Translation of "compliance and cooperation" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
These other risk management departments shall take charge of identifying and evaluating various kinds of risks, including their own compliance risks, and reporting the related compliance risk information to the compliance department, and shall, with cooperation with the compliance department, monitor and evaluate compliance risk. | 保险 公司 其他 风险 管理 部门 负责 识别 评估 包括 自身 合规 风险 在内 的 各类 风险 并 向 合规 管理 部门 报告 相关 合规 风险 信息 支持 合规 管理 部门 的 合规 风险 监测 和 评估 |
Article 27 The compliance department of an insurance company shall set up a cooperation mechanism with the human resource department, set down a compliance training plan, develop an effective compliance training and education program, and shall regularly organize compliance training courses. | 第二十七 条 保险 公司 合规 管理 部门 应当 与 公司 人力 资源 部门 建立 协作 机制 制订 合规 培训 计划 开发 有效 的 合规 培训 和 教育 项目 定期 组织 合规 培训 工作 |
The Tribunal has benefited from increasing cooperation and compliance, both from States and from international and multinational bodies. | 法庭已得益于各国和国际与多国机构增加提供了合作以及遵守法令 |
Cooperation and assistance Transparency and the exchange of information Preventing and suppressing prohibited activities and facilitating compliance Implementation Support | 日内瓦排雷中心支付了执行支助股的基本基础设施费用(如一般事务 人力资源 会计 会议管理) 因此 执行支助股预算中不包括这些费用 |
1. The present report was prepared in compliance with General Assembly resolution 52 19 on cooperation between the United Nations and the Economic Cooperation Organization (ECO). | 1. 本报告是按照大会有关联合国同经济合作组织(经合组织)的合作的第52 19号决议编制的 |
(3) hearing the compliance issues the compliance chief and the compliance department reports and | 三 听取 合规 负责人 和 合规 管理 部门 有关 合规 事项 的 报告 并 向 董事会 提出 意见 和 建议 |
Chapter III Compliance Chief and Compliance Department | 第三 章 合规 负责人 和 合规 管理 部门 |
Article 3 Compliance management means that insurance companies shall prevent, identify, evaluate, report and handle compliance risks by taking measures such as establishing the compliance department or the compliance posts, setting down and carrying out compliance policies, conducting compliance monitoring and providing compliance trainings, etc. | 第三 条 合规 管理 是 保险 公司 通过 设置 合规 管理 部门 或者 合规 岗位 制定 和 执行 合规 政策 开展 合规 监测 和 合规 培训 等 措施 预防 识别 评估 报告 和 应 对 合规 风险 的 行为 |
Concerning the BTWC, we should not lose hope or abandon efforts to strengthen international cooperation to ensure compliance and verification. | 关于 生物和毒素武器公约 我们不应失去希望或放弃加强国际合作 以确保遵守和核查的努力 |
The advisory services and technical cooperation programme would continue to operate in full compliance with the methods and procedures governing the programme. | 咨询服务和技术合作方案将继续充分按对方案适用的办法和程序实施 |
Article 19 A cooperation mechanism between the compliance department and other risk management departments shall be established by an insurance company. | 第十九 条 保险 公司 应当 在 合规 管理 部门 与 其他 风险 管理 部门 间 建立 协作 机制 |
(5) examining the compliance report and other compliance documents presented by the compliance department, and signing them as approval and | 五 审核 并 签字 认可 合规 管理 部门 出具 的 合规 报告 等 各种 合规 文件 |
The negotiations shall also aim to achieve effective cooperation between customs and any other appropriate authorities on trade facilitation and customs compliance issues. | 谈判还应促使海关和所有其他相关机构在贸易便利化和遵守海关规则问题上实现有效合作 |
(3) situation of the compliance chief and the compliance department | 三 合规 负责人 和 合规 管理 部门 的 情况 |
All departments and branch offices shall voluntarily carry out self inspections on compliance as a routine task, report compliance risk information or potential risks to the compliance department or the compliance posts, and support and cooperate with the compliance department or the compliance posts in risk monitoring and evaluation. | 保险 公司 各 部门 和 分支 机构 应当 主动 进行 日常 的 合规 自查 定期 向 合规 管理 部门 或者 合规 岗位 提供 合规 风险 信息 或者 风险 点 支持 并 配合 合规 管理 部门 或者 合规 岗位 的 风险 监测 和 评估 |
Article 18 Not only the compliance department, the compliance posts and the professional compliance personnel shall be responsible for compliance, but also each employee and each marketing staff member. | 第十八 条 合规 不仅 是 合规 管理 部门 合规 岗位 以及 专业 合规 人员 的 责任 更 是 保险 公司 每 一位 员工 和 营销 员 的 责任 |
Policies and compliance | 政策和遵规 |
Legal and compliance | 二. 法律 履约约和汇报 |
37. Further, the Information Systems Coordination Committee, in cooperation with the World Intellectual Property Organization, has developed a year 2000 compliance checklist that covers automated systems and equipment with embedded microdevices that should be checked for compliance. | 37. 此外,信息系统协调委员会与世界知识产权组织合作拟订了一份消除2000年问题检查表,列出应该检查是否符合2000年要求的自动化系统和嵌入微器件的设备 |
Such cooperation among the committees must take place in full compliance with the rules of procedure and the mandates of the relevant organs. | 各委员会之间的此种合作必须充分遵守议事规则和有关机构的授权 |
A definite mechanism for the cooperation and information communication between the compliance department and the internal auditing department shall be established by an insurance company. | 保险 公司 应当 在 合规 管理 部门 与 内部 审计 部门 之间 建立 明确 的 合作 和 信息 交流 机制 |
In cooperation with the other programmes, it ensures standard implementation of, and compliance with, policies, rules and regulations, and procedures governing the administrative areas of work. | 该处与其他方案合作 确保标准地执行和遵守各项政策 细则和规则以及有关行政领域工作的程序 |
Many speakers reported to the Conference on the compliance of their countries with the international cooperation requirements of the Convention. | 34. 许多发言者向缔约方会议报告了各自国家对公约的国际合作要求的遵守情况 |
Many speakers reported to the Conference on the compliance of their countries with the international cooperation requirements of the Convention. | 36. 许多发言者向缔约方会议报告了各自国家对公约的国际合作要求的遵守情况 |
Cooperation with the group of experts responsible for verifying compliance with the arms embargo is an obligation for all States. | 23. 所有国家均有义务同负责核查军火禁运遵守情况的专家组进行合作 |
Cooperation with the group of experts responsible for verifying compliance with the arms embargo is an obligation for all States. | 46. 所有国家均有义务同负责核查军火禁运遵守情况的专家组进行合作 |
Cooperation with the group of experts responsible for verifying compliance with the arms embargo is an obligation for all States. | 54. 所有国家均有义务同负责核查军火禁运遵守情况的专家组进行合作 |
Kazakhstan believes that international cooperation in fighting terrorism should be pursued in strict compliance with the norms of international law. | 哈萨克斯坦认为 打击恐怖主义方面的国际合作 应当严格遵照国际法准则展开 |
Director, Compliance and Facilitation | 世界海关组织 |
Risk and Compliance Section | 5. 风险和管制科 |
Risk and Compliance Section | 养恤金笔数 |
Monitoring and Compliance Officer | Tel 431 515 22 2350 |
Supervision and sanctions compliance | 监督和惩罚 遵从 |
The compliance chief and the compliance department of an insurance company shall ensure that all important internal management systems and business procedures are in compliance. | 保险 公司 合规 负责人 和 合规 管理 部门 应当 确保 公司 重要 的 内部 管理 制度 业务 规程 的 合规 性 |
The compliance department or the compliance posts shall provide compliance support to the business activities done by any other department, branch office or any employee and marketing staff, and assist and direct each department or branch office to set down the post compliance manual for compliance management. | 合规 管理 部门 和 合规 岗位 应当 向 公司 各 部门 分支 机构 及其 员工 和 营销 员 的 业务 活动 提供 合规 支持 并 帮助 和 指导 公司 各 部门 和 分支 机构 制订 岗位 合规 手册 进行 合规 管理 |
(b) Providing advice regarding future compliance in order to help Parties to implement the provisions of the Convention and to promote cooperation between all Parties | (b) 针对其今后的遵约事项提出咨询意见 以帮助所涉缔约方执行 公约 的相关规定并促进在所有缔约方之间开展合作 |
(1) To order it to increase inner compliance inspections and submit compliance inspection reports | ( 一 ) 责令 增加 内部 合规 检查 的 次数 并 提交 合规 检查 报告 |
(i) Issues of non compliance with the Convention and the reasons for non compliance | ㈠ 不遵守公约的问题以及不遵守公约的原因 |
The Conference urges States parties to limit such cooperation to States that are in compliance with their obligations in this respect. | 会议敦促各缔约国仅与履行这方面义务的国家开展此类合作 |
(a) Compliance procedures and mechanisms | (a) 遵守程序和机制 |
E. Regional and international compliance | E. 区域和国际遵守情况 |
regulatory compliance, fines and penalties | 遵从管制 罚款和惩罚 |
A fundamental obstacle to international cooperation against terrorism is the absence of an effective network of national legislation and international cooperation mechanisms, which would ensure compliance with Security Council resolution 1373 (2001) of 28 September 2001. | 21 国际反恐怖主义合作的主要障碍是缺乏可确保执行安全理事会2001年9月28日第1373 2001 号决议的有效国家立法网络及国际合作机制 |
Article 15 An insurance company shall set down rules and systems to guarantee that the compliance chief, the compliance department and the compliance posts enjoy the following rights | 第十五 条 保险 公司 应当 以 规章 制度 保障 合规 负责人 合规 管理 部门 和 合规 岗位 享有 以下 权利 |
Non compliance Procedures and institutional mechanisms for determining non compliance with the provisions of the Convention and for the treatment of Parties found to be in non compliance | 不遵守情事 用于确定不遵守本公约规定的情事和处理被查明处于不遵守状况的缔约方的程序和体制机制 |
Related searches : Cooperation And Competition - Interaction And Cooperation - Exchanges And Cooperation - Coordination And Cooperation - Understanding And Cooperation - Assistance And Cooperation - Cooperation And Collaboration - Cooperation And Support - Cooperation And Assistance - Partnership And Cooperation - Exchange And Cooperation - Compliance And Audit - Accounting And Compliance - Compliance And Litigation