Translation of "liability provisions" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
Based on the provisions of the Vienna Convention on Civil Liability for Nuclear Damage, Croatia has adopted, in 1998, the Law on Liability for Nuclear Damage which regulates liability in usage and management of nuclear materials. | 14. 1998年 克罗地亚根据 维也纳核损害民事责任公约 的规定 通过了旨在规范使用与管理核材料的责任的 核损害责任法 |
States should develop legislative provisions concerning the civil and criminal liability of individuals and bodies corporate. | 各国应制订关于个人和公司民事与刑事责任的法律规定 |
Any decision on the treatment of such contracts may, in consequence, also affect the deliberations on substantive liability provisions. | 关于如何处理这类合同的任何决定都可能因而还影响到对赔偿责任实体法规定的审议 |
Strong support was expressed, however, for including provisions on the liability of certification authorities in the draft uniform rules. | 54. 然而 有人表示坚决支持将关于验证局赔偿责任的条款列入统一规则草案 |
Should the provisions on the carrier's liability in articles 46 and 53 (previously 52) be consolidated in one single provision? | (a) 是否应该将第46条和第53条 原第52条 中有关承运人赔偿责任的条文合并为一则条文 |
It was contended that such a threshold was unnecessary and was not in line with the provisions of several liability regimes. | 他们表示 设立这一门槛既无必要 也不符合几个责任制度的规定 |
Liability | 负债 |
In this line, it was suggested that the position of the shipper regarding its liability should be better clarified in the individual relevant provisions. | 因此 有人提议说 应当在具体的相关条款中对托运人在其赔偿责任方面的地位更好地予以澄清 |
Provisions already exist for disciplinary action and, where appropriate, for imposing financial liability in cases where gross negligence or wilful misconduct has been established. | 目前已有条款规定在确定委生严重失职或故意过失的情况下采取纪律行动,适当时并追究财务责任 |
Liability insurance | 责任保险 |
Liability Accounts | 负债账户 |
Liability accounts | 负债账户 |
In some cases, such liability extends to liability for environmental damage. | 在某些情况下 这种责任扩大到对环境损失负有责任 |
1972 Liability Convention | 1972年责任公约 |
Nature of liability | 赔偿责任的性质 |
Limits of liability | 赔偿责任的限度 |
Corporate criminal liability | 法人刑事责任 |
(c) Aviation liability | (c) 航空赔偿责任 |
(d) Demining liability. | (d) 排雷赔偿责任 |
Corporate criminal liability | 法人 刑事 责任 |
Thus, in the light of discussions on the mandatory scope of application of the draft instrument, the substantive content of liability provisions may need to be reconsidered. | 20. 因此 根据对文书草案强制性适用范围的讨论 有关赔偿责任条款的实质性内容可能需作重新考虑 |
Questions were raised concerning the nature of the liability of the certification authority, in particular whether such liability would be based on negligence or whether it would be defined as strict liability , a notion which was also referred to as objective liability or no fault liability . | 56. 有人询问验证局赔偿责任的性质 尤其是这种责任是以过失为依据 还是把它定义为 quot 严格赔偿责任 quot 这个概念也称为 quot 客观赔偿责任 quot 或 quot 无过失赔偿责任 quot |
Fourthly, liability principles should be based primarily on civil liability, and a liability regime ought consequently to impose liability on the operator in addition, there should be appropriate financial guarantees as proposed in draft principle 4. | 第四 赔偿责任原则应以民事责任为主要依据 因此 责任制度应将责任归咎于经营者 另外 如原则4草案提议那样 应有适当的财政担保 |
Desirous of facilitating adherence to and the application of the provisions of the United Nations treaties on outer space, in particular the Liability Convention and the Registration Convention, | 希望促进遵守和适用联合国各项外层空间条约 特别是 责任公约 和 登记公约 的各项规定 |
Criminal liability of migrants | 移民的刑事责任 |
Liability of legal persons | 法人责任 |
Liability of the Tribunal | G. 法庭的赔偿责任 |
J. Question of liability | J. 赔偿责任问题 |
Note 3. Contingent liability | 附注3. 或有负债 |
3. Liability and insurance | 3. 责任和保险 |
Minimum standard of liability | 赔偿责任的最低标准 |
B. Liability for service | B. 有服役义务的人员 |
(b) Liability for service | 有服役义务的人员 |
2. Liability for service | 2. 有服役义务的人员 |
VI. Demining liability policy | 六. 排雷赔偿责任保险 44 50 9 |
VII. Aviation liability policy | 七. 航空赔偿责任保险 51 9 |
Third party liability insurance | 第三方责任保险 |
Note 10. Contingent liability | 说明10 或有债务 |
Rescue Agreementb Liability Conventionc | 营救协定b |
Such liability is incurred without prejudice to the criminal liability of individuals having committed the offences. | 二 这些责任不影响实施犯罪的个人的刑事责任 |
However, depending on the provisions of domestic law, the State may or may not have direct liability with regard to compensation for economically assessable damage, mentioned in clause 13. | 但是 对于第13条所述就经济上可加估算的损失提供的赔偿 国家可能有 也可能没有直接赔偿责任 这取决于国内法的规定 |
(c) Corruption and criminal liability | (c) 贪污和刑事责任 |
2. Liability 51 73 17 | 2. 赔偿责任 |
Liability and war risk insurance. | 42. 责任险和战争险 |
Liability and war risk insurance. | 45. 责任险和战争险 |
Related searches : Provisions On Liability - Implementing Provisions - Confidentiality Provisions - Ancillary Provisions - Financial Provisions - Current Provisions - Treaty Provisions - Substantive Provisions - Payment Provisions - Closing Provisions - Concluding Provisions - Surviving Provisions