Translation of "tasks and responsibilities" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Tasks and responsibilities - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
As for the main tasks and responsibilities of enterprises | 企业的主要任务和责任担当 |
Long tradition and culture of division of tasks and responsibilities in the family. | 妇女的主要作用是养育子女和料理家庭生活 男人则负责家庭的物质保障 |
(b) Identification of existing and prospective needs, of the tasks to be undertaken and of the division of responsibilities | b 确认现有需要和未来需要 将要进行的工作以及责任的划分 |
Both of them have challenging responsibilities to assist Member States in very important but difficult tasks. | 他们二人承担了具有挑战性的责任,帮助会员国进行非常重要而又艰巨的任务 |
iii. The Government shall continue to discharge the responsibilities and tasks assigned to it by the Linas Marcoussis and Accra III Agreements. | 三. 政府将继续履行 利纳 马库锡协定 和 阿克拉协定三 指定的职责和任务 |
As the problems of the world become more complex and intertwined, so do the tasks and responsibilities of the United Nations and its agencies. | 由于世界问题日益复杂和相互联系 联合国及其各机构的任务和责任也日益复杂和相互联系 |
Article 14 women and sustainable development This section examines combining paid work and family responsibilities and land use planning, and women who combine different tasks. | 第14条 妇女与可持续发展 本部分审查了有偿工作与家庭责任兼顾情况 土地使用规划以及承担多种任务的妇女 |
Cooperation between the Director General, his Deputy and the Inspector General has gradually improved, and their tasks and responsibilities are divided according to the provisions of the law. | 局长 副局长及监察主任之间的合作逐步改善 他们的任务和职责是按法律规定分开的 |
ESCWA noted that gender focal points often performed their functions in addition to other tasks and that gender mainstreaming responsibilities were insufficiently reflected in workplans and performance appraisals. | 西亚经社会则指出 社会性别问题协调员往往一面履行其职责 另一方面还要执行其他任务 在工作计划和业绩评估方面也未能充分反应出把性别观点纳入主流的责任 |
It is therefore imperative that the United Nations be kept a global citizen centred Organization in its perceptions, its outlooks, its tasks, its actions and its responsibilities. | 因此 必须在观念 世界观 任务 行动和责任上使联合国成为一个注重全球公民的组织 |
In addition, the influx of adult women into the job market caused responsibilities to be transferred to young girls and adolescents who have become quot little mothers quot , with the absence and or limited participation of male adults in household tasks and family responsibilities. | 另外 成年妇女涌入就业市场后 职责转移到年轻女孩和做了小母亲的青少年身上 而成年男子则对家务劳动和家庭职责不闻不问 或者很少过问 |
Many had had to acquire new responsibilities and adapt to unfamiliar tasks, not as a logical step in career development but as a result of budget reductions and reorganization. | 许多人承担了新的责任和为不熟悉的任务作出了调整,而这些并不是职业发展道路上的合理步骤,而是裁减预算和改组的结果 |
7. UNFPA should determine the role and responsibilities of field staff in relation to national execution and then plan the training and resources required to equip the field offices to fulfil their tasks. | 7. 人口基金应决定外地办事处工作人员有关国家执行的作用和责任 然后对所需培训和资源进行规划 以便使外地办事处完成其任务 |
A review and strict monitoring of this item by the Director of Administration revealed that it was more cost and time efficient to grant overtime to local staff to complete tasks on time than to train remaining staff to take on new responsibilities and risk falling behind on other liquidation tasks. | 行政主任对此项目的审查和严格监测显示,给予当地工作人员加班费来准时完成任务,比训练留下的工作人员担任新的职责而无法完成其他清理任务更加具有成本效益和时间效率 |
Windows and Tasks | 窗口和任务 |
In single households or households otherwise characterized by the absence of a male household member, rural women often assume all tasks and responsibilities, which can be an empowering experience for them. | 在单身户或其他没有男性成员的家庭中 农村妇女往往承担着所有的工作和责任 这种经验可能会增强她们的能力 |
These agreements aim at establishing a clear division of tasks and responsibilities between WFP and its NGO partners, thus building on the comparative advantages of both organizations and maximizing the effectiveness of the operations. | 这些安排目的是使粮食计划署与其非政府组织伙伴之间明确划分其任务和责任,从而增强双方的相对优势和发挥业务的最高效能 |
As long as there was insufficient sharing of tasks and responsibilities with men, the combination of remunerated work and caregiving would lead to the continued disproportionate burden for women in comparison to men. | 只要男子仍然不充分分担工作和责任 妇女就会由于既要从事有酬工作又要提供照料 而承担比男子要重得多的责任 |
There is no doubt that women have benefitted from these developments, while at the same time taking on new tasks and responsibilities which are not always matched by access to resources and services. | 勿庸置疑 妇女已从这些过程中获得好处 同时她们也已承担起并不总是同获得资源与服务的情况相称的新的任务和责任 |
The Special Assistant will assist the Special Representative of the Secretary General with the execution of his responsibilities in regard to inter agency matters as well as perform and coordinate special tasks. | 特别助理将协助秘书长特别代表执行在机构间事务方面的责任以及执行和协调特别任务 |
Although labour mobility generally results in the redistribution of tasks and responsibilities, the impact of migration on household division of labour and gender relations varies significantly, depending on whether women or men are migrating. | 41. 劳工移徙通常会造成工作和责任的重新分配 不过 移徙对家庭劳动分工和两性关系的影响却因人而异 差别很大 这取决于移徙的是女性还是男性 |
The clear delineation of responsibilities and tasks between both headquarters has greatly assisted understanding and mutual cooperation, especially with regard to activities relating to the reform and restructuring of the defence infrastructure of Bosnia and Herzegovina. | 两个总部之间职责和任务分工明确 大大增进了双方的理解与合作 在与波斯尼亚和黑塞哥维那国防基础设施改革和重组有关的活动方面尤为显著 |
Configure and schedule tasks | 配置并调度计划任务Name |
The reallocation of existing resources should be respected as a guide in any review within the Secretariat, with a view to making the best use of limited resources in meeting new tasks and responsibilities. | 在秘书处内的任何审查中 重新分配现有资源应当作为一项指导原则得到遵守 以期最佳利用有限的资源来迎接新的任务和职责 |
Tasks | 10.2 关于缔约国要求委员会鉴于其最近作出的立法修改情况而根据 议事规则 第94条第6款重新审议其就可否受理问题作出的裁决一事 委员会认为 审查和评估来文必须要以事发实际时间出现的情况为依据 而无论随后对法律作出的修改如何 |
tasks | 列数 |
Tasks | 任务type of folder content |
Tasks | 任务NAME OF TRANSLATORS |
Tasks | 任务 |
In order for UNOCI to fully discharge its mandated responsibilities and to carry out the additional tasks envisaged under the Pretoria Agreement, the emergency reinforcements recommended in my third and fourth reports are still urgently needed. | 72. 联科行动要全面履行所赋予它的各项责任 并执行 比勒陀利亚协定 所预见的其他任务 就仍然迫切需要提供我在关于联科行动的第三次和第四次报告中建议的应急增援 |
The government aims to encourage partners in a household to share the responsibilities of work and care more evenly, so that women can take on more paid employment and men can take on more care tasks. | 政府旨在鼓励家庭中的伙伴更加平均地分担工作和照管责任 以便妇女能从事更多的有报酬工作 男子能承担更多照管任务 |
Institutional development and basic tasks. | 体制发展和基本任务 |
At such and such a date, IBM has responsibilities, you have responsibilities. | 在这个日期 IBM承担责任 你承担责任 |
At such and such a date, IBM has responsibilities, you have responsibilities. | 寫住邊月邊日 IBM 有某啲職責 你又有某啲職責 |
Enhanced cooperation between the United Nations and regional and subregional organizations will make our own tasks easier and our efforts more efficient, thus strongly increasing the likelihood that the Charter responsibilities of the Security Council will be effectively met. | 加强联合国与区域和分区域组织之间的合作将使我们的任务更容易些 使我们努力更有效率 从而大大增加有效履行安全理事会的 宪章 责任的可能性 |
Scheduled tasks | 计划任务 |
Automate tasks | 自动化任务 |
No tasks | 无任务 |
CD Tasks | CD 任务 |
DVD Tasks | DVD 任务 |
Scheduled Tasks | 已调度的任务 |
No tasks... | 任务名 |
Processed tasks | 已处理的任务 |
Loading tasks... | 正在装入任务... |
All Tasks | 全部任务 |
Related searches : Scope And Responsibilities - Requirements And Responsibilities - Risks And Responsibilities - Responsibilities And Deliverables - Accountability And Responsibilities - Functions And Responsibilities - Activities And Responsibilities - Responsibilities And Activities - Rights And Responsibilities - Obligations And Responsibilities - Role And Responsibilities - Responsibilities And Liabilities - Responsibilities And Accountabilities - Responsibilities And Authorities