Translation of "as requested during" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

As requested during - translation : During - translation :

Requested - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

My office will continue to provide any advice and assistance as may be requested during this process.
在此过程 秘书长办公厅将根据请求继续提供咨询和协助
Delegations are therefore requested to have the copies transmitted to them so as to be available during the discussion of this item.
因此,请各国代表团在讨论此项目时携带发给他们的印本
During the discussion of the report by the Commission, member States requested the independent expert to conduct a mission as a matter of urgency.
在委员会讨论初步报告时 各成员国要求独立专家将访问该国作为一项紧迫事务
361. During the period under review, the Government requested a retransmittal of the outstanding cases.
361. 在审查期间 该国政府要求转交悬而未决的案件
Japan requested that the Secretariat rewrite the budget proposal for 2006 2007 on the basis of such agreements as might be reached during the Board session.
日本请秘书处根据理事会会议可能达成的一致意见重新编制2006 2007年概算
Unable to delete cookies as requested.
无法按要求删除 cookie
The requested non paper on the financing of DDR programmes would be available during informal consultations.
99. 非正式磋商期间会提供所需要的关于复员方案经费筹措问题的非正式文件
UNON has now requested support as follows
37. 内罗毕办事处现要求提供以下支助
Delegations are therefore requested to have the copies transmitted to them available during discussion of this item.
因此 请各代表团在讨论本项目期间自行携带已转发给它们的报告印本
Delegations are therefore requested to have the copies transmitted to them available during discussion of this item.
年度报告作为国际原子能机构大会的文件 每年以所有语文在维也纳印发 并向联合国送发一定数量 作为大会文件的一部分
At the Panel's direction, an interview was requested with the claimant during the technical mission in December 2004.
126. 在小组的指示下 在2004年12月的技术访问期间要求与该索赔人面谈
Delegations are therefore requested to have the copies transmitted to them available during the discussion of the item.
因此,请各国代表团在讨论此项目时携带发给他们的印本
Unable to delete all the cookies as requested.
无法按要求删除全部 cookie
(iv) Providing other needed expert advice as requested
㈣ 根据请求提供其他所需的专家咨询意见 AO1
She requested more information on the economic and social situation of women, disaggregated by groups of women, including minorities, and on measures to improve the situation of women, as had been requested by the Committee during its consideration of the State party's previous report.
请求提供关于妇女经济和社会地位的更多资料 按妇女群体归类 包括少数族裔妇女 她还请求说明为提高妇女地位采取了哪些措施 对这方面资料的要求在委员会审议缔约国前次报告时就已提出过
Kenya requested that the appointment should be finalized as soon as possible.
肯尼亚请求尽快最后确定该任命
Therefore, delegations are kindly requested to keep the received copies throughout the annual session and use them during meetings.
为此 谨请各代表团保存整个年度届会期间收到的文件并用于各次会议
The Team amplifies these with oral presentations as requested.
小组还应要求再作口头报告加以补充
Other credentials, such as bylined articles, may be requested.
也有可能要提供其他证明文件及材料 如署名文章
(d) To deliver other needed expert advice as requested.
(d) 根据请求提供其他所需的专家咨询
Therefore, delegations are requested to keep the copies they receive throughout the annual session and use them during the meetings.
因此 请各代表团在整个年度会议期间保存好所收到的文件 在会议期间使用
Countries participating in the present Summit are requested to form a supportive team of high level representatives during the talks.
5. 请参加本次首脑会议的各国组成支持谈判高级别代表小组
During the reporting period, UNHCR requested a special review of the administrative activities of one of its major field offices.
在本报告所述期间,难民专员办事处请求对它的一个主要的外地办事处的行政管理工作进行特别审查
It provides an opportunity for the Secretariat to report to the Parties on the relevant items, as requested, in a manner that will not necessarily take up undue time during the meeting.
这将使秘书处有机会按照要求向缔约方汇报各个相关议程项目的情况 同时又可避免在会议期间不必占用过多的时间
It provides an opportunity for the Secretariat to report to the Parties on the relevant items, as requested, in a manner that will not necessarily take up undue time during the meeting.
这使秘书处得以有机会按照要求向缔约方汇报各项相关的议程项目 同时亦避免在会议期间过多占用时间
25. As requested by the General Assembly, OIOS reported during the fifty second session on the findings and recommendations of previous audits of the UNAVEM III procurement process (A 52 881, annex).
25. 经大会请求,监督厅在第五十二届会议期间就以前对第三期联安核查团采购程序作出的调查结果和建议提出报告(A 52 881,附件)
The Chairman informed delegations that the delegation of Sri Lanka had requested to participate in meetings of the Standing Committee during 1998 as an Observer and suggested that their participation begin immediately.
主席通知各代表团 斯里兰卡代表团要求以观察员资格参加常设委员会1998年各次会议 并建议这项参加立刻开始
The details of the two posts requested are as follows
67. 请求设立的两个员额的详细说明如下
Mr. Khalilov confessed guilt in the two murders as requested.
Khalilov先生被迫对两宗谋杀案认罪
The United Nations nevertheless did provide technical advice, as requested.
不过联合国仍应要求提供了技术咨询
UNCCD Secretariat activities as requested under selected COP 6 decisions
第六届缔约方会议一些决定要求 荒漠化公约 秘书处开展的活动
Functional descriptions of the posts being requested are as follows
所需员额的职能说明如下
These reports will be presented to the Assembly as requested.
这些报告将按照要求向大会提出
The Committee requested the Secretary General to report to the Assembly, as a matter of priority, early during the main part of its sixtieth session on the overall financial situation of the Institute.
委员会请秘书长作为优先事项 在大会第六十届会议主要会期初期向大会报告研训所的总体财务情况
During 1996, activities in Latin America will cover the biennial updating of the drug control plan of Chile for 1997 and 1998, for which no UNDCP assistance is being requested, as well as the implementation of other approved and ongoing plans.
31. 1996年期间 拉丁美洲的活动将包括对智利的1997年和1998年两年期药物管制计划的修订工作和其他已核准的和正在执行的计划的执行工作 智利对1997年和1998年药物管制计划的修订工作没有要求禁毒署进行援助
Moreover, the Committee requested the Secretary General to report to the Assembly, as a matter of priority, early during the main part of its sixtieth session, on the overall financial situation of the Institute.
此外委员会还请秘书长作为优先事项 在大会第六十届会议主要会期初期向大会报告研训所的总体财政情况
Moreover, the Committee requested the Secretary General to report to the Assembly, as a matter of priority, early during the main part of its sixtieth session, on the overall financial situation of the Institute.
委员会又请秘书长列为优先事项 在大会第六十届会议主要会期早日向大会报告研训所的总体财务状况
The office assists him during his visits in Cambodia as well as during their preparation and follow up.
在他访问柬埔寨期间,以及在筹备期间和后续工作方面,办事处均提供了协助
As requested by the Committee in its previous concluding comments (para.
24. 请根据委员会在先前结论意见提出的要求(第400段) 提供数据说明从联邦政府负责保健改为各州负责妇女健康带来的影响
A vote was requested on the draft resolution as a whole.
请求就决议草案全文举行表决
vi. Reports on other subjects, as requested by the General Assembly
六 应大会要求关于其他题目的报告
(r) Freight and cartage ( 9,600). Provision is requested for freight and cartage costs of supplies to be purchased during the year ( 9,600)
(r)퓋럑뫍냡퓋럑(9 600쏀풪)ꆣ쯹탨뺭럑폃폚좫쓪릺싲뗄폃욷뗄퓋럑뫍냡퓋럑(9 600쏀풪)
A number of NGOs have requested improved access to the floor during meetings of Convention bodies, following the practice in the SBSTA.
12. 许多非政府组织要求遵循科技咨询机构的做法 有更多的机会在各公约机构会议期间进入会场
as envisaged in the secretariat s 1996 1997 work programme and as requested by the Trade and Development Board at its fourteenth executive session, this report has been prepared covering UNCTAD s assistance to the Palestinian people during the period July 1995 June 1997.
这一任务规定是秘书处1996 1997年工作方案所设想 是贸易和发展理事会第十四届执行会议所要求
The Plan of Action foresaw this important role of the Seminars when it requested the Committee to organize them during the Second Decade.
行动计划 在要求委员会于第二个十年期间主办这些讨论会的时候就预见这些讨论会的重要作用

 

Related searches : As Requested - As During - As Was Requested - As Requested Basis - Amended As Requested - As We Requested - Information As Requested - As Reasonably Requested - As Requested Below - As Requested Please - Proceed As Requested - As Already Requested - As Requested With - As I Requested