Translation of "military duty" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
The military duty of Colombians ends on the day on which they reach 50 years of age. | 哥伦比亚人的兵役义务到年满50岁时结束 |
The detainees were generally civilians, although some were off duty military or police personnel when they were detained. | 被拘留者一般是平民 尽管一些人被拘留时是不在执行任务的军人或警察 |
The replacement of military observers ending their tour of duty has been suspended to reduce the excess personnel in Dushanbe. | 还暂停替换任务完成的军事观察团,减少杜尚别的超额人员 |
Colombia further explained that members of the military forces, when committing an offence related to their duty functions, would be tried by penal military jurisdictions instead of the ordinary jurisdiction. | 哥伦比亚进一步解释说 武装部队的成员在犯有与他们履行职务有关的罪行时 将在军事司法管辖机构 而不是在普通的司法管辖机构接受审讯 |
On 1 March 1996 he was declared medically fit for duty and was told to report immediately to his military unit. | 1996年3月1日 他被宣布身体健康可以履行职责 并被告知立即前往其军队单位报到 |
In addition, an amount of 4,436 was recovered from three military observers who rejoined UNIKOM on a second tour of duty. | 此外,3名第二次参加伊科观察团工作的军事观察员退还了4 436美元 |
Republic of Korea The Military Service Exemption Control Law was passed in 1989 The Enforcement Decree of 20 April 1990 for the Military Service Exemption Control Law lists fewer job specifications that can be included in the military duty substitution programme. | 大韩民国 1989年通过了 免服兵役管制法 1990年4月20日 免服兵役法 实施令列出了很少几项可包括在兵役替代计划中的职位说明 |
Military contingent personnel are also required to wear their uniforms at all times to facilitate monitoring of their movements when off duty. | 军事特遣队人员还必须随时穿着制服 以便监测他们下班后的行动 |
Such special courts often lack independence, since sometimes the judges are accountable to the executive, or are military officers on active duty. | 此类法院往往缺乏独立性 因为有时法官是对行政部门负责 或者是现役军官 |
Republic of Korea With respect to alternative service for conscientious objectors to military duty, the Constitution provides that all citizens shall have the duty of national defence under the conditions prescribed by law (art. 39 (1)). | 大韩民国 关于出于良心拒服兵役者以及替代性服役问题 宪法 规定 所有公民均应根据法律规定的条件履行国防义务(第39条(1)款) |
VI. MILITARY CONSCRIPTION 1. Conscription for compulsory military service must not be forced, nor should it be cause for violation of human rights and, therefore, while military service should continue to be a civic duty and right, it must be just and non discriminatory. | quot 四 征兵 quot 1. 征义务兵不得强迫进行 也不得成为侵犯人权的诱因 服兵役仍然是公民的权利和义务 所以必须公正 不应加以歧视 |
36. Article 236 of the Political Constitution of the Republic of Guatemala states that military service is a civic right and duty of Guatemalans. | 36. 危地马拉共和国 政治宪法 第236条规定 服兵役是危地马拉公民的权利和义务 |
China Article 61 of the law on military service, promulgated on 31 May 1985 states that those who avoid or refuse registration ... conscription ... or military training shall undergo education and, if this is unsuccessful, be forced by the local People apos s Government to carry out their military service duty . | 中国 1985年5月30日颁布的 兵役法 第61条规定 quot 逃避或拒绝登记...应征...或军事训练的应接受教育 如果教育未有效果 地方人民政府可强迫其履行兵役 |
Therefore, provision is made in the amount of 2,500 to compensate for the possible loss of personal effects of staff and military observers while on official duty. | 因此,编列经费2 500美元,用于赔偿工作人员和军事观察员执行公务时可能出现的个人物品损失 |
Poland Article 305 of the Penal Code provides for a sentence of from 6 months to 5 years apos imprisonment for refusing to perform military duty or to fulfil a duty resulting from such service the sentence is 3 to 10 years during wartime (AI). | 波兰 刑法 第305条规定 拒绝 quot 服兵役或履行兵役产生的义务者 quot 被判处6个月至5年的监禁 在战时被处于3至10年的监禁(大赦国际) |
This notwithstanding, it is reported that men, women and children are forcibly made to perform duties such as road repair and construction, portering for the military, sentry duty, transport of military supplies, forced rice and tea cultivation, rock breaking, digging, gathering of firewood, construction, bush and scrub clearance, fencing of military barracks and compounds and digging of military bunkers and trenches. | 尽管如此 据闻有男 女和儿童被强迫去修路 筑路 为军方搬运 站岗 运载军用物资 强迫种米和茶 打石 挖掘 打柴 建筑 清除灌木 为军营和场地筑栅栏 挖军用掩体和壕沟 |
Therefore, additional provision is made in the amount of 2,000 to compensate for the possible loss of personal effects of staff and military observers while on official duty. | 因此,增列2 000美元经费,以赔偿工作人员和军事观察员在执行公务时所可能遭受的私人财物损失 |
Off duty? | 下班了吗 |
'Sack duty'? | 床头任务 |
Our duty | 我们的责任 |
On duty? | 当值么 |
Night duty? | 哥哥当夜班 |
And duty. | 也是我的责任 |
Provision is made for the payment of subsistence allowance to military personnel who are assigned to duty stations where United Nations accommodation and or mess facilities are not available or who are on duty travel within the mission area, including supply transport trips and inspection trips. | 经费用于支付派驻没有联合国房地和 或餐厅设施的工作地点或在任务地区内执勤,包括运输用品和视察的军事人员生活津贴 |
Post adjustment multipliers, by main duty station Main duty station New York | 훷튪릤ퟷ뗘뗣 1998 1999 1998 1999 |
Officer on Duty | 瑞典海岸警卫队 |
Duty Officers 9 | 횵쟚맙 9 |
Hazard duty pay | 危险工作地点津贴 |
It's his duty. | 这是他的职责 |
Remember your duty. | 我知道了 侦察队长 |
Always on duty! | 一心为了国家服务 |
Not on duty. | 不 我有工作 |
I'm off duty. | 士兵 我下班了 医生 |
You off duty? | 你下岗了 |
For combat duty? | 作战勤务 |
Duty officer, please. | 请找你们负责人 |
She was assisted in this task by the Chief Military Observer, Major General Hussein Ghobashi (Egypt), until 11 June 2005, when he completed his tour of duty with the Mission. | 首席军事观察员侯赛因 艾哈迈德 古巴什少将 埃及 协助她工作 |
All States have a duty to promote and protect human rights of all persons under their political or military control in accordance with all human rights and humanitarian law norms. | 25. 所有国家均有责任根据全部人权和人道主义法律规范 促进和保护在其政治或军事控制下的所有人的人权 |
Calculating formula for specific duty is duty payable quantity of goods x unit tariff | 从 量 计 征 的 计算 公式 为 应 纳 税额 货物 数量 单位 税额 |
The Committee notes that the main issue in the penal case against the author was the assessment of his capacity to perform military duty, and that means an assessment of facts. | 7. 委员会注意到 提交人刑事案的主要问题是 他是否有能力履行军事任务 而这就意味着评估事实 |
Weapon free service is no longer regulated as an alternative to compulsory military service but as one or several alternative forms of service within the framework of the total defence duty. | 不使用武器的服役已不再是义务兵役的替代形式 而是全民防卫义务范围内的一种或几种替代性服役形式 |
According to the law, military service is a duty for quot all citizens of the People apos s Republic of China without distinction as to race ... or religious creed quot (AI). | 根据法律 服兵役是中华人民共和国每个公民的义务 不因种族...或宗教信仰而有任何区别 quot (大赦国际) |
Finally, he stressed that corporations' duty to obey the law in this field was not merely a duty of form but a duty of substance. | 最后 他强调 企业遵守这一领域中的法律责任不只是一种形式的上责任 而且是一种实质上的责任 |
Continued duty of performance | 继续履行的责任 |
Who's on duty today? | 今天谁值班 |
Related searches : On Military Duty - Active Duty Military - Active Military Duty - Military Industry - Military Draft - Military Aviation - Military Use - Military Occupation - Military Might - Us Military - Military Command - Military Brass