Translation of "through and including" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

Including - translation : Through - translation : Through and including - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Including Through Complementary Forms of Protection 21
A. 关于国际保护的一般性结论 20
and including through strengthening forest law enforcement and governance to this end
6. 本组织 指根据第3条设立的国际热带 木材 森林 组织
Coordinate GCC Navy and coast guards including radars through the centers.
通过各中心 协调海湾合作委员会的海军和海岸防卫队的活动 包括雷达活动
Everybody and his Aunt Lillian's been through that bag... including me.
每個人還有他的阿姨莉莉安都找過了 包括
Gaps and resources were analysed and innovative strategies were proposed through partnerships with others, including through private sector funding and support.
通过与其他人结成伙伴关系 包括通过私营部门筹资和支助 分析了有关差距和资源情况 提出了创新的战略
International Protection Including Through Complementary Forms of Protection
B. 关于提供国际保护 包括补充保护的结论
The program is expected to be offered through nine Ontario colleges (including one French) and also through e learning.
预计将通过安大略省的9所学院 包括一所法语学院 及网上学习提供该方案
It carefully formulated its initial offer, including by going through an extensive stakeholder consultation process and through parliamentary approval.
该国仔细掘了其初始出价 包括通过一个广泛的利益相关者磋商进程和通过国会批准
(i) Empowering women and girls economically and politically, including through sustainable capacity building initiatives
㈠ 赋予妇女和女童经济和政治权力 包括为此采取可持续的能力建设举措
(b) Efforts to counter extremism and intolerance, including through education and fostering public debate
(b) 打击极端主义和不容忍现象的行动 特别是采取教育和提倡公开讨论的方法
Commitments shall be fulfilled individually and not through coordinated actions, including joint implementation.
139. 应单独履行承诺 而不是通过协调行动 包括联合执行
It facilitates linkages and partnerships with non governmental organizations, including through information dissemination and exchange.
另外还通过非正式传播和交流的方式加强同非政府组织的联系与合作
He had also developed other means, including through dialogue with Governments and country visits.
他还开发了其他途径 包括同各国政府的对话和访问各国
Any review of mandates should be carried out by the appropriate intergovernmental body and through the appropriate intergovernmental processes, including through CPC.
无论任何关于任务授权的审查 都应该由适当的政府间机构通过适当的政府间进程来进行 包括由方案协调会进行审查
The meeting outlined proposals for cross cultural and interreligious dialogue, including through regional and multilateral organizations.
会议概述了包括通过区域和多边组织开展跨文化和宗教间对话的建议
New export opportunities for developing countries, including through outsourcing, need to be supported and facilitated.
发展中国家的出口新机会 包括通过外包得到的机会 需要得到支持和推动
Commitments shall be fulfilled individually and not through coordinated actions, including trade in emission permits.
135. 应单独履行承诺 而不是通过协调行动 包括排放量许可的交易
Prevent the imposition of indeterminate sentences, including through their legal prohibition
防止作出不定刑期的判决 包括法律禁止这种判决
Much more information is available through other sources, including other databases.
72. 可通过其他来源 包括其他数据库得到更多的信息
i Including 1,000,000 in kind pledge through FMS programme. Annex II
i 냼삨춨맽닆컱맜샭뿆랽낸죏뻨쪵컯1 000 000쏀풪ꆣ
These will be used for planning and leveraging resources, including through PRS frameworks and the Global Fund.
这将用于规划和妥善利用资源 包括通过减贫战略框架和全球基金
Increase financial support for implementation of resolution 1325 (2000), including through regular budgetary and extrabudgetary resources.
L.1. 通过正常预算和预算外资源等途径 为实施第1325 2000 号决议增加财政支助
PAT is currently procuring more equipment, including Walk through Metal Detectors and Hand held Metal Detectors.
泰国港务局目前采购了新的设备 包括金属侦测走道和手持金属侦测器
There is a shift to temporary migration and an increase in undocumented migrants, including through trafficking.
出现了临时移徙的倾向 无证移徙者的数目增加了 包括通过人口贩运移徙
Linking multilateral environmental agreements and implementation of the Millennium Development Goals, including through valuing ecosystem services
2. 将多边环境协定与执行千年发展目标联系起来 包括通过给生态系统服务定值
c Including an in kind pledge of 1,000,000 through the FMS programme.
c 냼삨춨맽닆컱맜샭뿆랽낸죏뻨쪵컯1 000 000쏀풪ꆣ
It is also a cultural problem and has to be addressed as such, namely through efforts to change attitudes and behaviours, through management approaches and education and through involvement of all sectors and interests, including the public at large.
它还是一个文化问题 因而必须作为一个文化问题解决 即努力改变人们的态度和行为 采取适当的管理办法和进行教育 并让所有部门和利益相关者参与 包括一般公众
Between January and the end of August, more than 2,000 children passed through transit centres in North Kivu, including Beni, and some 800 through centres in South Kivu.
1月到8月底 包括贝尼在内 北基伍2 000多名儿童通过临时收容中心 南基伍则约有800名
(f) Develop effective monitoring mechanisms, including through the collection, compilation and use of sex disaggregated data and gender statistics, and the development and use of appropriate indicators, including process indicators
(f) 制订有效监测机制 包括通过收集 编辑和使用按性别分类的数据和性别统计 以及制订和使用适当指标 包括进程指标
The international community should contribute materially and through political support to transitional justice measures, including addressing impunity.
95. 国际社会应当从政治上和物资方面帮助执行过渡司法措施 包括消除有罪不罚现象
One delegation proposed co management and shared resource stewardship by industry, including through innovative codes of conduct.
一个代表团提议 渔业界应该通过创新性行为准则等方式实行联合管理和共有资源管理
This review will be conducted through a broad consultative process, including both United Nations and external expertise.
这次审查将通过联合国内外专才参加的广泛协商过程进行
Implementation will be geared towards the regional level and build on what already exists, including through UNDP.
具体的落实将面向区域一级 并依赖现在所拥有的 例如通过开发计划署
The Government was addressing crime and corruption through good governance, including devolution of powers to local governments.
政府通过有效的治理 包括向地方政府下放权力 来对付犯罪与腐败
31. Commitments shall be fulfilled individually and not through coordinated actions, including joint implementation. (Venezuela et al)
31. 承诺应单独履行 而不应通过协调行动 包括联合执行 (委内瑞拉等国)
The Unit also monitors aircraft utilization and manages contracts, including amendments to reduce financial loss through underutilization.
该股也监测飞机的使用情况和管理合同,包括修订合同以减少由于没有充分利用而引起的财务损失
b. Information on registered instruments updated and provided to users through the electronic medium, including the Internet
b. 使这些资料更新并通过电子媒介 包括互联网提供给使用者
Goal 7 Environment Sustainability Promoting environmental sustainability through education and good management of natural resources (including soil and water).
7. 联合国改革
(iv) enhancing good governance, transparency and accountability of public institutions, including through anti corruption measures and improved fiscal management
㈣ 加强公共机构的善政 透明度和问责制 包括采取反腐措施和改进财务管理
Improving Africa's supply capacity is critical, including through diversification, industrial modernization and the development of modern and dynamic sectors.
提高非洲的供给能力十分重要 应该通过多样化 工业现代化以及发展现代和具有活力的部门来加以实现
(e) Secure required resources and new approaches for support to smaller National Committees, including through relevant guidelines and procedures
(e) 获取所需资源和采用新的作法 以支助较小的国家委员会 包括通过利用有关的指导准则和程序
The Committee, including through its CTED, continues to provide general guidance on implementation.
委员会 包括其反恐执行局 继续就执行决议的问题提供了一般性的指导
Conclusion on the provision on international protection, including through complementary forms of protection
B. 关于提供国际保护 包括补充保护的结论
(b) Facilitating and supporting capacity building, including through the exchange and sharing of information, experiences, training programmes and best practices
㈡ 促进和支持能力建设 如交流和分享信息 经验 培训方案和最佳做法
(o) Improve and diversify opportunities for women entrepreneurs, including through increased access to education and training, information, credit and ICT.
(o) 增加妇女企业家的机会并使其多样化 包括使妇女有更多机会接受教育和培训 取得信息 贷款及信息和通信技术

 

Related searches : Including Through - And Including - Including And Especially - Between And Including - From And Including - And Not Including - On And Including - Through And Through - And Through - By And Through - In And Through - Peak And Through