Translation of "issue concerning" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

Concerning - translation : Issue - translation : Issue concerning - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Issue of communiqués concerning private meetings
就非公开会议发表公报
Issue of communiqués concerning private meetings
根据第四十条通过结论性意见应在非公开会议里进行
Issue of communiqués concerning closed meetings
就非公开会议发表公报
Issue of communiqués concerning private meetings 13
29. 就非公开会议发表公报 15
Issue of communiqués concerning private meetings 36
34. 就非公开会议发表公报 41
Issue of communiqués concerning private meetings 72
32. 就非公开会议发表公报 80
Issue of communiqués concerning private meetings 139
32. 就非公开会议发表公报 152
Issue of communiqués concerning closed meetings 150 75.
74. 就非公开会议发表公报164
Issue of communiqués concerning closed meetings 155 91.
90. 就非公开会议发表公报168
Issue of communiqués concerning closed meetings 159 103.
102. 就非公开会议发表公报172
Issue of communiqués concerning private meetings 177 34.
32. 公开会议和非公开会议 193
Concerning this issue, Bahru Zewde, an Ethiopian scholar states
关于这一问题,埃塞俄比亚学者Bahru Zewde说
Communications must raise an issue concerning the application of the Covenant.
127. 来文必须提出 公约 实施方面的问题
Communications must raise an issue concerning the application of the Covenant.
444. 来文必须在 盟约 的适用方面引起问题
(c) Issue decisions in the field of occupational health, concerning in particular
作出职业健康方面的决定 特别是有关下列问题
Concerning this issue, I feel that the trash media only report biased information.
关于这个问题 我觉得垃圾媒体只报道了很片面的信息
Response to questions concerning the issue of the smuggling of weapons to Somalia
关于走私武器到索马里的几个问题的答复
Concerning the complex issue of sexual exploitation and abuse, the Administration was moving in stages.
100. 关于性剥削和性虐待这一复杂问题 行政当局正在分阶段采取行动
The December 1991 issue of Common Concern featured human rights issues concerning the girl child.
1991年12月期 共同关注的问题 特载女童的人权问题
Concerning the category of non permanent seats, that issue has been touched upon by several delegations.
就非常任席位类别而言 几个代表团已经谈到这个问题
The Committee therefore need not address the issue of the State party's reservation concerning article 26.
因此 委员会不必讨论缔约国对第二十六条的保留的问题
I would like to take the opportunity to briefly introduce China's positions concerning the nuclear issue of the Korean peninsula, as well as the Iranian nuclear issue.
下面我愿借此机会就朝鲜半岛核问题和伊朗核问题简要阐述中方的立场
Mr. AN (Democratic People's Republic of Korea) I want to make two points, the first point concerning the nuclear issue and the participation over the nuclear issue.
安先生(朝鲜民主主义人民共和国) 我想谈两点 第一点是关于问题和对核问题的参与
The territorial issue concerning the border village of Yenga remains a source of tension between Guinea and Sierra Leone.
76. 有关边境村庄Yenga的领土问题 仍然是几内亚与塞拉利昂关系紧张的根源所在
That is the understanding of our delegation and several others concerning the status of at least the nuclear disarmament issue.
这是我国代表团和其他一些代表团关于至少在核裁军问题的现状方面的理解
We thank the Security Council for allowing my delegation to address it concerning the important issue of children and armed conflict.
我们感谢安全理事会允许我国代表团就儿童与武装冲突的重要问题发言
The FFM was strictly technical and, therefore, political considerations concerning the conflicting claims on the settlement issue were outside its scope.
实况调查团纯粹是技术性的 因此 关于定居点问题索偿要求分歧产生的政治问题不在本调查团职权范围内
He stated clarifications were needed for the second part of article 8 concerning the issue of identifying and recognizing indigenous peoples.
他说第8条第二部分涉及土著人民的认同和承认问题 需要澄清
An expert framed the issue of mercenaries from a structural perspective concerning the position of the military vis à vis the State.
31. 一名专家从涉及军方对国家的立场问题之结构角度来阐述雇佣军问题
The Norwegian Government would not allow any more environmental encroachments in Sami areas before the issue concerning Sami land rights was settled.
在萨米人土地权利问题解决之前 挪威政府不会允许任何人侵犯萨米地区的环境
Procedures concerning free, prior and informed consent should recognize indigenous customary law where this is relevant, and address the issue of who represents indigenous peoples.
关于自由 事先和知情的同意的程序应确认有关的土著习惯法 并注意处理谁代表土著民族的问题
There also remains the issue of (non )discrimination, particularly concerning constraints on access to food faced by those who are not favoured by the authorities.
该国还存在(不受)歧视问题 尤其是不受当局青睐的人群在获取食物方面受到限制
quot The Commission for Social Development has an important role concerning the issue of measures for vulnerable groups and social protection, as well as participation.
lg39 . quot 57. 社会发展委员会在为脆弱群体和社会保护以及为参与采取措施的问题方面
Instead it insisted that the four party talks should focus mainly on the issue concerning the relations between the North and the South of Korea.
相反它坚持四方会谈应主要集中于有关南北朝鲜之间关系的问题
The other issue is the relationship between transfer of environmentally sound technologies and products and the multilateral trade rules concerning trade related intellectual property rights.
另一问题是发明 获得或转让无害环境技术和产品与有关贸易的知识产权多边贸易规则之间的关系
Notably, the Court significantly reduced the number of cases on its docket by rendering 10 final judgments eight in cases concerning the legality of the use of force, one on the issue of certain property, and one concerning a frontier dispute.
值得注意的是 法院已大大地减少了其待审案件日程表上的案件数量 做出了10起最后判决 其中8起涉及使用武力的合法性 1起涉及某些财产问题 1起涉及边界争端
The achievement concerning the responsibility to protect makes the absence of a reference to the issue of impunity in the World Summit Outcome even more anachronistic.
关于保护责任的成绩 使世界首脑会议成果中未提及有罪不罚的问题变得更加不符合时代精神
Mr. Najafi (Islamic Republic of Iran) First of all, I would like to thank you, Mr. Chairman, for your efforts concerning the issue of the agenda.
纳贾提先生 伊朗伊斯兰共和国 以英语发言 主席先生 我首先感谢你在议程问题上作出的努力
Working paper submitted by Mr. Miguel Alfonso Martínez concerning the study of the issue of the privatization of prisons (E CN.4 Sub.2 1991 56)
米格尔 阿方索 马丁内斯先生提交的关于研究监狱私营化问题的工作文件(E CN.4 Sub.2 1991 56)
There is not much information in the reports concerning the sustainable management of rangelands, although this remains a key issue where subregional and regional actions are concerned.
12. 报告中没有多少资料涉及牧场的可持续管理问题 但就一些次区域和区域行动来说 这仍然是一个关键的问题
Encourages Parties and accredited organizations to submit concise reports concerning this priority issue, transmitting them to the secretariat no later than sixth months before the next session
20 October 2005
The major issue concerning section 30 was that of after service health insurance, the cost of which had increased at a rate higher than that of inflation.
就第30款而言,主要问题是离职后的健康保险问题,这类健康保险费用的增长率比通货膨胀的增长率高
The Special Rapporteur recognizes the delicacy and complexity of the issue of flags, and she offers no legal judgement concerning the parties apos positions in the debate.
44. 特别报告员承认旗帜问题是一个微妙 复杂的问题 她对争论各方的立场不作法律判断
In adopting general or specific legislation, a number of States have found it desirable to issue some form of declaration of policy concerning private sector participation in public services and utilities, or an explanation concerning the objectives being pursued by the host Government.
8. 在通过一般性法规或具体法规时, 许多国家发现最好能发表某种形式的有关私营部门参与公共服务或公用事业的政策声明, 或发表一份有关所在国政府追求的目标的解释
On 24 October 2005, he was invited to London to meet with the Home Secretary of the United Kingdom, concerning the issue of diplomatic assurances (see paragraph 27 below).
10. 2005年10月24日 他应邀前往伦敦 就外交保证事宜会见联合王国内政部长(见下文第27段)

 

Related searches : Concerning The Issue - Concerning This Issue - Especially Concerning - Information Concerning - Issues Concerning - As Concerning - Concerning Your - Concerning About - Are Concerning - Details Concerning - Requirements Concerning - Feedback Concerning - News Concerning