Translation of "mitigate with" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
MITIGATE THE EFFECTS OF DISASTERS | 并减轻其后果区域讲习班报告 |
mitigate the effects of drought | 减轻干旱的影响 |
Measures to mitigate technogenic space pollution | 减少技术造成的空间污染的措施 |
5. The funds with which the Agency was trying to mitigate the difficult economic situation were very limited. | 5. 近东救济工程处用来缓和严重的经济状况的资金十分有限 |
E. Measures to mitigate technogenic pollution of circumterrestrial space | E 缓减对环地空间的技术污染的措施 |
Farmer initiatives to mitigate and adapt to climate change exist. | 农民们还开展了减缓和适应气候变化的举措 |
Mechanisms to better manage and mitigate investment risk are required. | 需要建立有关机制以更好地管理和化解投资风险 |
Ultimately it would mitigate the consequences of ethnic cleansing and genocide. | 这或许是缓解种族清洗和种族灭绝的影响的一种方式 |
Moreover, the need to adopt a strategy to deal with natural disasters and mitigate their impact should also be borne in mind. | 另一方面 应关注采取必要战略措施 减少自然灾害及减弱其危害性 |
The board should report on internal control systems designed to mitigate risks. | 董事会应报告为减少风险而设计的内部控制制度 |
Farmers also adopt other crop management strategies to mitigate climate change impacts. | 32. 农民们还采纳了其他作物管理战略减缓气候变化的影响 |
They should also mitigate the impact of the excessive volatility of financial markets. | 这些机构还应该减轻金融市场过度波动造成的影响 |
Some Parties proposed measures to reduce mitigate the risks of floods and drought. | 59. 一些缔约方提出减少 减缓旱涝风险的措施 |
Countries of origin and destination, with the help of international organizations, could effectively cooperate to mitigate the negative impact of the migration of skilled workers. | 30. 在国际组织的帮助下 原籍国和目的地国可以有效地开展合作 以消除技术工人移徙造成的负面影响 |
Local capacity to respond to emergency needs was restricted and the Government should work closely with international donors to mitigate the suffering of the people. | 当地满足紧急需要的能力是有限的 政府应该同国际捐赠者密切合作 这样才能减轻埃塞俄比亚人民的苦难 |
It also continued to work closely with its African counterparts to improve early warning systems and response mechanisms to mitigate the effects of natural disasters. | 它也继续与其非洲对应方密切合作改善预警系统和反应机制,以减轻自然灾害的影响 |
Central America had established mechanisms to prevent and mitigate the effects of natural disasters. | 5. 中美洲已经建立了旨在预防和减轻自然灾害影响的机制 |
Despite efforts to mitigate natural disasters, response was constrained by limited capacity and resources. | 尽管做出努力减轻自然灾害 但由于能力和资源所限 反应受到了制约 |
ECONOMIC ASSISTANCE STRENGTHENING OF INTERNATIONAL COOPERATION AND COORDINATION OF EFFORTS TO STUDY, MITIGATE AND | 쳘뇰뺭볃풮훺뗄킭뗷 볓잿맺볊뫏ퟷ뫍킭뗷얬솦 |
The Court was working with the Secretary General, the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions and the Fifth Committee to mitigate its severe financial difficulties. | 法院正同秘书长 行政和预算问题咨询委员会以及第五委员会合作,以减轻其严重的财务困难 |
(iv) Initiate measures that mitigate the impact of excessive volatility of short term capital flows. | ㈣ 采取措施减轻短期资本流动过度波动的影响 |
Optimizing the international effort to study, mitigate and minimize the consequences of the Chernobyl disaster | 优化国际研究 减轻和尽量减少切尔诺贝利灾难的后果的努力 |
However, we are far from powerless to prepare for and mitigate the impact of disasters. | 然而 我们在备灾和缓解灾害影响方面远非无能为力 |
However, we are far from powerless to prepare for and mitigate the impact of disasters. | 然而 我们在备灾减灾方面并非无能为力 |
Our global world demands concerted global action to mitigate the adverse impact of climate change. | 全世界都要求我们拿出全球性行动减轻气候变化的不利影响 |
While we cannot prevent natural disasters, today we have the wherewithal to mitigate their effects. | 我们虽然不能防止自然灾害 但今天 我们有能力减轻自然灾害的影响 |
Italy does not have a strong and concerted national action plan to mitigate climate change. | 意大利没有强有力和一致性的缓解气候变化全国行动计划 |
Several multilateral initiatives help the private sector develop and disseminate technologies to mitigate climate change. | 44. 几个多边倡议有助于私营部门发展和传播缓解气候变化的技术 |
I'm always worried, sir, when I find myself allowing the motive to mitigate the crime. | when I find myself allowing the motive to mitigate the crime. |
The Fund currently assists producers to mitigate price fluctuations through market based price risk management instruments, in close cooperation with the World Bank and other cooperating institutions. | 基金目前同世界银行和其他合作机构密切合作 通过以市场为基础的价格风险管理手段 协助生产者少受价格波动影响 |
In an effort to mitigate possible negative reaction, UNRWA has discussed the rationale for the policy change with the refugee community and host authorities well in advance. | 为了减轻可能带来的负面反应 近东救济工程处已事先与难民社区和收容当局讨论了政策修改的理由 |
We are also pleased with the emphasis placed on environmental sustainability and on the urgent necessity to undertake global action to mitigate the effects of climate change. | 我们对强调环境可持续性和采取全球行动减轻气候变化影响的迫切需要感到欣慰 |
The risks and potential for disasters associated with natural hazards are largely shaped by prevailing levels of vulnerability and measures taken to prevent, mitigate and prepare for disasters. | 与自然危害相关的灾害的风险与潜力 基本是由当前的脆弱程度和所采取的防灾 减灾和备灾措施决定的 |
It called for greater efforts to create favourable conditions for countries with special needs, and in particular for an international mechanism to mitigate the effects of natural disasters. | 它呼吁为有特殊需要的国家创造有利条件 并特别呼吁建立一个减轻自然灾害影响的国际机制 |
(b) Parties shall, where appropriate and with regard to sustainable environmental and land use considerations, particularly the need to mitigate global climate change, take or initiate actions to | 凡属适当并照顾到可持续环境和土地使用的考虑 尤其是缓解全球气候变化的必要性 各缔约方应采取或发起以下行动 |
(e) Parties should, where appropriate and with regard to sustainable environmental and land use considerations, particularly the need to mitigate global climate change, take or initiate actions to | 缔约方应在适当和顾及可持续的环境及土地利用考虑的前提下 特别是在顾及缓解气候变化的必要性的前提下 采取或提出行动 |
Increased knowledge of cross cultural matters and international management issues can mitigate the risk of failure. | 增加关于跨文化事务和国际管理问题的知识有可能减少失败风险 |
5. Leaders recognized the importance of retaining or replanting forests to mitigate the effects of emissions. | 5. 쇬떼죋좷죏캪뮺뫍업럅뗄펰쿬뇘탫놣쇴즭쇖믲훘탂퓬쇖ꆣ |
Similarly, three programmes to mitigate the worst effects of El Niño were launched in Latin America. | 同样,它在拉丁美洲展开了3项减轻圣婴影响的方案 |
Within ASEAN, an agreement to establish stand by arrangements to mitigate natural disasters was concluded last July. | 东盟内部则在今年7月签订了一项作出备用安排的协定 用以减轻自然灾害 |
Appropriate regulation of developing country banking can also mitigate some of the problems of private capital flows. | 14. 对发展中国家银行进行适当监管也可化解某些私人资本流动问题 |
However, those successes do not mitigate the fact that the United Nations presence in Iraq remains inadequate. | 然而 这些成功并未冲淡联合国在伊拉克的存在仍然不足的事实 |
The aim of the project was to mitigate the effects of earthquakes generated in the Guerrero Gap. | 该项目的目的是减缓格雷罗峡谷地震的影响 |
(b) As a basis for methodologies to assess the effects of policies and measures to mitigate emissions | 作为评估减缓排放量的政策和措施的效果的方法基础 |
The international community could take substantial steps to clamp down on this phenomenon and mitigate its effects. | 国际社会可采取重大措施来消灭这种现象及减轻其作用 |
Related searches : Mitigate Losses - Mitigate Damages - Mitigate Concerns - Mitigate Problems - Mitigate Costs - Mitigate Volatility - Mitigate Harm - Mitigate For - Mitigate Pain - Mitigate Tax - Mitigate Emissions - Mitigate Issues - Mitigate Conflicts