Translation of "consistent with those" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
The financial statements were consistent with those standards. | 各财务报表均符合这些准则 |
Those provisions of the Convention were fully consistent with the NPT. | 22. 公约的上述条款完全符合 不扩散条约 |
Our practices in this regard are consistent with those of major law enforcement agencies elsewhere. | 我们在这方面的做法 与其他司法管辖区的主要执法机关一致 |
Whereas on the right, the information is consistent with those two tiles being under the same light. | 然而在右边 那些信息是持续一致的 即这两个瓷砖在同样的照明下 |
b These assumptions are consistent with those used in the regular valuation as at 31 December 1998. | b 这些假设与1995年12月31日定期估值所用的假设相等 |
We need a coordinated, consistent response to those concerns. | 我们应该对这些关切作出协调一致的反应 |
It is also important that they ensure that their laws, policies, and administrative measures are consistent with those obligations. | 同样重要的是 政府必须确保其法律 政策 行政措施与履行公约的责任相符 |
The policies are consistent with those which the Office applied in prior years when it was part of UNDP. | 这些会计政策同往年项目厅作为开发计划署一部分时所应用的会计政策是一致的 |
The land categories shall be consistent with those defined in chapter 2 (Basis for consistent representation of land areas) of the IPCC Good Practice Guidance for Land Use, Land Use Change and Forestry. | 1 这些土地类别应符合政府间气候变化专门委员会土地利用 土地利用的变化和林业的良好做法指导意见第二章(关于土地面积的统一表述的基础)所界定的类别 |
More importantly still, those flows proved increasingly difficult to manage in a way consistent with faster and more inclusive economic growth. | 更重要的是 以有利于快速和包容性的经济增长的角度对这些流动进行管理愈加困难 |
That is consistent with restorative justice principles. | 这也符合恢复性司法的原则 |
This strategy is consistent with international strategies. | 该战略与国际战略相一致 |
(a) is consistent with the UNCC's mandate | (a) 符合赔偿委员会的任务规定 |
This would make the standards for PMAs in the MOTAPM instrument consistent with those recognized for such areas in Amended Protocol II. | 这样将使非杀伤人员地雷文书中有关标界区的标准与 经修正后的第二号议定书 承认的此种区域的标准相一致 |
In the period 1995 1997, aggregate economic indicators exhibited trends consistent with those prevailing in previous years, with an overall adverse impact on standards of living. | 9 在1995年 1997年期间 总体经济指数表明的趋势符合前几年普遍的趋势 对生活水平产生了全面的不利影响 |
It also supported the call for consistent implementation by States of those instruments. | 此外 俄罗斯还支持关于各国统一执行上述文书的呼吁 |
A consistent looking theme with an elegant touch. | Name |
This is consistent with the revised reporting guidelines. | 这是符合经修订的报告准则的 |
(c) advance other purposes consistent with the Convention. | 推动与 公约 保持一致的其他目的 |
The Member States must be kept informed of all safety and security projects, and new projects must be consistent with those already approved. | 会员国必须随时了解各项安保项目 新项目必须与已经核准的项目保持一致 |
The view was expressed that those States might have difficulties in implementing paragraph (3) in any manner not consistent with their existing requirements. | 据认为 这些国家可能难以按照与现有协议规定不一致的方式执行第(3)款 |
43. Some members of the Commission expressed the concern that membership in political parties should be permitted only if those parties had aims consistent with those of the United Nations. | 43. 委员会一些成员表示关注的是,应只有在政党的宗旨与联合国的宗旨相一致的情况下,才可允许持有政党党籍 |
It was important that any guidelines drafted in the indigenous context, should, so far as possible, be consistent with those appropriate to national minorities. | 任何土著方面的准则草案都应当尽可能与适用于少数民族的准则相一致 这很重要 |
The Committee urges those States parties to adopt corrective measures, where indicated, consistent with their obligations under the Covenant and to implement these recommendations. | 委员会敦促这些缔约国必要时按照其 公约 义务采取纠正性措施并执行这些建议 |
However, several of those responses are consistent with the allegations of the reluctance of public prosecutors to pursue charges against accused law enforcement officials. | 但是 其中有些答复与关于公诉人不愿对被告执法官员提出指控的指称是一致的 |
6. Coverage, definition and sources for the figures used in the present report are consistent with those for previous years reports in this series. | 6. 本报告所用数字的范围 定义和资料来源与本系列以前的报告一致 |
(a) The Registrar may cooperate with organizations of the United Nations system to meet the procurement requirements of the Tribunal, provided that the regulations and rules of those organizations are consistent with those of the Tribunal. | (a) 书记官长可与联合国系统组织合作 以满足法庭的采购需求 但这些组织的条例和细则须与法庭的相符 |
His daily behavior is not consistent with his principles. | 他的日常行为并不和他的原则相一致 |
Article 9, paragraph 5, was consistent with that understanding. | 第9条第5款与这项谅解是一致的 |
However, that was consistent with the overarching nature of the set of principles and allowed for the development of the law in that area in accordance with those principles. | 不过 这样做符合这套原则的主旨 使这方面的法律可以根据这些原则而得以发展 |
The Secretariat has presented the drafting materials so that the provisions are consistent with those applied by the Model Law to other methods of procurement. | 7. 秘书处已经提交了起草材料 因此这些规定与 示范法 对其他采购方法所适用的规定是一致的 |
To achieve a just and lasting peace, those issues must be decided through negotiations between the parties themselves, consistent with their past agreements and with the relevant Security Council resolutions. | 为实现公正和持久的和平 必须通过双方自己根据它们过去的协定和安全理事会有关决议进行谈判来就这些问题作出决定 |
The broad goals contained in the Millennium Declaration are fully consistent with those set out in the peace agreements signed in December 1996 and those contained in the programme of the current Government. | 千年宣言 所载的一般目标与1966年签署的 和平协定 和现任政府的 政府纲领 所述的内容完全一致 |
3. To be consistent with the request of the General Assembly, the information on projects is compiled in separate tables projects implemented those under implementation and those envisaged for the period 1999 2003. | . To be consistent with the request of the General Assembly, the information on projects is compiled in separate tables projects implemented those under implementation and those envisaged for the period of 1999 2003. |
Such price activity could be equally consistent with active competition. | 这种价格变动也可以是与活跃的竞争一致的 |
This information should be consistent with the information in NC4s. | 这种信息应与第四次国家信息通报中的信息相一致 |
General purpose funds. Funds accepted by the Executive Director for purposes consistent with those of UNDCP, without limitation as to the use for a specific purpose. | 普通用途资金 执行主任接受的符合禁毒署活动用途的资金 无具体的用途限制 |
The Committee's view is consistent with the European human rights jurisprudence. | 委员会的意见与欧洲人权方面的判例也是相一致的 |
Article 17 was largely consistent with current Australian policy and practice. | 第17条大体上与澳大利亚目前的政策和做法相一致 |
The evidence referred to by Iraq is consistent with this conclusion. | 伊拉克所提的证据与这一结论相吻合 |
The diagnosis appears to be consistent with the allegations of torture. | 诊断似乎证明是遭到了酷刑 |
This is consistent with commitment 3 (i) of the Copenhagen Declaration. | 这符合 哥本哈根宣言 承诺3(i) |
(c) Other appropriate purposes consistent with the objectives of the Convention. | (c) 用于其他符合 公约 宗旨的目的 |
(c) Other appropriate purposes consistent with the objectives of the Convention. | (c) 用于其他符合公约宗旨的目的 |
Are the new developments consistent with the United Nations treaty law? | 这些新的发展是否符合联合国条约法 |
Related searches : Consistent With - With Those - Stay Consistent With - Consistent With Standards - Consistent With Evidence - Consistent With What - Being Consistent With - Symptoms Consistent With - Consistent With Data - Consistent With This - Not Consistent With - Was Consistent With - Consistent With Regulatory