Translation of "terms of mandate" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

Mandate - translation : Terms - translation : Terms of mandate - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

D. Mandate and terms of reference
D. 任务和职权范围
(b) Mandate and terms of reference
授权和职权范围
A. Mandate and terms of reference and activities
A. 常设论坛的授权和职权范围及可能
Accordingly, it was outside the Committee s mandate and terms of reference.
因此,这不属于委员会的任务和职权范围
Terms of a mandate for developing a legal framework on all types of forests
三. 拟订关于所有类型森林问题的法律框架的授权任务范围
The terms of reference do not provide any time limitation for its members' mandate.
职权范围并没有规定成员任期的时限
2. Chapter I of the present report contains the terms of reference for the discharge of the mandate.
2. 本报告第一章载述履行任务的职责范围
The mandate holders emphasized the importance of enhancing the effectiveness of the special procedures, both in terms of the functioning of each mandate and of the system as a whole.
任务执行人强调 必须从每项任务发挥职能和整个制度上加强特别程序的作用
Under the terms of reference, the Inspectors were required to make a comparison of the secretariats of the three Rio Conventions in terms of mandate, access to resources and staffing situation.
68. 依据职权范围 检查专员须在任务 资源获取和人员配备状况等方面对 里约三公约 秘书处作一比较
With regard to his mandate and future reports, he did not intend to devote time or energy to the definition of the terms extrajudicial , summary and arbitrary because, in terms of the evolution of the mandate, they revealed relatively little about the real nature of the issues.
43. 关于职责和即将拟定的报告 特别报告员认为纠缠 外法 即决 任意 这些语词的定义是无益的 因为就目前而言 极少有一些处决能够像过去一样有严格的特征
In terms of defining the Panel s mandate, the Governing Council s decision 1 has particular relevance.S AC.26 1991 1.
5. 在确定小组的任务方面,理事会的第1号决定尤其重要
5. In terms of defining the Panel s mandate, the Governing Council s Decision 1 has particular relevance.S AC.26 1991 1.
5. 在确定小组的职权范围方面 理事会的第1号决定尤其重要
4. The mandate entrusted to the Observer Mission under the terms of Security Council resolution 1181 (1998) is as follows
4. 安全理事会第1181(1998)号决议规定赋予观察团的任务如下
The findings of the governance review could have a significant impact on the functions, mandate and terms of reference of the proposed committee.
施政审查的研究结果可能对拟议设立的委员会的职能 任务授权和职权范围产生极大影响
Ethiopia welcomed the mandate given to the Economic and Social Council in terms of follow up and implementation of internationally agreed development goals.
64. 埃塞俄比亚欢迎给经济及社会理事会规定了执行国际商定的发展目标的任务 并进行后续工作
The support of the international community both financially and in terms of political will was essential to the successful implementation of the UNHCR mandate.
国际社会在财政和政治意愿方面的支持对难民专员办事处任务的成功实施至关重要
7. The political mandate of UNFICYP was originally defined by the Security Council in its resolution 186 (1964) in the following terms
7. 安全理事会第186(1964)号决议最初确定联塞部队的政治任务如下
In order to come fall within the terms of the mandate of the Sub Commission, a situation needs to havemust show the following characteristics
11. 一种情况必须有下列特点才能属于小组委员会的任务范围
In this context, MINUGUA will continue, within the terms of its mandate, to do everything within its power to contribute to this process.
联危核查团将继续在其任务范围内为协助这个进程竭尽所能
However, the representative also noted concern about the appointment of mandate holders, suggesting that time limits could be set on the terms of appointment and that a mid term evaluation could be undertaken prior to extension of the mandate.
但这位代表也被任务执行人的任命表示了关注 建议对任期规定时间限制 在延长任期之前作一次中期评估
By its decision 7 CP.9, the COP decided to extend the mandate of the LEG under its original terms of reference and to review the progress, need for continuation and terms of reference of the group at its eleventh session.
缔约方会议在其第7 CP.9号决定中决定扩大专家组原来规定的职权范围 并决定在其第十一届会议上就专家组的进展情况 继续存在的需要和职权范围进行审查
Title of mandate Holder of mandate End of current mandate
现行任务的结束时间
In either case the parties would work within the terms of the mandate to determine the extent to which the regime was legally binding.
不管属于哪种情况 各方都将在授权任务范围内决定森林制度在多大程度上有法律约束力
Disappointing those who approach the Special Rapporteur, on grounds of want of resources, would be a negation of the aspirations inherent in the terms of this mandate.
如果由于经费不足而使得向特别报告员求助的人失望 就是否定了本任务所蕴含的期望
The Special Rapporteur is not satisfied at the level of cooperation from States in terms of in situ visits, which are an essential aspect of the mandate.
95. 特别报告员对各国在实地访问方面给予的合作程度不甚满意 而实地访问是其任务必不可少的一个方面
Depending on the establishment of the permanent forum and its mandate, the terms of reference of the Working Group may need to be reviewed in the future.
在设立常设论坛并确定其职权之后 可能需要审查工作组的职权范围
All his activities would be grounded clearly within the terms of his mandate and he would invoke applicable principles of international law when putting forward his positions.
一切将要采取的措施均将明确纳入职责范围 所采取的立场将特别尊重国际法原则
The terms of reference of the LEG mandate the LEG to advise on capacity building needs for the preparation and implementation of NAPAs and to provide recommendations thereon.
10. 根据任务规定 最不发达国家专家组要就国家适应行动方案的编制和执行的能力建设需要提供咨询意见 并提出相关建议
In a number of situations, the terms of the mandate require the Special Rapporteur to take appropriate action even in the absence of an actual or imminent violation.
在一些情况下 任务规定要求特别报告员甚至在没有实际侵犯或即将发生侵犯的情况下采取适当行动
Consensus was reached to renew the mandate of the Force. On 30 January, the Council unanimously adopted its resolution 1151 (1998), renewing the mandate of UNIFIL, and a presidential statement in terms identical to those of the corresponding texts adopted in July 1997.
1퓂30죕,낲샭믡튻훂춨맽쇋웤뗚1151(1998)뫅뻶틩,퇓뎤솪샨늿뛓뗄죎컱웚쿞,늢춨맽쇋훷쾯짹쏷,웤쓚죝폫1997쓪7퓂춨맽뗄쿠펦낸컄췪좫튻퇹ꆣ
With respect to this provision, various terms contained in the mandate were explored, such as specific trade obligation and multilateral environmental agreement .
就这规定而言,探讨了任务规定内所载的各种术语,比如 具体贸易义务 和 多边环境协定
His delegation wished to express in the strongest possible terms its support for extending the Office s mandate for a further five years.
新西兰代表团希望以最强烈的言语表示它支持将该办事处的任务期限再延长五年
We urge all parties to allow the United Nations International Independent Investigation Commission to conduct its work in accordance with its mandate and terms of reference.
我们敦促各方允许联合国国际独立调查委员会根据其任务规定和职权范围开展工作
The Secretariat provided a paper indicating the resources requested for each mandate, taking into consideration its requirements in terms of travel for missions consultations and miscellaneous expenses.
秘书处提供了一份说明每一项任务所需资源的文件 其中考虑到了差旅费 顾问和其他费用的需求
The mandate holders emphasized the importance of enhancing the effectiveness of the special procedures both in terms of the functioning of all individual mandates and of the system as a whole.
65. 任务执行人强调 必须从每项具体任务发挥职能和整个制度两方面加强特别程序的作用
Mandate change in scale scope of mandate
任务 任务规模 范围的变化
Mandate change in scale scope of mandate
任务 特派团的规模 范围发生变化
Introduction Mandate The Conference of the Parties (COP), by its decision 7 CP.9, extended the mandate of the Least Developed Countries Expert Group (LEG) under the terms of reference adopted by decision 29 CP.7, which stipulate that the LEG shall meet twice each year.
1. 缔约方会议第7 CP.9号决定依照第29 CP.7号决定通过的最不发达国家专家组职权范围延长了专家组的任期 第29 CP.7号决定规定 该专家组每年举行两次会议
Its mandate includes a) regulation of all matters of general applicability to various occupational groups in public service including b) Recruitment c) conduct and discipline d) terms and conditions service.
它的职权包括 a) 管理普遍适用于各种公共服务职业集团的所有事务 其中包括 b) 招聘 c) 行为和纪律 d) 任职期限和条件
I'm in awe of their power in terms of imagination, in terms of technology, in terms of concept.
我敬畏它们 想象力 技术 概念方面的力量
Mandate change in scale and scope of mandate
任务 任务规模或范围变动
Mandate change in scope and scale of mandate
任务 任务规模或范围变动
Under the terms of its deliberation No. 1 the Working Group is of the opinion that his situation is to be considered deprivation of liberty within the meaning of the Working Group's mandate.
29. 根据工作组第1号审议条件规定 工作组认为 在工作组任务授权意义内 可以将他的情况视为剥夺自由
The New Agenda remained a basic mandate for African economic and social development and any other action programmes merely translated it into action in operational terms.
新议程仍然是非洲经济和社会发展的一项基本任务,任何其他行动纲领只是在业务方面将这项基本任务化为业务行动
26. As part of UNIDIR s mandate to assist in disarmament negotiations and provide information to the international community, the Institute is producing a handbook on arms control and disarmament terms.
26. 作为裁研所协助裁军谈判和向国际社会提供信息任务的一部分, 裁研所正编写关于军备控制和裁军术语手册

 

Related searches : Terms Of - Mandate Of Sale - Loss Of Mandate - Termination Of Mandate - Change Of Mandate - Contract Of Mandate - Scope Of Mandate - Execution Of Mandate - Term Of Mandate - Renewal Of Mandate - Extension Of Mandate - Clear Mandate