Translation of "in her absence" to Chinese language:
Examples (External sources, not reviewed)
I work here, and I'm in charge in her absence. | 我在此工作 她不在时由我管理 |
I dare not bring her. My people couldn't bear her absence. | 我不敢带她来 我的人民不能忍受她的不在 |
My absence may provide the opportunity for Fraulein Bomasch to approach her father. | 我的缺席可能会提供给 布玛什小姐接近她父亲的机会 |
In the absence of such a designation, one of the Vice Chairpersons will act as Chairperson in his or her place. | 如果没有指定 则副主席中的一人将代行主席职责 |
In my absence... | 我不在时... |
In the absence of a member from a meeting of the Board, his her alternate shall serve as the member for that meeting. | 3. 如理事缺席理事会会议 其候补理事应以理事身份出席会议 |
In his absence, she went to fetch her children, gather clothes and documents and returned to the police station, where she recorded the event. | 趁他不在家中之际 她回去带出她的孩子们 敛了一些衣物 拿上证件 然后回到警察所 在那里将事情作了备案 |
Current developments around the world are proving her right. But the proof has been almost entirely negative Today, America s importance has become apparent from the absence of US leadership in one crisis after another 160 an absence that is most immediately obvious in Syria. | 柏林 美国前国务卿马德琳 奥尔布赖特曾经用 不可或缺的国家 来形容美国 全球目前的事态发展证明了她的正确性 但当前的事态发展却几乎全部是反面证明 今天 一次又一次危机中美国领导作用的缺失彰显出美国的重要性 最显而易见的例子是叙利亚危机 |
Procedures in the absence of notification | 没有通知时的程序 |
Did anyone come in my absence? | 我不在的时候有没有人来 |
In his Lordship's absence the hon. | 我家主人现在不在 |
The employer must allow her to return to work, provided that the total period of absence does not exceed six months (art. | 雇主必须允许她们重新返回工作岗位 只要总旷工时间不超过6个月 第135条 |
In presence and in absence. In simplicity and complexity. | 在存在与虚无中 在简单和复杂中 |
It's unfair to decide in his absence. | 不能这样判 |
Signed in His Majesty's absence by me. | 以国王殿下之名 我在此 签名 |
He made the motion in my absence. | 我不在的时候 他把这点放进了日程里 |
There came one here in his absence? | 有人乘机来过? |
Examination of situations in the absence of reports | 在缺乏报告的情况下审查情况 |
So the absence of fingerprints in a robbery | 所以在现场找不到劫犯的指纹 |
Her ability to ensure that the administrative infrastructure supports this growth has been hampered by the absence of a full time Deputy Executive Director. | 但是 由于没有设立一个全时的副执行主任 她无法确保行政基础设施能够支持这项增长 |
(iv) The staff member shall receive maternity leave with full pay for the entire duration of her absence under subparagraphs (ii) and (iii) above. | ㈣ 在按照上文第㈡和第㈢项缺勤的全部期间 该工作人员应获得全薪产假 |
City Court judge in Helsinki, 1973 1976 (on leave of absence), and Court of Appeal judge in Turku, 1976 1979 (on leave of absence). | 1973 1976年(请假)任赫尔辛基市法院法官 1976 1979年(请假)任芬兰图尔库上诉法院法官 |
Indeed, the usual function of a deputy, besides standing in for the commander in his her absence, is to oversee administration and logistics, thereby allowing the commander to concentrate on other operational matters. | 事实上 除了在指挥官不在时代行其职外 副指挥官的例行职能是监督行政和后勤工作 让指挥官能够集中精力处理其他行动事项 |
Faced with absence. | 带着空洞的表情 |
Absence of majority | 不够多数 |
The Long Absence | 长久的缺席 又名 长别离 |
7.4 The State stresses the absence of any link between the complainant's expulsion from French territory and her arrest by the Spanish authorities more than a year and a half later after she had remained in Spain of her own free will. | 7.4 缔约国强调 申诉人被逐出法国领土与她自愿留在西班牙超过一年半以上的时间之后被西班牙当局逮捕之间 毫无任何联系 |
4. Development cannot be attained in the absence of peace and security or in the absence of respect for all human rights and fundamental freedoms. | 4. 在没有和平与安全,或者在不尊重所有各项人权和基本自由的情况下,实现发展是不可能的 |
In the absence of remaining physical evidence on the body of the victim, there is usually no evidence left other than the victim apos s account of his or her ordeal. | 在受害人身上没有留下有形痕迹的情况下 受害人指称受害 但是口说无凭 |
Without other options, Ms. Watanabe took a long term unpaid leave of absence (which her company typically does not grant to women) to study for an MBA in America. Although she returned with excellent grades, her position within the company worsened, because she did not have a boss who could use her skills. | 了解这一点时 渡边小姐已过而立之年 她的母亲渡边夫人用金融交易所得的钱供女儿留学 公司出钱供男性留学 但不会如此投资女性雇员 别无选择的渡边小姐只能以停薪留职的形式 她的公司通常不会给予女性这一待遇 赴美攻读MBA 尽管她带着出色的成绩学成归来 她在公司的境遇反而不如从前 因为她缺少能使用她的技能的老板 |
PART TWO THE ABSENCE | 第二幕 |
Monetary coordination cannot succeed in the absence of fiscal harmonization. | 43. 没有财政统一 货币协调就无法取得成功 |
In the absence of an agenda, what do we do? | 在没有议程的情况下 我们怎么办 |
The absence or failure of accountability mechanisms results in impunity. | 74. 没有或不能实行问责机制导致有罪不罚 |
In the absence of such reasons, they had guaranteed tenure. | 如果没有这类理由 他们就享有保障的任职期 |
In the absence of Mrs. Espinosa (Mexico), Mr. Khan (Pakistan), | 因埃斯皮诺萨女士(墨西哥)缺席 副主席汗先生(巴基斯坦) |
In the absence of any complaint, no investigation was initiated. | 由于无人提出申诉 因此未进行调查 |
In the absence of convincing evidence, they would be penalized. | 如果提不出可信证据,则受处罚 |
Affidavits produced in police stations were submitted in the absence of witnesses. | 在没有证人时就提交在警察局内作出的宣誓书 |
When a member of the Committee is consistently unable to carry out her or his functions for any cause other than absence of a temporary nature, the Chairperson shall draw the above rule to her or his attention. | 4. 委员会委员若经常不能履行其职务 而非由偶然的缺席造成 主席应请他注意第3款的规定 |
(c) in the absence of such a convention or special arrangement | (c) 如无此公约或特殊安排 则 |
And in the absence of computers, you have to physically model. | 在没有电脑的情况下 你必须制作实体模型 |
In the absence of objection, I shall now suspend the meeting. | 没有人反对 现在暂停会议 |
English Page In the absence of Mr. Tomka (Slovakia), Mr. Daniell | 通卡先生(斯洛伐克)缺席,副主席 |
occurred in the absence of such activities (E) 29 33 11 | 环境利益 若无这些活动则无法实现(E) 29 33 11 |
Related searches : During Her Absence - In Your Absence - In Their Absence - In Absence Thereof - In Its Absence - Signed In Absence - In His Absence - In My Absence - In Absence From - In Her Quest - In Her Blog - In Her Sixties - Count Her In