Translation of "term of mandate" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

Mandate - translation : Term - translation : Term of mandate - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Accordingly, the term new , as in new mandate , denotes a mandate established for the first time.
因此, quot 新任务 quot 中 quot 新 quot 字是指第一次确定的任务
Taking into account a long term process should extend the mandate.
不必建立新机制 有能力在经验教训和至今进展的基础上发展
3. At the beginning of each renewed mandate the members of the Working Group elect their Chairman and Vice Chairman for the term of the renewed mandate.
3. 在每次延长任期之初 工作组成员均为新的任期选举其主席和副主席
The office carries a five year term and is not subject to a binding mandate.
调查专员任期为五年 不受某一项具有约束力的指令的制约
(c) The long term nature of the challenges of climate change and sustainable development defy the limited political mandate of most local governments.
(c) 气候变化和持续发展这些长期的挑战与大多数地方政府有限的政治任务不相称
Such a decision would avoid the inevitable disruptions to the substantive work of the Commission that result from shorter term mandate renewals.
这样一项决定将使委员会的实质性工作免予由于短期任务授权不断需要延长所不可避免地引起的干扰
Title of mandate Holder of mandate End of current mandate
现行任务的结束时间
Full implementation of resolution 1540 (2004) by all States is a long term objective that, obviously, goes beyond the current mandate of the Committee.
所有国家充分执行第1540(2004)号决议是一项长期目标 显然 这项目标超越本委员会目前的授权
120. It was suggested that the proposed mandate of the members of the Board, namely a renewable three year term, might be too short.
120. 有人认为,拟议中委员会成员任期可能太短,即每任三年可连任
However, the representative also noted concern about the appointment of mandate holders, suggesting that time limits could be set on the terms of appointment and that a mid term evaluation could be undertaken prior to extension of the mandate.
但这位代表也被任务执行人的任命表示了关注 建议对任期规定时间限制 在延长任期之前作一次中期评估
50. The real issue that requires consideration relates to the true meaning of the term detention in the context of the mandate of the Working Group.
50. 需要审议的真正问题是 quot 拘留 quot 一词在对工作组的任务授权范围内的真正含义
It is therefore essential that the mandate of the Board be extended for another term by the Commission on Human Rights at its fifty third session.
因此 人权委员会第五十三届会议应将董事会的任期再延长一任
Mandate change in scale scope of mandate
任务 任务规模 范围的变化
Mandate change in scale scope of mandate
任务 特派团的规模 范围发生变化
In addition, the medium term plan also provided alegislative mandate for new activities proposed by the Secretary General in fulfilment of a general objective of the United Nations.
另外 中期计划中也说明了秘书长为实现联合国的一个总目标提出的各项新活动的法定任务
Several delegates encouraged UNHCR to take care to remain within its mandate and to continue to seek the involvement of longer term development oriented agencies in Myanmar.
若干代表团鼓励难民署注意其工作不得超出其职权范围 并继续设法促使缅甸的面向长期发展的机构参加工作
Mandate change in scale and scope of mandate
任务 任务规模或范围变动
Mandate change in scope and scale of mandate
任务 任务规模或范围变动
1.15 Working within the parameters of its mandate, UNRWA has developed its own strategic plan widely known as the Medium Term Plan (MTP) for the period 2005 2009.
1.15 工程处在其授权任务范围内 制定了自己的战略计划
Given the long term nature of the tasks set out in resolution 1540 (2004), we believe that it would be appropriate to extend the Committee's mandate beyond April 2006.
鉴于第1540 2004)号决议所规定各项任务的长期性质 我们认为可把委员会的任务期限延至2006年4月后
Nevertheless, significant challenges remain, and continuing international assistance beyond the expiration of UNMISET's current mandate is essential for the mid and long term security, stability and sustainable development of that country.
尽管如此 依然存在众多挑战 在联合国东帝汶支助团目前授权结束后继续提供国际援助对于该国的中期和长期安全 稳定和持续发展至关重要
While the protection of civilians is now included in the mandate of every peacekeeping operation, it must remain on the agenda when a given situation transitions to a longer term peacebuilding phase.
虽然保护平民现在已经列入每一项维持和平行动的授权 但是 当某一特定局势过渡到较长期的建设和平阶段之后 这项工作必须仍然列在议程上
The contractual arrangements cover existing appointments, such as short term, temporary, term limited, fixed term short duration, monthly short term, daily short term, special short term and other types of short term appointments, such as appointments of limited duration.
该类合同安排涵盖的现有任用有 短期 临时 任期有限 短时定期 月短期 日短期 特殊短期和其他种类的短期任用 诸如有限期间任用
The Inspectors see the need to establish a Task Force of all the concerned constituencies with a mandate to devise a clear long term strategic framework for the work of the UNCCD Secretariat.
检查专员认为 需要设立一个由所有相关方面的人员组成的特别工作组 负责为 荒漠化公约 秘书处的工作拟订一个明确的长期战略框架
43. UNIFEM and UNCDF should draw up a strategy, setting out their long term business objectives and approaches for achieving their mandate and objectives (para. 13 (b)).
43. 뢾랢믹뷰뫍랢믹뷰펦쓢뚩튻쿮햽싔ꎬ좷뚨웤뎤웚튵컱쒿뇪틔벰쪵쿖웤죎컱뫍쒿뇪뗄랽램ꎨ뗚13(b)뛎ꎩꆣ
Mandate of the Chairperson
主席的职责
Mandate of the Fund
B. 基金的任务
Reports of mandate holders
D. 任务执行人的报告
2. Mandate of UNDCP
2 禁毒署的职责
Definition of the mandate
任务的定义
A decision has been taken that clarifies and strengthens the mandate of the Secretary General, and I am currently in the process of finding a successor to Ján Kubiš, whose term expires this June.
我们已经作出一项决定 明确规定并强化了秘书长的授权 我目前正在寻找一名继任人 接替任期将于今年6月结束的扬 库比什
An ad hoc committee with an overarching mandate to contribute to this ultimate goal could begin immediately with the cut off negotiations, while also considering longer term issues.
一个负有努力实现该最终目标的中心任务的特设委员会可立即开始停产的谈判 而同时也考虑较长期的问题
The safety and verification aspects of the IAEA mandate remain important pillars of the Agency's mandate.
原子能机构安全与核查任务仍然是该机构任务的重要支柱
2.2 Comparison of the results of short term and long term models
2.2 短期模型与长期模型的结果比较
Mandate of the integrated office
综合办事处的任务
Implementation of the MONUC mandate
四. 联刚特派团任务的执行情况
(a) Appointment of mandate holders
(a) 任务执行人的任命
Implementation of the UNMIS mandate
三. 联苏特派团任务的执行情况
I. MANDATE OF THE PROGRAMME
一 方案的任务
II. MANDATE OF THE COMMITTEE
二 委员会的任务
II. Mandate of the Programme
二. 方案的任务
Mandate variances caused by changes in the scale or scope of the mandate, or changes in the expected accomplishments as driven by the mandate
大不列颠及 北爱尔兰 联合王国
In order to maximize exposure to long term institutional development assistance beyond the end of the Mission's mandate, the Unit facilitated contacts between the Office of the Provedor and various regional and international human rights networks.
为了尽量扩大特派团任务规定终了之后仍有获得长期机构发展援助的机会 人权股还促使监察员办事处同区域和国际人权网络建立联系
Term of office
第 18 条
Term of office
第 12 条

 

Related searches : Term Of - Mandate Of Sale - Loss Of Mandate - Terms Of Mandate - Termination Of Mandate - Change Of Mandate - Contract Of Mandate - Scope Of Mandate - Execution Of Mandate - Renewal Of Mandate - Extension Of Mandate - Clear Mandate - Mandate Reference