Translation of "in between" to Chinese language:
Examples (External sources, not reviewed)
Anything in between? | 中间大概有多远 |
Somewhere in between. | 折中 |
(a) Is it desirable to include in the topic, in addition to agreements between States, agreements between organizations and States and agreements between organizations? | 是否除了国家间协定 组织与国家间协定 和组织间协定以外 还需要列入本专题 |
Man, Machine, and in Between | 人机之间 |
Delay between tracks, in milliseconds | 音轨间延迟 以毫秒计 |
Delay between tracks, in milliseconds. | 音轨间延迟 以毫秒计 |
Where were you in between? | 中间你去哪了 |
I like 'em in between. | 我喜欢中庸 |
And woven throughout all of this is a message of learning to live in peace and harmony within ourselves, in our families, in our communities, between nations, between cultures, between religions and between us and the natural world. | 交织在所有这些方案中的讯息是 学着与我们自己 家庭 社区 和谐相处 包括国家之间 不同文化之间 不同宗教信仰之间 以及我们和自然世界之间 |
They vary between cultures, between nations, between individuals, between social classes, between education levels. | 而影响我们划分方式的因素有很多 包括不同的文化背景 国家 个人 社会阶层 以及不同的教育背景 |
There is no border in between. | 它们之间并没有分界 |
The delay, in seconds, between images. | 图像间的延迟 以秒计 |
Delay in seconds between consecutive images | 连续图像之间间隔的秒数 |
DEVELOPMENTS IN INTERNATIONAL INVESTMENT INTERACTION BETWEEN | 国际投资方面的发展情况 |
In Cairo between Flights 58 and... | 在开罗 58航班和... |
Poverty and inequality continue to grow unchecked in many countries, and inequality grows, in particular, between countries and between regions. | 很多国家的贫困和不平等依然有增无已 尤其是各国和各地区之间的差距不断加剧 |
In that regard, the gap in per capita income between developed and developing countries had tripled between 1960 and 1993. | 在这种格局中 还应该值得指出的是 发展中国家和发达国家之间人均收入的差别 在1960年至1993年期间扩大了两倍 |
And the parallels between the events of 539 BC and 2003 and in between are startling. | 而公元前539年 和2003年发生的事件 两者之间有 惊人的相似之处 |
And the parallels between the events of 539 BC and 2003 and in between are startling. | 公元前539年 同西元2003年嘅兩伊戰爭 兩個戰爭嘅相似程度 |
In more than a quarter it was between 11 and 20 days and in about a quarter it was between 21 and 30 days. In the Philippines it was between 31 and 40 days. | æËuPound (3 4) ¹Ü æÖªÇô ÓйØÆä apos ýÓöuĹæÕÂPound u lt lt Î apos ØxÜÊÇ æÖªËûÃÇÓйØ(1 4)ÍÂÉuÄÒªÇóºÍ |
In this way, equal opportunities are to be realized between the social strata, between urban and rural areas and between non disabled and disabled children. | 通过这种方式实现了社会各阶层之间 城乡之间和非残疾与残疾儿童之间的机会平等 |
So, the match was ended in between. | 所以 比赛还没一决胜负就只能先暂停 |
Distance between image and thumbnails in pixels. | 图像和缩略图之间距离的像素值 |
The distance between icons specified in pixels. | 以像素为单位指定图标之间的距离 |
Between 15 and 20 years in jail. | 15年到20年的监狱生活 |
Between 10 and 11 in the morning. | 上午十点到十一点 |
In Naples between Flights 319 and 420. | 在那不勒斯 319航班和420航班间隙 |
FDI flows in services between developing countries are growing faster than flows between developed and developing countries. | 发展中国家之间的服务业外国直接投资流量增长的速度 超过了发达国家与发展中国家之间的流量增速 |
12. Experts identified five main areas of potential policy incoherence between macroeconomic policy and microeconomic policy between public and private sector bodies involved in SME support services between the federal and local levels between implementation and design and between internal and external policies. | 12. 专家们指出了可能出现政策不一致问题的5个主要领域 宏观经济政策和微观经济政策 参与中小企业支助服务的公共和私营部门机构 联邦和地方各级 执行和制定 内部和对外政策 |
On page 33 of the report, it is stated that data on progress in enrolment in primary schools conceals large disparities between boys and girls, between urban and rural areas and between regions. | 16. 报告第33页指出 关于小学入学率上升的数据掩盖了男女生 城乡地区和各区域之间的差距 |
The volume adjustments result in a redeployment of resources between regions, between objects of expenditure and between the Fund budget and the programme support cost budget as shown in tables 7 and 8. | 46. 数额调整的结果是 在区域 支出用途和表7和表8所列基金预算与方案支助费用预算之间进行了资源重新部署 |
The fundamental difference between Hyperwave and the web is the clear distinction between names and hierarchy in Hyperwave. | Adding Hyperwave support to PHP should fill in the gap of a missing programming language for interface customisation. It implements all the messages as defined by the HG CSP but also provides more powerful commands to e.g. retrieve complete documents. |
And Peru's got something sort of in between. | 而秘鲁的水源供应保护在这两种情况之间 处于中等保护程度 |
You collect interest and do nothing in between. | 在此期间 你什么都不做 只收利息 |
This is all done in between the ribs. | 这都是在肋骨间做的 |
Parse error Missing ',' between Strings in String List | 分析错误 字符串列表之间缺少 , |
Parse error Missing ',' between Tests in Test List | 分析错误 测试列表之间缺少 , |
Committed in the Territory of Neighbouring States between | 其他这类违法行为负责的卢旺达公民的 |
Percentage change in emissions between 1990 and average | 1990年排放量和1991 1993年平均排放量之间的百分比变化 |
Here we are with only Tsechow in between. | 中间只有泰州 |
Put some cheese in between the wheat cakes. | 在面包里放上奶酪和羊肉 |
Between two worlds in passing, so to speak. | 这样 犹豫不定 |
However, in many cases, it was almost impossible to distinguish between direct and indirect participation in conflicts and between voluntary and forced recruitment. | 况且在很多情况下也很难区分所谓直接或间接参与战争行动 以及志愿入伍和被强制征募 |
Urge the cooperation between states in developing cultural, scientific, and trade exchange programs to strengthen the understating between cultures. | 7. 敦促国家之间合作制定文化 科学和贸易交换方案 加强各种文化的相互了解 |
The relationships that suffer most because of HIV status are those between parents in law and daughters in law, as well as between spouses. | 由于感染艾滋病毒状况 受影响最大的关系是公婆与儿媳之间以及配偶之间的关系 |
Related searches : In-between - In Discussion Between - Everyone In Between - In Correspondence Between - Everywhere In Between - Squeezed In Between - All In Between - In Between Meetings - In Coordination Between - Anywhere In Between - Put In Between - In Tension Between - In Conflict Between - In Between Sizes