Translation of "has remained constant" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
196. Health conditions have remained constant. | 196. 卫生条件一直没有变化 |
The volume of transactions processed has remained constant when compared with previous financial periods. | 所处理的财务往来数量同以往各财政期间相比保持不变 |
Though much has changed in our world over the last 60 years, one thing has remained constant mankind's yearning for peace, dignity and freedom. | 尽管我们的世界在过去60年中发生了很多变化 但有一种情况始终未变 人类渴望和平 尊严和自由 |
As the demand for donor organs continues to rise, in large part due to the aging population, the supply has remained relatively constant. | 对捐献器官需求 持续的增加 很大程度上是因为人口的老龄化 然而器官的供应还是相对的保持不变 |
The use of traditional methods such as withdrawal and the rhythm method has remained almost constant since 1986 at about 11 per cent. | 传统使用的方法 如掌握节奏和中断性交自1986年以来几乎仍是保持不变 11 左右 |
However, a general overview shows that the objectives of the plans have remained constant. | 但是,总体来看这些计划的目标没有改变 |
The repayment rate for this product remained fairly constant, at 91 per cent in 2004. | 在2004年这项产品的偿还率仍然相当稳定 即每年91 |
During the 1990s, while the share of other energy sources in Italy apos s energy balance has remained about constant, natural gas has filled an increasing share of energy needs. | 1990年代 其它能源在意大利能源组合中的份额虽然大致固定 天然气在能源需求中的份额却越来越高 |
While the level of unpaid assessments has remained relatively constant, a further deterioration in the pattern of payments has occurred because previously prompt payers are delaying their payments more and more. | 虽然未缴付会费的数额相当稳定,缴付会费的情况进一步恶化,因为以前按时缴付会费的国家现在越来越推迟缴付 |
However, although the number of Security Council meetings covered showed a sharp increase in 2002, it has remained constant since then, at about 400 in 2003 and in 2004. | 尽管安全理事会所报道的安全理事会会议次数在2002年大幅增加 但此后数字一直变化不大 2003年和2004年均约为400次 |
it has been assigned the constant NULL. | ɐδ ³ |
Although the total number of AIDS cases diagnosed in 2003 is higher than that of previous years, the rate has remained relatively constant, at 4.8 for both 2002 and 2003. | 尽管2003年诊断的艾滋病病例总数高于前一年 但其比率相对保持不变 即2002年和2003年都保持了4.8 |
A constant backdrop has been the situation in Iraq. | 10. 一个持续存在的背景是伊拉克的状况 |
While the overall number of refugees has slowly decreased since the early 1990s, internal displacement figures have remained relatively constant, at the 2001 level of an estimated 25 million (see graph).5 While the overall figure for internal displacement remains constant, the situation on the ground is not static. | 自1990年代初以来 难民总数已逐步下降 而境内流离失所者数量依然相对不变 保持在2001年大约2 500万人的水平上 见图表 尽管境内流离失所者的总数保持不变 但实地的局面并非静止不变 |
More projects were delivered in 1995 and 1996 than in previous years, while the average size remained fairly constant (USD 12.36 million). | 1995和1996年执行的方案比前几年多 但平均额保持相当的稳定(1,236万美元) |
That request has remained unanswered. | 这项请求迄今未获答复 |
Since Borodino, the Russian army has been in constant retreat. | 从波罗一战以来 俄国军队一直在撤退 |
If not as old as ancient Rome, it certainly goes as far back as the tenth century Holy Roman Empire. Since then, the European ideal has gone through many changes, but two themes remained constant. | 当然 统一的欧洲这一理想要远早于莫内的蓝图 这一理想可以追溯到古罗马 再不济在10世纪神圣罗马帝国时期也已经存在了 此后 欧洲理想一变再变 但万变不离两宗 |
She has remained abroad ever since. | 她从此就留在国外了 |
The security situation has remained stable. | 9. 安全局势依然稳定 |
The aim of getting as many girls as boys to enrol in school and complete good, quality basic education has remained constant, as part of the global drive to achieve Education for All (EFA) among children. | 11. 让与男童一样多的女童入学并且完成良好 优质的基本教育 仍然是 作为普及儿童教育的全球运动的构成部分的一个主要目标 |
The art of storytelling has remained unchanged. | 讲故事的艺术没有改变 |
The number has remained unchanged since then. | 自此以来 这一数字没有改变 |
The reserve has remained unchanged since 1989 | 储备金自1989年以来保持不变 |
Given that staff numbers had remained constant, the need for additional furniture might suggest that the Fund was hiring additional staff under general temporary assistance provisions. | 鉴于工作人员数目保持不变,需要添购家具可能表示,基金在一般临时助理人员经费项下雇用了更多工作人员 |
The maternal mortality rate has remained generally low. | 335. 孕妇死亡率一直普遍较低 |
The Court has remained within its approved budget. | 法院一直没有超支其核定预算 |
and this situation has reportedly remained largely unchanged. | 77. 对此局面提出了若干解释 |
He has run away and remained in hiding. | 他跑了一直躲起来 |
And that last point has made visual effects a constant quest for perfection. | 这一条决定了视觉特效不断的 追求完美的特点 |
For Fiji, casualties sustained in road traffic accidents increased by 9 per cent in 2004, as compared with 2003, while fatalities remained constant during the same period. | 在斐济 2004年道路交通事故造成的伤亡人数比2003年增加了9 同期死亡人数维持不变 |
Constant | èʶ |
constant | ³ |
Constant | 恒定 |
Constant | 常量 |
Constant | 常量 |
Constant | 对比度 |
The share of management and administration has remained low. | 管理和行政所占的份额仍然较低 |
The area of responsibility has in general remained calm. | 该责任区总体上保持平静 |
General awareness of these rights has thus remained limited. | 因此对这些权利的普遍认识仍然有限 |
European Commission The Secretary General of UNCTAD has maintained constant contact with the EC. | 欧盟委员会 贸发会议秘书长与欧盟委员会保持经常联系 |
And surely your Lord will be Most Forgiving and Most Merciful towards those who left their homes after they were persecuted, and who thereafter struggled hard and remained constant. | 然后 你的主对于被害之后迁居 然后奋斗 而且坚忍者 你的主在那之后确是至赦的 确是至慈的 |
And surely your Lord will be Most Forgiving and Most Merciful towards those who left their homes after they were persecuted, and who thereafter struggled hard and remained constant. | 然後 你的主對於被害之後遷居 然後奮鬥 而且堅忍者 你的主在那之後確是至赦的 確是至慈的 |
The total number of national federations and members remained approximately constant in this period 56 federations and approximately 3.1 million members respectively, excluding the Royal Netherlands Soccer Federation (KNVB). | 在此期间 全国联合会的总数和会员人数大体保持不变 分别为56家联合会和约310万名会员 不包括荷兰皇家足球联合会 |
Option constant | ѡϮ³ |
Related searches : Remained Constant - Has Remained - Remained Relatively Constant - It Has Remained - Has Been Remained - Has Remained Unchanged - Has Remained Elusive - Has Remained Steady - Has Remained Open - Remained Steady - Remained Flat - Have Remained