Translation of "remain fully responsible" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

Fully - translation : Remain - translation :

Remain fully responsible - translation : Responsible - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

As the two most important leaders responsible for the worst crimes are still at large, the international community must remain fully committed.
鉴于对最严重犯罪负有责任的两个最重要的领导人仍然在逃 国际社会必须继续全力以赴
We remain fully committed to the United Nations.
我们依然充分致力于联合国
How can you remain patient with that which you do not fully understand?
你没有彻底认识的事情你怎么能忍受呢
How can you remain patient with that which you do not fully understand?
你沒有徹底認識的事情你怎麼能忍受呢
That is why it is absolutely critical to remain fully engaged in Afghanistan.
这也是为什么继续在阿富汗充分地参与绝对是至关重要的
Bhutan, as a responsible Member State, fully upholds all relevant international treaties and conventions.
不丹作为一个负责任的会员国 完全支持所有有关国际条约和公约
Where domestic staff are concerned, the Foreign Nationals (Employment) Act must remain fully applicable.
就家庭工人而言 外国国民 就业 法 仍然必须完全适用
However, the member concerned shall remain responsible for paying the full amount of its outstanding contributions.
但有关成员国仍应付清所有拖欠的会费
Lebanon holds Israel fully responsible for any consequences to which those acts may give rise.
黎巴嫩认为以色列应对此类行动的任何后果承担全部责任
We remain fully committed to the implementation of the EU Action Plan on Combating Terrorism.
我们仍然充分致力于实施欧盟的 反恐行动计划
The Office of Human Resources Management will remain responsible for policy guidance, follow up, monitoring and reporting.
人力资源管理厅将一直负起政策指导 后续行动 监督和提出报告的责任
But, of course, both nuclear disarmament and general and complete disarmament remain to be fully achieved.
但 核裁军和普遍及全面裁军则无疑还有待予以充分实现
The composition and working processes of the CD must remain fully conducive to the negotiating challenge.
裁谈会的构成与工作进程必须完全有助于承受谈判的挑战
Because the treaty would require consent to each transfer, it could not remain fully effective during hostilities.
刑事移交条约由于每项移交都需取得同意 因此无法在敌对行动期间保持全部效力
That must remain our unflinching objective, and Mauritius pledges to fully play its part in that noble endeavour.
这必须仍然是我们毫不退缩的目标 并且毛里求斯保证在这项崇高努力中充分发挥作用
It is essential that PLHAs remain fully integrated into political, economic, social and cultural aspects of community life.
十分重要的一点是 要一直将艾滋病毒携带者 艾滋病患者完全纳入社区生活的政治 经济 社会和文化各方面
The Security Council calls for the incident to be investigated immediately and for those responsible to be held fully accountable.
安全理事会要求立即调查该事件 并追究要对此负责者的全部责任
In Colombia, a judge was never supervised by his or her superiors, but was fully responsible for his or her decisions.
在哥伦比亚 法官从不受他或她的上司的监督 而是对他或她的裁决负全部的责任
Both nuclear weapon States and non nuclear weapon States must remain fully compliant with their obligations and commitments under the NPT.
核武器国家和无核武器国家都必须充分履行 不扩散条约 规定的义务和承诺
The State institutions responsible for guaranteeing respect for the rule of law including the police, the justice and prison systems remain particularly weak.
负责保障法治得到尊重的那些国家机构 包括警察 司法和监狱系统 依然特别薄弱
The proper design and effective implementation of structural adjustment programmes, which fully take into account the social dimension, remain a key challenge.
适当制 定并有效实施充分考虑到社会方面问题的结构调整方案依然是一项关键性挑战
As OHRM delegates day to day administrative events to programme managers, it will remain responsible for analysing trends and patterns in human resources management.
人事厅虽然将日常行政责任下放给项目管理人员,但仍然负责分析人力资源管理的趋势和模式
The park stipulated that minors should enter the park with company of adult guardians, who should be fully responsible for the minors' safety.
园方有规定 未成年人需由成年监护人陪同入场 并对其安全全权负责
The Tribunal concludes that the State party apos s authorities involved in the victim apos s illegal disappearance and death are fully responsible.
法庭的结论是 与受害者非法失踪和死亡事件有关的缔约国当局负有完全责任
However, as humanitarian needs still remain very high, it is extremely important that donors remain fully engaged in the Sudan in 2006 and that the requirements of the 2006 workplan are met in a timely manner.
但是 人道主义需求依然很大 捐助者必须继续充分参与2006年在苏丹的工作 必须及时满足2006年工作计划的需求
I therefore urge the international donor community to remain fully engaged and ensure that funds are also made available for these key areas.
因此 我敦促国际捐助各方全力投入 确保也为这些关键领域提供资金
Finally, in spite of the impressive progress, serious challenges remain before the goal of a stable, prosperous and fully democratic Iraq is achieved.
最后 尽管已经取得了可观的进展 但在实现一个稳定 繁荣和充分民主的伊拉克的目标之前 仍然要克服各种严重的挑战
Furthermore, agencies should remain fully accountable to their governing bodies and not blur the lines of responsibility for budgeting, funding and financial reporting.
此外 各机构仍应对其理事机构承担全部问责责任 不应模糊了预算编制 供资和财务报告等责任
The Committee, accordingly, will remain fully engaged in efforts to convene the conference requested by the General Assembly at its tenth emergency special session.
委员会也将作出全面努力,举行大会第十届紧急特别会议要求召开的会议
Israel regrets the fact that the resolutions regarding the United Nations Relief and Works Agency (UNRWA) remain rife with political issues irrelevant to the work for which UNRWA is responsible, and thus remain detached from the reality in the area.
令以色列遗憾的是,这些决议的内容仍充塞着与近东救济工程处所负责的工作无关的政治问题,从而脱离了该地区的现实
Priority is given to the lives and health of the people affected the State is fully responsible for creating safe, healthy living and working conditions
优先重视受害者的生活和健康 国家有责任创造安全 无害的生活条件和工作条件
States Parties emphasize the importance of, and agree to remain fully committed to, the full and effective implementation of the Treaty in all its aspects.
缔约国强调 充分有效地全面执行 不扩散条约 至关重要 并商定继续全力这样做
A credible international military deterrent will therefore remain a key component of the post Bonn framework until Afghan security institutions are fully established and functional.
虽然恐怖主义 叛乱和宗派主义日落西山 但如果国际社会对阿富汗长期安全的承诺有动摇的迹象 它们仍会对该国造成威胁
India, as a responsible nuclear Power, is fully conscious of the immense responsibility that has come with the possession of advanced technology, both civilian and strategic.
印度是一个负责任的核国家 印度充分认识到 拥有尖端民用和战略技术意味着巨大责任
There remain a number of cases where those responsible for acts of violence against humanitarian staff have been identified, yet judicial action against them is not being taken.
有些案件虽然已确认那些对暴力侵害人道主义工作人员事件负责的人 但仍未对他们采取任何司法行动
Civil society organizations have the advantage of informality and are less politically constrained from taking action in a critical manner, but they should also remain constructive and responsible.
公民社会组织有着非正式的长处 在采取批评的行动时较少受到政治限制 但是 它们也应当采取建设性和负责的态度
In any event, I assure the Council that the European Union will remain fully committed to international endeavours to enhance the protection of civilians in armed conflict.
无论如何 我向安理会保证 欧洲联盟将继续充分承诺支持加强在武装冲突中保护平民的国际努力
It was fully committed to its obligations as a member of the Council of Europe and had been working closely with the monitoring group responsible for follow up.
亚美尼亚完全遵守其作为欧洲委员会成员国所承担的义务 并同负责后续活动的监测小组密切地合作
The Government has not specified what judicial authority or decision is responsible for Mr. Haidera's remaining in prison, nor has it indicated how long he is to remain in detention.
该国政府没有具体指出 哪个司法当局或司法决定对Haidera 先生仍在狱中的情况负责 也没有指明他还将被拘多长时间
Yet not all States parties to the Convention have fully implemented it and there are vast stockpiles of mines in the arsenals of States that remain outside it.
当然 并非所有公约缔约国都全面实施公约 未参加公约的国家的武库中还储存着大量地雷
The inhabitants of the Falkland Islands enjoyed a fully democratic Government and were responsible for every element of their country's well being, save exception of foreign affairs and defence.
福克兰群岛居民拥有充分民主的政府 除了外交和国防外 对本国福祉的各个方面负有责任
I fully appreciate your pride in your achievement... but I would like to point out it's made my position in the house untenable... and I hold you entirely responsible.
完全理解这次成功给你带来的骄傲 但我还是想指出 你的这次成功让我在家里的位置岌岌可危 我觉得这完全是你的责任
Demands that all parties cooperate fully with the International Criminal Tribunal for Rwanda in Arusha, particularly with regard to the arrest and transfer of indictees who remain at large
19. 要求所有各方同阿鲁沙卢旺达问题国际刑事法庭充分合作 尤其是在逮捕和移送依然在逃的被告方面进行合作
Now that peace finally prevails in the region, I more than ever urge the countries of Central America and the international community to remain fully engaged in its consolidation.
2 ꆰ훐쏀훞뺭볃탂잰뺰ꆱ,캪ꆶ훐쏀훞헾훎 잰뺰탂컅ꆷ뇠킴뗄쳘뇰뺭볃,1997쓪3퓂ꆣ
No delegation appeared to be fully satisfied with the text as drafted therefore, like other international conventions adopted in great haste, it was likely to remain a dead letter.
似乎没有一个代表团对现有的案文感到完全满意 因此,象其他仓促通过的国际公约一样,它有可能成为一纸空文

 

Related searches : Remain Responsible - Fully Responsible - Shall Remain Responsible - Remain Responsible For - Will Remain Responsible - Is Fully Responsible - Fully Responsible For - Remains Fully Responsible - Be Fully Responsible - Remain Fully Functional - Remain Fully Valid - Remain Fully Liable - Remain Fully Committed - Remain Fully Intact