贷款市场是银行用来向私人直接投资公司提供融资的市场 而资产支持商业票据市场是银行使用资产负债表外计划来进行非常短期的借款的市场 |
According to simple economic models, when the money market is in full prosperity equilibrium, the debt market is too. But in the real world, it might have been more effective for governments to buy back risky debts and induce lenders to write off losses. | 哈佛大学的肯尼斯 罗格夫 Kenneth Rogoff 持不同看法 伯南克的主要错误是过于狭隘地关注货币供给 根据简单的经济学模型 当货币市场处于充分繁荣均衡时 债务市场也是如此 但在真实世界中 对政府来说也许回购高风险债务 促使贷款人减记损失更有效 这将比放松货币政策更加能够提振私人支出和快速重建充分繁荣 |
Subsequent programs to deal with emerging market crises featured an analogous combination of country adjustment and private sector involvement. Voluntary debt exchanges worked, roughly speaking, with investors accepting haircuts. | 此后处理新兴市场危机的计划都有类似的国家调整和 私人部门参与 结合 总的来说 如果投资者可以接受 剃头 自愿债务交换是有效的 |
Convinced that enhanced market access to developed countries' markets for goods and services in the export interest of developing countries would significantly contribute to debt sustainability in developing countries, | 相信改善对发展中国家具有出口利益的商品和服务在发达国家的市场准入将大大有助于发展中国家的持续承受债务的能力 |
Its public debt is 120 of GDP, or roughly 2.4 trillion, which does not include the liabilities of a pension system in need of significant adjustments to reflect an aging population and increased longevity. As a result, Italy has become the world s third largest sovereign debt market. | 意大利是一个大国 年GDP超过2万亿美元 意大利的公共债务相当于GDP的120 即大约2.4万亿美元 其中不包括养老体系负债 该负债需要作重大调整以反映人口老龄化和寿命的增加 意大利已成为世界第三大主权债务市场 |
Fiscal consolidation in the Mediterranean countries might just do the trick, and allow at great cost a return to normal financing arrangements. But if market nervousness persists and interest rates remain high relative to rates for secure German debt, the debt burden will rapidly become unsustainable. | 欧盟的债务计算方式既模糊不清又不可靠 地中海沿岸国家的财政巩固政策可能会成功 并在付出巨大代价的情况下恢复到正常的财政状况 但如果市场依旧过度焦虑 而现行利率持续高于稳定安全的德国国债利率的话 各国的债务负担状况将迅速恶化 因此欧盟应当对此有所准备并设立一个削减债务的机制 |
We are pleased to acknowledge and welcome recent efforts aimed at releasing resources for development in the developing countries, such as debt relief and improved market access for our products. | 我们高兴地承认并且欢迎最近做出的各种努力 例如 减免债务以及改进我们产品进入市场的机会 以腾出资源 促进发展中国家的发展 |
Debt | 债务 |
Debt | 债 务 |
Debt? | 欠债 |
Related searches : Market Debt - Middle Market Debt - Government Debt Market - Credit Market Debt - Local Debt Market - Public Debt Market - Corporate Debt Market - Emerging Market Debt - Domestic Debt Market - Debt Agreement - Debt Portfolio - Servicing Debt - Debt Amount