Translation of "humanitarian needs" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
And humanitarian aid needs remain considerable. | 对人道主义援助的需要仍然相当大 |
Humanitarian response needs to become more predictable in all emergencies. | 刚果民主共和国于1997年爆发严重危机 至今已有380多万人被杀 230万人流离失所 |
UNRWA and OCHA, Rafah Humanitarian Needs Assessment, 6 June 2004. | 近东中期工程处和人道协调厅 拉法人道主义需求评估 2004年6月6日 |
Humanitarian assistance must be provided on the basis of existing needs. | 必须根据现有的需要提供人道主义援助 |
It also advocates the inclusion of gender needs in humanitarian assistance. | 它还提倡将性别需要纳入人道主义援助中 |
It will work to ensure that humanitarian needs are met as an integral component of the overall humanitarian endeavour. | 它将努力确保满足各项人道主义的需要 作为人道主义全面工作的组成部分 |
Given the tremendous humanitarian needs in many parts of the country, the United Nations will have a vital responsibility to provide a strong and well managed humanitarian assistance programme as long as urgent humanitarian needs have to be met. | 71. 鉴于该国许多地方亟需得到大量人道主义援助 联合国将背负重大责任 只要还有紧迫的人道主义需求要加以满足 就必须提供有力 管理完善的人道主义援助方案 |
Its humanitarian needs persisted, especially for returning refugees and the internally displaced. | 阿富汗继续需要人道主义援助 特别是用来应对难民和流离失所者的返回 |
Before providing humanitarian assistance, IFRC endeavoured to design a Cooperation Agreement Strategy (CAS) for each country, specifying its humanitarian needs. | 在提供人道主义援助之前 联合会努力为每个国家制订有关合作协议的战略 在这一战略中 人道主义方面的需要得到精确确定 |
Consequently, the humanitarian needs are expected to remain at least at current levels. | 因此 预计人道主义需求至少维持目前水平 |
Delegations underscored that reproductive health needs were often forgotten in emergency humanitarian settings. | 92. 代表团强调 在应急 人道主义环境下 生殖健康需要经常被忘记 |
The humanitarian crises in Africa are of serious concern to my delegation, as are the obstacles that arise in meeting humanitarian needs. | 我国代表团非常关切非洲的人道主义危机以及在应付人道主义需要方面出现的障碍 |
We welcome intensified dialogue between humanitarian and development actors on ensuring timely needs assessment and achieving a common strategy for humanitarian assistance. | 我们乐见人道主义和发展行动者之间就确保及时的需求评估和制定一项共同的人道主义发展战略而加紧对话 |
For Norway, the key criterion for the success of humanitarian reform is that it more effectively meet humanitarian needs on the ground. | 就挪威而言 人道主义改革取得成功的重要标准是它能否更有效地满足实地的人道主义需求 |
Issues such as humanitarian needs of displaced persons, which are not under the direct mandate of humanitarian agencies, should also be addressed. | 不属于人道主义机构的直接职责范围,例如流离失所者的人道主义需要,也应得到处理 |
If anything, those resources should be increased in order to fulfil basic humanitarian needs. | 相反 应增加这些资源 以便满足基本的人道主义需要 |
Effective coordination of humanitarian assistance at all levels, based on actual needs, is imperative. | 迫切需要根据实际需求 在所有各级有效地协调人道主义援助 |
Moreover, the humanitarian needs in post conflict situations tended to increase rather than decrease. | 在冲突之后 人道主义需要更是出现有增无减的趋势 |
The United Nations Office for the Coordination of Humanitarian Affairs (OCHA) needs to be strengthened. | 联合国人道主义事务协调厅(人道协调厅)需要加强 |
Consolidated appeals increasingly serve as a denominator of assessed humanitarian needs given increased NGO participation. | 4 鉴于非政府组织的参与日益增加 联合呼吁程序越来越多地用作评估人道主义需求的一个基准 |
Invites the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs of the Secretariat to continue its efforts to coordinate and develop a strategic response to recurrent humanitarian needs in Ethiopia and to consider ways to enhance the mobilization of emergency relief assistance to cover the remaining humanitarian needs in Ethiopia | 10. 请秘书处人道主义事务协调厅继续努力协调和拟订战略对策 以应付埃塞俄比亚境内经常出现的人道主义需要 并考虑如何调动更多的紧急救济援助 以解决埃塞俄比亚仍然存在的人道主义需要 |
Invites the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs of the Secretariat to continue its efforts to coordinate and develop a strategic response to recurrent humanitarian needs in Ethiopia and to consider ways to enhance the mobilization of emergency relief assistance to cover the remaining humanitarian needs in Ethiopia | 10. 邀请秘书处人道主义事务协调厅继续努力协调和拟订战略对策以应付埃塞俄比亚境内经常出现的人道主义需要并考虑如何调动更多的紧急救济援助 以解决埃塞俄比亚仍然存在的人道主义需要 |
Also takes note of the report of the Personal Humanitarian Envoy of the Secretary General on the humanitarian conditions and needs of the Palestinian people | 2. 还注意到秘书长巴勒斯坦人民人道主义条件和需要问题个人人道主义特使的报告 |
The primary target groups for humanitarian assistance were internally displaced persons, returning refugees and demobilized soldiers, who were considered as having similar humanitarian assistance needs. | 人道主义援助的首要目标是国内流离失所者 返回的难民 以及同样也被认为需要人道主义援助的退役士兵 |
1.147 To assist families with small scale emergency needs during a family specific economic or humanitarian crisis through selective cash assistance based on actual needs. | 1.147 在家庭发生经济危机或人道主义危机期间 有选择地按照实际需要向这些家庭提供现金援助 帮助有小规模紧急需要的家庭 |
Zimbabwe needs a broad based representative Government to face the country's huge economic and humanitarian challenges. | 津巴布韦需要一个基础广泛的代议制政府 以应对该国巨大的经济和人道主义挑战 |
The proposal that the upgraded CERF address critical humanitarian needs in underfunded emergencies is therefore welcome. | 因此 关于升级后的中央应急循环基金应满足供资不足的紧急状况中的关键人道主义需求的建议是受欢迎的 |
Humanitarian response does not always meet the basic needs of affected populations in a timely way. | 人道主义应急工作不能始终及时满足受灾人口的基本需要 情况因危机的不同而有很大差异 |
Emphasizing the need to mobilize adequate, predictable, timely and flexible resources for humanitarian assistance based on and in proportion to assessed needs, with a view to ensuring fuller coverage of the needs in all sectors and across humanitarian emergencies, | 强调需要根据预估的需求 按比例调动充足 可以预测 及时和灵活的人道主义援助资源 以确保更全面地满足所有部门和各种人道主义紧急情况的需求 |
10. Invites the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs of the Secretariat to continue its efforts to coordinate and develop a strategic response to recurrent humanitarian needs in Ethiopia and to consider ways to enhance the mobilization of emergency relief assistance to cover the remaining humanitarian needs in Ethiopia | 10. 邀请秘书处人道主义事务协调厅继续努力协调和拟订战略对策以应付埃塞俄比亚境内经常出现的人道主义需要并考虑如何调动更多的紧急救济援助 以解决埃塞俄比亚仍然存在的人道主义需要 |
Invites the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs of the Secretariat to continue its efforts to coordinate and develop a strategic response to recurrent humanitarian needs in Ethiopia and to consider ways to enhance the mobilization of emergency relief assistance in order to cover the remaining humanitarian needs in Ethiopia | 10. 请秘书处人道主义事务协调厅继续努力协调和拟订战略对策 以应付埃塞俄比亚境内经常出现的人道主义需要 并考虑如何调动更多的紧急救济援助 以解决埃塞俄比亚仍然存在的人道主义需要 |
In the west, humanitarian actors are also concerned with the growing needs of internally displaced persons throughout the country and their increased dependence on humanitarian assistance. | 62. 在西部 人道主义行为者也很关注全国各地境内流离失所者需求越来越多 越来越多依赖人道主义援助 |
I would like to stress that, while severe humanitarian crises in other parts of the world demand greater attention, humanitarian needs in Somalia should not be forgotten. | 我要强调 虽然世界其他地区严重的人道主义危机需要更多的关注 但是不应忘记索马里的人道主义需求 |
A principled and coordinated approach to humanitarian assistance will best address humanitarian needs and facilitate the preparation of a coherent and effective strategy for recovery and reconstruction. | 以有原则和经协调的方式提供人道主义援助 将会最佳地满足人道主义需求并促进拟订一项统一有效的复苏和重建战略 |
These developments should not hide the fact that humanitarian, economic and social needs are enormous in Burundi. | 看到这些进展的同时 我们不能忘记布隆迪还存在巨大的人道主义 经济和社会需求 |
In some parts of the territory, Palestinians' needs for additional humanitarian assistance rose sharply as a consequence. | 在该领土部分地区 巴勒斯坦人对获得更多人道主义援助的需求急剧增加 |
In some parts of the territory, Palestinians' needs for additional humanitarian assistance rose sharply as a consequence. | 因此 在领土的一些地区 巴勒斯坦人的受援需求大幅度增加 |
It hopes that NGOs will soon be able to return so that humanitarian needs can be met. | 它期望非政府组织很快能返回阿富汗,以满足那儿的人道主义需要 |
Humanitarian assistance is not sufficiently tailored to the multi dimensional needs of refugees, especially women and children. | 人道主义援助不完全符合难民 尤其是妇女和儿童的多层面需要 |
10. Invites the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs of the Secretariat to continue its efforts to coordinate and develop a strategic response to recurrent humanitarian needs in Ethiopia and to consider ways to enhance the mobilization of emergency relief assistance in order to cover the remaining humanitarian needs in Ethiopia | 10. 请秘书处人道主义事务协调厅继续努力协调和拟订战略对策 以应付埃塞俄比亚境内经常出现的人道主义需要 并考虑如何调动更多的紧急救济援助 以解决埃塞俄比亚仍然存在的人道主义需要 |
In that regard, there is an urgent need for humanitarian actors to receive much needed financial support to allow the continuation of humanitarian activities and provide an improved response to humanitarian needs identified in 2005. | 在这方面 人道主义方面迫切需要得到财政支持 以便继续开展人道主义工作 更好地解决2005年的人道主义需求 |
I would like to stress three elements related to humanitarian coordination first, the effort to improve humanitarian coordination through reform of the United Nations humanitarian system secondly, the need to meet the humanitarian needs of internally displaced people and thirdly, situations of transition. | 我要强调与人道主义协调有关的三个方面 一 通过改革联合国人道主义系统而改进人道主义协调的努力 二 满足内部流离失所者的人道主义需求的必要 三 过渡期的局势 |
16. Urges the United Nations to continue to address the humanitarian, rehabilitation and development needs of East Timor | 16. 敦促联合国继续解决东帝汶的人道主义 复兴和发展等需要 |
21. Calls upon relevant United Nations organizations to continue to improve transparency and reliability of humanitarian needs assessments | 21. 吁请联合国有关组织继续提高人道主义需要评估的透明度和可靠性 |
For its part, Azerbaijan has allocated 1 million to United Nations emergency humanitarian assistance for immediate relief needs. | 阿塞拜疆就其而言 已拨出100万美元用于联合国紧急人道主义援助 以满足眼前的救济需要 |
Related searches : Address Humanitarian Needs - Humanitarian Affairs - Humanitarian Response - Humanitarian Issues - Humanitarian Efforts - Humanitarian Emergency - Humanitarian Situation - Humanitarian Agencies - Humanitarian Emergencies - Humanitarian Organisation - Humanitarian Admission - Humanitarian Disaster - Humanitarian Commitment