Translation of "bailout fund" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
After a bank s shareholders are wiped out and its creditors take an 8 haircut, the European Fund transforms itself into a bailout fund, justifying some of Germany s fears. And there is no explicit prohibition of some form of national government bailout. | 欧盟委员会的方案远远称不上完美 在银行股东血本无归 债权人遭遇8 的 剃头 后 欧洲基金本身将转变为援助基金 这在某种程度上证实了德国人的担忧 而且它也没有明文禁止某些形式的国家政府援助 |
Bailout Blues | 救市的忧虑 |
Busted Bailout | 被否决的救市计划 |
The Bailout Bias | 援助偏见 |
Spain like Greece is spiraling into depression, and may need a full scale bailout by the troika (the ECB, the European Commission, and the International Monetary Fund). Meanwhile, austerity fatigue in the eurozone periphery is increasingly clashing with bailout fatigue in the core. | 此外 希腊可能在2013年退出欧元区 此后 西班牙和意大利也将被隔离 西班牙像希腊一样 也在逐渐步入萧条 需要 三驾马车 欧洲央行 欧洲委员会和IMF 的全面援助 与此同时 欧元区外围国的紧缩疲劳与核心国的援助疲劳的对立正日渐严重 |
Why the Greek Bailout Failed | 失败的希腊援助 |
ATHENS Germany s arguments against introducing Eurobonds, expanding the eurozone s bailout fund, and instituting a comprehensive system of economic governance are transparent and easy to understand. But are they right? | 雅典 德国人反对引入欧元债券 扩大欧元区援助基金以及建立完整的经济治理体系 他们的态度是公开的 立场也是可以理解的 但他们就一定对吗 |
Moreover, Greece could exit the eurozone in 2013, before Spain and Italy are successfully ring fenced Spain like Greece is spiraling into depression, and may need a full scale bailout by the troika (the ECB, the European Commission, and the International Monetary Fund). Meanwhile, austerity fatigue in the eurozone periphery is increasingly clashing with bailout fatigue in the core. | 此外 希腊可能在2013年退出欧元区 此后 西班牙和意大利也将被隔离 西班牙像希腊一样 也在逐渐步入萧条 需要 三驾马车 欧洲央行 欧洲委员会和IMF 的全面援助 与此同时 欧元区外围国的紧缩疲劳与核心国的援助疲劳的对立正日渐严重 |
Eurobonds would cut borrowing costs for the European Union s two large troubled members. And it would spare German and other taxpayers from the EU s solvent northern countries from having to fund yet another bailout of a southern member state. | 欧元债券可以降低欧盟两个受困大国的借贷成本 也可以让德国和欧盟状况良好的北欧国家的纳税人免于为南欧成员国再次掏钱施救 |
They belonged to a global institution, the International Monetary Fund, and to a pair of regional ones, the European Commission and the European Central Bank. Their mission was to negotiate the terms and conditions of a financial bailout of Greece. | 巴黎 2010年初 一批身穿黑西装的男人 和少数女人 来到雅典 他们中有的一个名叫国际货币基金组织 IMF 的全球机构 其他来自欧盟委员会和欧洲央行 他们的任务是与希腊谈判金融援助的条款和条件 几个月后 这批被称为 三驾马车 的机构的人士又先后来到爱尔兰 波兰和塞浦路斯 |
Will the bailout work? We have national debt, Detroit, currency valuations, healthcare, all these issues facing us. | 政府援助会起作用吗 我们面临的问题有国债 底特律 货币估价 医疗保健等等 |
With its international reserves dwindling, the country cannot finance these gaps with its own dollar resources. The International Monetary Fund has estimated that Ukraine will need 15 billion in outside help in 2015, in addition to the 17 billion bailout that it received last year. | 乌克兰的银行存款正在稳步告竭 财政和经常项目赤字巨大 未来几年还要偿还大量外债 随着国际储备的减少 乌克兰无法用其自身的美元资源填补资金缺口 国际货币基金组织 IMF 估计2015年乌克兰将需要150亿美元外援 而在去年乌克兰已经获得了170亿美元援助金 融资缺口将在2016年及其后继续存在 |
The ESM is Ireland s insurance policy as we work our way out of the bailout program with the troika (the European Commission, the ECB, and the International Monetary Fund) and return to the markets. Most importantly, the fiscal treaty promises to ensure responsible budgeting throughout the eurozone. | 欧洲稳定机制实际上等同于爱尔兰所买的一份保险 我们与三驾马车 欧盟委员会 欧洲央行和国际货币基金组织 共同合作 从拯救计划中走出来并重新回归市场 最重要的是 财政协议承诺确保整个欧元区的负责任预算行为 对我们来说 这意味着导致爱尔兰经济崩溃的经济错误管理行为永远不会再度复发 它同时也意味着一个可供我国商品出口的更稳固的欧洲经济 |
Ultimately, this is merely a new round of the eurozone s old game of financial hide and seek, whereby losses are obscured by distributing them among different institutions and time horizons. The game started with the bailout fund for Greece, which was followed by the European Financial Stability Facility, the European Financial Stability Mechanism, and the International Monetary Fund, which in turn were relieved by the ESM. | 最终 这将无非是欧元区金融捉迷藏的老戏新演 通过将损失分散到不同机构和时限来迷惑众人 这场游戏始于希腊援助资金 继之以欧洲金融稳定基金 欧洲金融稳定机制和IMF 最后是ESM救场 在每一阶段 重大目标之一都是减轻欧洲央行的负担 后者用印钞来提供资金 如果得不到帮助 将陷入加大的麻烦 |
The fact is that only the US and the massively over represented countries of the European Union supported the Greek bailout. Indeed, the major emerging economies all strongly opposed it, with the Brazilian representative calling it a bailout of Greece s private debt holders, mainly European financial institutions. | 事实上 只有美国和在代表权过大的欧盟国家支持原主席拉 事实上 主要发展中经济体一致强烈反对原主席拉 巴西代表更是将其称为 援助希腊的私人债权人 主要是欧洲金融机构 就连瑞士代表也谴责援助希腊的做法 |
Japan Air Lines, which was almost bankrupt, was rescued by a government bailout, a device that seems to be increasingly common. Similarly, while many Asian countries already have sovereign wealth funds, now South Korea s government is establishing a new type of fund to support the construction sector s export activities. | 在日本 原本私有化的邮政服务将再度收归国有 政府的金融角色也得到加强 濒临破产的日本航空公司最终在政府的财政救助下起死回生 而这种做法似乎日渐普遍 同样在许多亚洲国家都建立了主权财富基金之时 韩国政府如今也成立了一个新形式的基金去支持建造行业的出口 |
The tide of crisis, it seemed, had begun to turn, particularly after the German Constitutional Court upheld the European Stability Mechanism, Europe s bailout fund. Despite the ECB s imposition of conditionality on beneficiaries of its potentially unlimited bond purchases, financial markets across Europe and the United States staged a major rally. | 危机潮流似乎已经开始逆转 特别是在德国宪法法院支持欧洲援助基金 欧洲稳定性机制 ESM 之后 尽管欧洲央行的强调 享受其 实质无限量 债券买入计划好处是有条件的 但整个欧洲和美国的金融市场都出现了大反弹 |
To be sure, there is always the possibility that Greece s increasingly dire situation will finally catalyze the creation of a democratically legitimate pan European bailout fund that provides automatic and unconditional relief to struggling countries. The European Union would thus be transformed into a true federation, the United States of Europe. | 可以肯定的是 希腊日益严峻的形势 为最终催生一个民主合法的泛欧洲救助基金向陷入困境的国家提供自动和无条件援助创造了可能性 欧盟将转变成一个真正的联盟 成为欧洲合众国 这将是欧洲计划的胜利 |
Supplementary Fund and Special Fund | B. 补充基金和特别基金 |
The IMF learned this in 1997, when an inadequate bailout of South Korea forced a second round of negotiations. In Greece, the problem is even worse, as the 86 billion ( 94 billion) plan now under discussion follows a 110 billion bailout in 2010 and a 130 billion rescue in 2012. | 在希腊危机中被忽视的一个关键教训是 当援助不得不发时 应该果断地一次性完成 IMF在1997年学到了这个教训 当时 对韩国援助不足迫使其进行了第二轮谈判 希腊的问题比韩国还要糟糕 在如今正在谈判中的86亿欧元援助计划之前 已经在2010年和2012年进行了1,100亿欧元和1,300亿欧元规模的援助 |
General Fund and Supplementary Fund activities | A. 普通基金和补充基金活动 |
DRI Fund Rural Investment Cofinancing Fund | DRI 农村共同筹资基金会 FINAGRO |
A new fiscal compact and new governments in Greece, Italy, and Spain spurred hope of credible commitment to austerity and structural reform. And the decision to combine the eurozone s new bailout fund (the European Stability Mechanism) with the old one (the European Financial Stability Facility) significantly increased the size of the eurozone s firewall. | 与此同时 希腊避免了技术违约 并实施了成功的 也可以说是强迫的 公债重组 新的财政契约 以及希腊 意大利和西班牙新政府 燃起了人们对可信紧缩和结构性改革承诺的期望 将欧元区新旧援助计划 欧洲稳定性机制和欧洲金融稳定基金 合并极大地扩大了欧元区防火墙规模 |
Delaying bank restructuring is costly, in terms of both the eventual bailout costs and the damage to the overall economy in the interim. | 银行重组方案越迟推出 救助费用的支出和对整个经济所造成的短期影响就越大 |
Supplementary Fund and Special Fund 10 13 4 | B. 补充基金和特别基金10 13 5 |
Note 2. General Fund and Working Capital Fund | 说明2. 普通基金和周转基金 |
Sub trust fund activities (f) Special Voluntary Fund | ꎨfꎩ 쳘뇰횾풸믹뷰 |
So I think that the oil blowout, the bank bailout, the mortgage crisis and all these things are absolutely symptoms of the same cause. | 我认为石油的井喷也好 保释银行也好 抵押贷款危机所有这些事情 都是同一个 病源的体现 |
So I think that the oil blowout, the bank bailout, the mortgage crisis and all these things are absolutely symptoms of the same cause. | 所以我認為漏油事件 拯救銀行計劃 次按危機等所有嘢 |
Normal transactions directly between funds other than the General Fund are reported as indebtedness from the General Fund to the fund owed and indebtedness to the General Fund from the fund owing. | 联合国普通基金以外的基金间直接的通常会计事项申报为普通基金应还所欠基金的债务和欠债基金应还普通基金的债务 |
FUND | FUND |
General Fund and Supplementary Fund activities 5 53 4 | 二 预算业绩报告 . 5 55 5 |
(General Fund, Supplementary Fund, associate experts and programme support) | 这一职位正在由一个P 3级的工作人员填补 |
The Fund Secretariat monitors Fund activities at different levels. | 基金秘书处监测不同层次的基金活动 |
Table 2 Fund balance of the PP Trust Fund | 表2 PP信托基金的余额 |
BERLIN With Greece s economic crisis still raging, prominent voices, ranging from Nobel laureate economists like Paul Krugman to officials like US Secretary of the Treasury Jack Lew, are calling for more lenient bailout terms and debt relief. Even the International Monetary Fund which, along with other European lenders, has provided Greece with emergency financing recently joined that call. | 柏林 希腊经济危机还在肆虐 从保罗 克鲁格曼 Paul Krugman 等诺贝尔经济学奖获得者到美国财政部长杰克 卢等名声显赫人士纷纷呼吁采取更宽大的援助条件和债务纾困 甚至国际货币基金组织 IMF 它与其他欧洲贷款人一起为希腊提供了紧急融资 最近也发出了这样的呼声 但这一方针真的能够成为众所周知的希腊危机特效药吗 |
Since the onset of the crisis, Greece has received massive financing from the so called troika the European Commission, the European Central Bank, and the International Monetary Fund. It received bailout packages in 2010 and 2012 totaling 240 billion ( 266 billion), including 30 billion from the IMF, more than triple Greece s cumulative limit for IMF borrowing. | 自危机爆发以来 希腊得到了来自所谓的 三驾马车 欧盟委员会 欧洲央行和国际货币基金组织 IMF 的巨额融资 2010 2012年的援助方案总规模高达2,400亿欧元 2,600亿美元 包括来自IMF的300亿欧元 这一数字是希腊的IMF贷款累计上限的三倍有余 最新协议又将给希腊带来860亿欧元 |
The last bailout program from the troika (the International Monetary Fund, the ECB, and the European Commission), initiated in 2010, foresees a primary budget surplus (which excludes interest payments) of 4 of GDP this year. That would be slightly more than is needed to cover interest payments, and would thus allow Greece finally to begin to reduce its debt. | 相对较低的债务维持成本也使得左翼联盟结束紧缩的要求站不住脚 三驾马车 国际货币基金组织 欧洲央行和欧盟委员会 的最新援助计划始于2010年 原本计划今年出现相当于GDP的4 的 不含利息偿付的 初级预算盈余 这个数字将略高于希腊利息偿付负担 因此能够使希腊最终开始减少债务 |
WARSAW The seemingly never ending debate over the eurozone s fiscal problems has focused excessively on official bailouts, in particular the proposed purchase of government bonds on a massive scale by the European Central Bank. Indeed, we are warned almost daily by the International Monetary Fund and others that if bailout efforts are not greatly expanded, the euro will perish. | 华沙 不知何时才能结束的欧元区财政问题争论过度地关注了正式援助 特别是计划中的欧洲央行大规模购买国债的方案 事实上 IMF和其他机构几乎每天都在警告我们 如果不大幅扩大援助行动 欧元将保不住 |
Alternatives to a debt restructuring are fast disappearing. A full blown official bailout of Greece s public sector (by the International Monetary Fund, the European Central Bank, and the European Financial Stability Facility) would be the mother of all moral hazard plays extremely expensive and politically near impossible, owing to resistance from core eurozone voters starting with the Germans. | 到2012年 希腊公债的GDP占比将攀升至160 除了债务重组 其他的出路变得越来越渺茫 如果彻底由欧洲各国和有关国际组织 IMF 欧洲央行 欧洲金融稳定基金等等 来保释希腊公共部门 将会引发前所未有的道德风险 代价极其昂贵且政治上几乎无望 因为欧元区核心国家的选民会强烈抵制 德国选民首先就会说 不 |
Investors withdrew in droves from what was once deemed the Celtic Tiger. The government had no choice but to request a bailout from the troika the International Monetary Fund, the European Central Bank, and the European Commission thereby transferring an important component of national economic governance to an ad hoc, fragile, and sometimes feuding group of institutions. | 投资者纷纷逃离昔日的 凯尔特之虎 政府别无选择 只能从 三驾马车 IMF 欧洲央行和欧盟委员会 寻求帮助 也因此将国民经济治理的重要部分移交给了临时组建的 脆弱的 时不时互相扯皮的机构集团 |
The financial statements of the Fund shall be classified under general fund, programme support fund and trust funds. | 基金的财务报表应根据一般基金 方案支助基金和信托基金进行分类 |
Only Min.Nat.Educ. grant fund 5 142.0 th.zl without grant fund | 5 142.0 th.zl 不计奖金 |
Reserve fund Fund balance at the end of the biennium | 基金在两年期结束时的结余 |
The Supplementary Fund and the Special Fund of the Convention | 公约 的补充基金和特别基金 |
Related searches : Bank Bailout - Bailout Package - Bailout Programme - Bailout Deal - Eu Bailout - International Bailout - Bailout Bill - Bailout Costs - Bailout Measures - Taxpayer Bailout - Bailout Plan - Bailout Money - Financial Bailout