Translation of "undertake all efforts" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

Efforts - translation : Undertake - translation : Undertake all efforts - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

(b) In operative paragraph 25, the words undertake greater efforts were replaced by the words undertake additional efforts
(b) 在执行部分第25段,将 quot 加紧努力 quot 改为 quot 更加努力 quot
2. Calls upon all Member States to undertake all possible efforts to implement the World Programme of Action
2. 뫴폵룷믡풱맺좫솦횴탐ꆶ쫀뷧탐뚯룙쇬ꆷ
Therefore, I strongly appeal to all of us to undertake renewed efforts to fulfil our responsibility.
因此 我强烈呼吁我们大家再次作出努力 担负起我们的责任
Emphasizing the responsibility of all States to undertake disaster preparedness and mitigation efforts in order to minimize the impact of disasters,
强调各国均有责任开展备灾减灾工作 尽量减少灾害的影响
Recognizing national and regional efforts to undertake disaster preparedness, response and mitigation efforts to minimize the impact of natural disasters, and reiterating the responsibility of all States in that regard,
认识到各国和区域努力开展备灾 救灾和减轻灾情工作 减少自然灾害的影响 并重申所有国家在这方面的责任
Emphasizing also the responsibility of all States to undertake disaster preparedness and mitigation efforts in order to minimize the impact of natural disasters,
又强调各国均有责任开展备灾减灾工作 以最大限度地减少自然灾害的影响
Emphasizing also the responsibility of all States to undertake disaster preparedness and mitigation efforts in order to minimize the impact of natural disasters,
又强调各国均有责任开展备灾减灾工作 以尽量减少自然灾害的影响
Emphasizing also the responsibility of all States to undertake disaster preparedness and mitigation efforts in order to minimize the impact of natural disasters,
又强调所有国家均有责任开展备灾减灾工作 以尽量减少自然灾害的影响
In particular, we must undertake further efforts to prevent the collapse of vulnerable States.
尤其是 我们必须开展进一步努力 防止脆弱的国家崩溃
Entities reported that improved accountability measures had been put into place to ensure that senior management and staff at all levels undertake efforts to achieve gender mainstreaming in their work.
36. 各实体报告已制定的各种提高问责制措施 确保高级管理部门和各级工作人员努力在工作中实现社会性别主流化
In this connection, Indonesia welcomes the efforts of the United Nations specialized agencies that have put in place improved accountability systems to ensure that senior management and staff at all levels undertake efforts to achieve gender mainstreaming in their work.
在这方面 印度尼西亚欢迎联合国各专门机构努力改进问责制度 以确保高级管理层和各级工作人员努力在自己的工作中实现社会性别主流化
States should undertake to allow United Nations assistance to all affected civilian populations.
各国应当承诺允许联合国援助所有受影响的平民
In its previous report, the Committee recommended that ONUB undertake efforts to adjust its delayed deployment factors (A 59 412, para.
委员会在其上一报告中建议ONUB努力调整其延迟部署率(A 59 412 第14段)
As we undertake efforts to expand the Council, we should not lose sight of reform in the area of working methods.
我们不应在努力扩大安理会时 忽视工作方法领域的改革
The Parties shall undertake to join efforts to ensure the completion of this process by 30 May 1998 at the latest.
当事方承诺加强努力,以期至迟于1998年5月30日完成这一进程
(a) Develop and implement a prevention plan and mechanisms to undertake coordinated prevention efforts between governmental, non governmental organizations and local agencies
(a) 制定和实施一项预防计划和机制 以便在各政府组织 非政府组织和当地机构之间进行协调的预防努力
Emphasizing the responsibility of all States to undertake disaster preparedness, response and mitigation efforts in order to minimize the impact of natural disasters, while recognizing the importance of international cooperation in support of the efforts of affected countries which may have limited capacities to fulfil this requirement,
强调所有国家均有责任作出备灾 救灾和减轻灾害的努力 以尽量减少自然灾害所产生的影响 同时认识到必须开展国际合作 支持那些因能力有限而未能履行此一要求的受灾国所作的努力
Emphasizing the responsibility of all States to undertake disaster preparedness, response and mitigation efforts in order to minimize the impact of natural disasters, while recognizing the importance of international cooperation in support of the efforts of affected countries which may have limited capacities to fulfil this requirement,
强调所有国家均有责任作出备灾 救灾和减轻灾害的努力 以尽量减少自然灾害的影响 同时认识到必须开展国际合作 支持那些能力有限 可能无法落实此项工作的受灾国
Emphasizing also the responsibility of all States to undertake disaster preparedness, response and mitigation efforts in order to minimize the impact of natural disasters, while recognizing the importance of international cooperation in support of the efforts of affected countries which may have limited capacities in this regard,
又强调所有国家都有责任作出防备 应对和减轻灾害的努力 以尽量减少自然灾害所产生的影响 同时认识到必须开展国际合作 支持那些可能在这方面能力有限的受影响国作出这种努力
All efforts to date
到今天为止的努力
(e) To undertake efforts towards promoting an environment that is more conducive to democratization and to improvements in the field of human rights
(e) 作出努力 促进更有利于民主和人权领域进步的环境
The countries and international agencies concerned should also undertake joint efforts to tighten control on international financial flows and to reduce financial risk.
有关国家和国际组织也应共同努力 加强对国际资本流动的管理 减少金融风险
(a) Develop and implement a national prevention plan and mechanisms, to undertake coordinated prevention efforts between governmental, non governmental organizations and local agencies
(a) 制定并实施一项国家预防计划和机制 以便在各政府组织 非政府组织和当地机构之间进行协调的预防努力
All field offices had been requested to undertake a complete physical verification of all assets by the end of 1997.
ꎲ ꆶ춬짏,늹뇠뗚5 E뫅ꆷ(A 52 5 Add.5),뗚뛾헂ꆣ
All field offices have been requested to undertake a complete physical verification of all assets by the end of 1997.
所有外地办事处均须在1997年年底完成核查有形资产的工作
Emphasizing also the responsibility of all States to undertake disaster preparedness, response and early recovery efforts in order to minimize the impact of natural disasters, while recognizing the importance of international cooperation in support of the efforts of affected countries which may have limited capacities in this regard,
又强调所有国家都有责任开展灾害防备 应对和早期恢复工作 以尽量减少自然灾害的影响 同时确认必须开展国际合作 支持那些这方面能力有限的受灾国的工作
Emphasizing also the responsibility of all States to undertake disaster preparedness, response and mitigation efforts in order to minimize the impact of natural disasters, while recognizing the importance of international cooperation in support of the efforts of affected countries which may have limited capacities to fulfil this requirement,
又强调所有国家均有责任努力备灾 救灾和减轻灾害 以尽量减少自然灾害所产生的影响 同时认识到必须开展国际合作 支持那些因能力有限而未能履行此项责任的受灾国所作的努力
25. Reiterates its call to all Afghan parties, in particular the Taliban, to halt all illegal drug activities and to support international efforts to ban illicit drug production and trafficking, and calls upon all Member States and all parties concerned to undertake concerted measures to stop the trafficking of illegal drugs from Afghanistan
25. 重申呼吁阿富汗所有方面 特别是塔利班 停止一切非法毒品活动和支持国际努力禁止非法生产和贩运毒品 并吁请全体会员国和所有有关方面采取协同措施 以制止贩运来自阿富汗的非法毒品
The Committee recommends that the State party prohibit all forms of violence against children wherever it occurs, including corporal punishment in the schools, and undertake public information efforts with respect to appropriate protection of children from violence.
委员会建议缔约国禁止发生在任何地方所有形式的对儿童的暴力行为 包括在学校实行体罚 并就恰当保护儿童免受暴力侵害开展宣传运动
Turning now to follow up measures to the commitment to international cooperation made by my delegation during the Summit, we wish to take this opportunity to reaffirm our pledge to actively undertake all efforts to that end.
쿖퓚첸튻첸뛔컒맺듺뇭췅퓚쫗쓔믡틩웚볤ퟷ돶뗄뷸탐맺볊뫏ퟷ뗄돐억닉좡뗄뫳탸듫쪩,컒뷷뷨듋믺믡훘짪컒쏇돐억캪듋쒿뗄믽벫뗘ퟷ돶튻쟐얬솦ꆣ
10. Invite States to undertake the necessary efforts to prevent those involved in organized crime from taking advantage of political asylum or other privileges
100 请各国进行一切必要的努力防止那些卷入有组织犯罪的人利用政治避 难和其他特权
I appeal to the Security Council to call on all countries to undertake the following measures.
我吁请安全理事会要求各国采取以下措施
1. States Parties undertake to ensure and promote the full realization of all human rights and fundamental freedoms for all persons with disabilities without discrimination of any kind on the basis of disability. To this end, States Parties undertake
一. 缔约国承诺确保并促进充分实现所有残疾人的一切人权和基本自由 使其不受任何基于残疾的歧视 为此目的 缔约国承诺
The Commission will undertake further investigative efforts to elucidate the basis for the agreement and its implications regarding motivations for and execution of the crime.
58. 委员会将作进一步调查 查明这项协定的基础以及协定对犯罪动机和犯罪行动的影响
(ii) Developed countries should undertake to support these efforts through increased development assistance, a more development oriented trade system and wider and deeper debt relief
㈡ 发达国家应承诺为支持这些努力增加发展援助 实行更加注重发展的贸易体系 扩大并深化减债幅度
We have clear objectives and a time frame to achieve them, and we know the efforts that we must undertake in order to accomplish them.
我们的目标明确 并有一个实现目标的时间表 我们知道我们必须为实现这些目标所作的努力
22. It is critically important that international actors avoid the temptation to undertake rival or competing efforts, once a framework for mediation has been established.
22. 调解的框架一旦建立,国际行动者就切需避免采取与之对抗或匹敌的行动
8. Calls upon the Government of the Democratic Republic of the Congo to undertake all efforts to provide for a safe return of all refugees and displaced persons to their homes and properties and to offer appropriate compensation for any such property which cannot be restored
8. 吁请刚果民主共和国政府作出一切努力 使所有难民和流离失所的人安全回返家园并恢复其财产 对无法恢复的任何此类财产给予适当的补偿
In their efforts to reduce the impacts of these ERW the Coalition Munitions Clearance program continues to undertake very significant reduction and disposal efforts which are making a substantial dent in the numbers of ERW present.
在减小这些战争遗留爆炸物影响的过程中 联军弹药清除方案继续致力于大幅度减少和处理战争遗留爆炸物 使得战争遗留爆炸物大为减少
Urges Governments to undertake immediate measures, at all levels, aimed at eliminating the practice of forced eviction
2.促请各国政府在所有各级采取旨在消除强迫驱逐做法的直接措施
All our efforts were in vain.
我们所有的努力白费
All their efforts were in vain.
他們的努力都白費了
Thank you for all your efforts.
谢谢你们的帮忙
Despite all my efforts... you still...
尽管我努力尝试... 你仍然...
The Unit will undertake an administrative and management review of ESCAP designed to contribute to and enhance the current reform efforts being undertaken by the Commission.
37. 联检组将审查亚太经社会的行政和管理 目的是促进和提高该委员会目前正在进行的改革工作

 

Related searches : Undertake Efforts - Undertake Great Efforts - Undertake Reasonable Efforts - Undertake Best Efforts - All Efforts - Undertake All Actions - All Necessary Efforts - Devote All Efforts - All Reasonable Efforts - Make All Efforts - Despite All Efforts - All Your Efforts - Put All Efforts - All Possible Efforts