Translation of "support and contribute" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
Ireland will contribute to support for the electoral process there. | 爱尔兰将继续支持那里的选举进程 |
(a) The Government will contribute logistic support (transportation and communications) to the African Union mission. | (a) 政府将向非洲联盟特派团提供后勤支助 交通和通信 |
(b) To adopt the necessary measures to contribute to strengthening the family, through guidance and support | 采取必要的措施通过指导和支持为巩固家庭作出贡献 |
These arrangements contribute to UNCCD's difficulties in gaining recognition and support in both the developed and developing countries. | 鉴于上述情况 不论在发达国家还是在发展中国家 荒漠化公约 在获得认可和支持方面存在着困难 |
The international community should contribute materially and through political support to transitional justice measures, including addressing impunity. | 95. 国际社会应当从政治上和物资方面帮助执行过渡司法措施 包括消除有罪不罚现象 |
Governments of this group of countries reported that they would support and contribute to elaborating United Nations guidelines. | 这些国家的政府报告说,它们将支持并协助拟订联合国准则 |
In return, the libraries need IT departments to contribute their user support knowledge and skills to coaching and training activities. | 图书馆则需要信息技术部门将它们的支助用户知识和技能用于辅导和培训活动 |
(d) To invite Member States to contribute to the support of the work mentioned above | (d) 请会员国推动支助上述工作 |
In 2003, it decided to change its approach and contribute to the WFP's budget rather than providing supplementary support. | 2003年 它决定改变其方法 并向粮食计划署出资而不是提供补充支持 |
The Secretary General appeals to all Member States to contribute to and strongly support this critical activity of the organization. | 秘书长呼吁全体会员国捐款,坚决支持本组织的这一重要活动 |
The proposed coordinating entity would contribute to harnessing existing opportunities and provide support to a coherent, integrated disaster response and management community. | 44. 拟设立的的协调实体将促进对现有机会的利用 并为一致 综合的灾害应对和管理队伍提供支持 |
MICIVIH stands ready, as before, to contribute its field knowledge and its technical expertise and assistance in support of the Haitian authorities. | 海地文职特派团就象过去那样随时准备贡献其外地知识 技术专长和援助来支持海地当局 |
IT departments can also contribute their awareness of new technological tools to support the knowledge building efforts of individuals and teams. | 信息技术部门也利用它们对新技术工具的了解 支持个人和小组建立知识的努力 |
Through this focus area, UNICEF will also contribute to national capacities for emergency preparedness and support national efforts for conflict prevention. | 通过此一重点领域 儿童基金会也将协助建立国家应急能力 以及支助国家预防冲突努力 |
(c) To contribute to and support the United Nations Development Fund for Women in its activities to eliminate violence against women. | (c) 캪솪뫏맺뢾얮랢햹믹뷰횼퓚쿻돽뛔뢾얮뗄놩솦뗄믮뚯ퟷ돶릱쿗뫍쳡릩횧훺ꆣ |
It reflects an ability to support the United Nations role in advancing peace and security, and to contribute to infrastructure development in support of the Millennium Development Goals within national development plans. | 它反映出项目厅有能力为联合国在推进和平与安全方面的作用提供支助 并为国家发展计划中有助于实现千年发展目标的基础设施建设作出贡献 |
(e) Better and more effective coordination in the mobilization of international support to contribute to preventive management and rehabilitation related to natural disasters. | (e)在调动国际支助以捐助与自然灾害有关的预防管理及重建方面进行更好 更有效的协调 |
These organizations support research programmes and the dissemination of geographical information systems (GIS) that can contribute to better monitoring and assessment of desertification. | 这些组织支持实施研究方案和传播可以促进更好监测和评估荒漠化的地理信息系统的信息 |
In that regard, Palestine welcomed the outcome of the Geneva conference, which could contribute to increasing support for UNRWA and the refugees. | 这次会议决定 给近东救济工程处和难民的支援将比以往有所增加 |
quot (c) To contribute to and support the United Nations Development Fund for Women in its activities to eliminate violence against women. | ꆰ(c) 캪솪뫏맺뢾얮랢햹믹뷰횼퓚쿻돽뛔뢾얮뗄놩솦뗄믮뚯ퟷ돶릱쿗뫍쳡릩횧훺ꆣ |
7. Welcomes the support of other countries, and urges all those in a position to do so to contribute to the Programme | 7. 뮶펭웤쯻맺볒횧훺ꎬ늢듙쟫튻쟐폐쓜솦뗄맺볒캪랽낸쳡릩뻨훺ꎻ |
Appeals to Member States, as a matter of urgency, to contribute voluntary funds in support of the Court | 12. 呼吁会员国作为紧迫事项自愿捐资支持该法庭 |
He thanked the Governments of Italy and Austria for the substantial financial support provided, and called upon other donors to contribute to the programme. | 他感谢意大利和奥地利政府所提供的巨大财政支持 并呼吁其他捐助方为该方案作出贡献 |
The Slovak Republic is prepared to support all forums and ways that can contribute to effective resolution of the anti personnel mines issue. | 斯洛伐克共和国愿意支持任何能够有助于有效解决杀伤人员地雷问题的论坛和途径 |
Non Annex I Parties require further support if they are to contribute effectively to the implementation of the Convention. | 45. 非附件一缔约方 如果要有效地对 公约 的履行作出贡献 就需要得到进一步的支持 |
The position would contribute to the review of training activities in support of the departmental policy on HIV AIDS. | 这一职位将有助于审查培训活动以支助维和部的艾滋病毒 艾滋病政策 |
My own country has endeavoured, within its limited resources, to contribute what it can in support of those efforts. | 我国以其有限的资源已经尽力 为支持这些努力尽其所能 |
Vertical (or territorial) subsidiarity could contribute to a better demarcation of responsibilities, and hence accountability, of support agencies at the central, regional and local levels. | 纵向(或地区)辅助特点原则可有助于更好地划分中央 区域和地方各级支助机构的责任 从而确定对谁负责 |
7. Expresses its appreciation to those Member States and intergovernmental and non governmental organizations that continue to contribute to and support the activities of the Institute | 7. 表示赞赏继续向研训所的活动提供捐款和支助的会员国和政府间组织及非政府组织 |
4. Expresses its appreciation to those Member States and intergovernmental and non governmental organizations that continue to contribute to and support the activities of the Institute | 4. 赞赏继续为研训所开展活动提供捐助和支持的会员国 政府间组织及非政府组织 |
19. Appeals to Member States, as a matter of urgency, to contribute voluntary funds in support of the Court and to honour existing pledges | 19. 呼吁会员国作为紧迫事项自愿捐资支持该法庭 并履行现有的认捐 |
Collaborative actions in volatile conditions contribute to averting conflict related emergencies, mitigate against further deterioration of support systems and establish early foundations for recovery. | 在动荡情况下采取合作行动有助于防止出现与冲突有关的紧急情况 减少支助体系的进一步恶化以及预先为恢复奠定基础 |
Working within wider partnerships and alliances, and in support of national goals and priorities, UNICEF will contribute to building national capacities for fulfilling children's rights and will support key programmes to ensure children's rights to survival, development and protection. | 3. 儿童基金会在更广泛的伙伴关系和合作下 为了支持国家目标和优先事项 将促进建设国家实现儿童权利的能力 支持确保儿童享有生存 发展和保护等权利的关键方案 |
With the continued support of Government organizations, civil society and the scientific community, the Convention would meet expectations and contribute significantly to sustainable development and poverty eradication. | 18. 在各国政府组织 民间社会和科学界不断支持下 该 公约 将会满足人们的期望 并为可持续发展和消除贫穷做出巨大贡献 |
The LDC Group believed that international trade could contribute to sustained economic growth but needed international support to achieve this. | 该集团认为 国际贸易可促进持续的经济增长 但需要国际的支持才能够实现 |
Those projects funded by special purpose contributions would therefore contribute considerably more to the maintenance of the programme support activities. | 因此 那些由特别用途捐款供资的项目 将会对维持方案支助活动起到极大的促进作用 |
We continue to strongly support the African Union's efforts to resolve the conflict in Darfur and urge all Member States to contribute to the mission. | 我们继续坚决支持非洲联盟解决达尔富尔冲突的努力 并鼓励所有会员国对这项任务作出贡献 |
We support the willingness of the Secretary General and of the High level Panel to contribute to the drafting of a universal definition of terrorism. | 我们支持秘书长和高级别小组愿意推动起草制定恐怖主义的普遍定义 |
The Conference decided to support the African Union's efforts to end the dispute in Darfur, and stressed the OIC's readiness to contribute to these efforts. | 38. 会议决定支持非洲联盟结束达尔富尔争端的努力 并强调伊斯兰会议组织准备为这些努力做贡献 |
However, many indicated that, based on current policy, they believe and hope and are even strongly convinced that their Governments would support and contribute to elaborating these guidelines. | 然而,许多合作社组织表示,根据现行政策,它们认为并希望,甚至坚信其政府将支持并协助拟订这些准则 |
The rule of law component would also contribute directly to United Nations support for security sector reform, particularly in two areas. | 57. 法治部门还将直接参与联合国支持安全领域改革的工作 尤其是在以下两方面 |
UNRWA s Peace Implementation Programme (PIP) continued to contribute to the quality of life of Palestine refugees with generous support from donors. | 近东救济工程处的和平执行方案获得捐助者的慷慨捐助,继续促进提高巴勒斯坦难民的生活素质 |
WMO will contribute to the development of the meteorological component of the ICAO communications, navigation and surveillance air traffic management (CNS ATM) systems, which involve the use of satellite systems to support the required air navigation performance and will contribute to increased aviation safety. | 气象组织将促进制定民航组织通信 导航 监测和空中交通管理 CNS ATM 系统的气象组成部分 其中涉及利用卫星系统支持所需空中导航性能并将促进加强航空安全 |
We also express our support for the Secretary General's initiative to create a Peace Commission, to which, we believe, Uruguay could contribute, continuing its support for peacekeeping missions and the expertise acquired in rebuilding devastated countries. | 我们还表示支持秘书长关于建立一个和平委员会的倡议 我们相信 在继续支持维持和平特派行动以及提供在重建受破坏国家方面的专门知识的同时 乌拉圭可以为此作出贡献 |
2. Urges all States and public and private organizations to contribute to the Trust Fund to support public information activities to promote the Second World Assembly and its outcome. | 2. 敦促各会员国以及公共和私营组织向信托基金提供捐款 支持旨在促进第二次世界大会及其成果的新闻活动 |
Related searches : Contribute Support - And Thus Contribute - Participate And Contribute - And Support - Love And Support - Support And Enhance - Support And Management - Support And Enable - Support And Challenge - Support And Commitment - Administration And Support - Finance And Support - Supervision And Support