Translation of "being contained" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
Guidance will be contained in the administrative issuance that is being developed. | 此方面准则将载于正在制订的行政通知 |
Dad, being an academic, had no idea that Mike's Hard Lemonade contained alcohol. | 这个父亲完全不知道里面 理论上来说 含了酒精 |
This cooperation is also being used to develop the rights contained in the Covenant. | 同时也利用这一合作发展 盟约 所载的各项权利 |
National plan of action 56. Are the objectives contained in the national plan of action being met | 56. 퓚틔쿂랽쏦쫇럱쪵쿖쇋맺볒탐뚯볆뮮퓘쇐뗄룷쿮쒿뇪? |
Such norms are contained in the Act of the Republic of Kazakstan on Space Activity currently being drafted. | 这些准则载于目前正在起草的 哈萨克斯坦共和国空间活动法 |
The text of the draft resolution, for the time being, is contained in document A C.5 60 L.17. | 决议草案案文暂时载于文件A C.5 60 L.17 |
The text of the draft resolution, for the time being, is contained in document A C.5 60 L.21. | 决议草案案文目前暂时载于文件A C.5 60 L.21 |
The text of the draft resolution, for the time being, is contained in document A C.5 60 L.20. | 决议草案案文暂时载于文件A C.5 60 L.20 |
The text of the draft resolution, for the time being, is contained in document A C.5 60 L.23. | 决议草案案文暂时载于文件A C.5 60 L.23 |
The text of the draft resolution, for the time being, is contained in document A C.5 60 L.5. | 决议草案案文暂时载于文件A C.5 60 L.5 |
The text of the draft decision is, for the time being, contained in document A C.5 60 L.29. | 决定草案案文暂时载于文件A C.5 60 L.29 |
Some of those issues were contained in the original strategy and are being reinforced, others represent new dimensions of change management. | 其中一些问题载于原定战略并正得到加强,另一些问题则体现了管理改革新的层面 |
Also, since the Model Provisions were not a self contained set of rules, those obligations applied without being mentioned in the article. | 由于示范条文不是一套独立的规则 这些义务在该条虽没有提及 但也是适用的 |
For the time being, the text of the programme budget implications is contained in section C of document A C.5 60 L.22. | 所涉方案预算案文暂时载于文件A C.5 60 L.22的C节 |
For the time being, the text of the programme budget implications is contained in section G of document A C.5 60 L.22. | 所涉方案预算案文暂时载于文件A C.5 60 L.22的G节 |
For the time being, the text of the programme budget implications is contained in section E of document A C.5 60 L.22. | 所涉方案预算案文暂时载于文件A C.5 60 L.22的E节 |
The sickness is being contained, with a reduction of 12.5 per cent in the number of localities where anopheles are present compared with 2002. | 这种疾病正得到控制 同2002年相比 存在疟蚊的地区数目减少了12.5 |
The full study, contained in the annex to the present note, is being distributed only in the language in which it was prepared (English). | 本说明附件所载的研究报告全文只以编写时用的语文 英文 分发 |
Under the Rules, claimants are required to provide an affirmation as to the accuracy of the information contained in the claim and the losses being asserted. | 63 根据 规则 要求索赔人确认索赔所载信息以及所称损失的准确性 |
We shall limit ourselves to a summary of the main thrust of the legislation contained in the Labour Code, which is of course constantly being updated. | 我们将只限于概述 劳动法 中所包含法律的主要趋势 当然 这些法律在不断改进 |
In implementing the foregoing proposal, full consideration is being given to the recommendations contained in the report of the adviser to the Secretary General (A 59 710). | 在执行上述建议时 充分考虑到了秘书长顾问的报告 A 59 710 所载的建议 |
The level of violence is being contained to bring a modicum of stability in which the Transitional Government can operate and relative security to the civilian population. | 暴力得到了控制 出现了一定的稳定 让过渡政府能够开展工作 平民人口也有了相对的安全 |
The bill from San Jose contained 13 fights, including six on the main card and was being shown live through the night in the UK on Channel 5. | San Jose 有 13 场比赛 其中主赛事有 6 场比赛 英国第 5 频道对比赛连夜进行现场直播 |
Thus being stated, the Assembly may wish to ascertain whether or not the establishment of this Oversight Committee fully addresses the request contained in its resolution 59 272. | 基于上述,大会似可查实该监督委员会的设立是否能够充分满足其第59 272号决议中所提出的要求 |
The President The report of the Fifth Committee is, for the time being, contained in document A C.5 60 L.28 and is available only in English. | 主席 以英语发言 第五委员会的报告暂时载于文件A C.5 60 L.28 现在只有英文本 |
As for the allegation contained in that letter regarding the efforts being engaged in by Israel to renew the peace process, nothing could be further from the truth. | 信中有关以色列为恢复和平进程所作努力的断言 与事实南辕北辙 |
For what we know and feel about you, in the depth of our conscience, our being and our hearts, is more than can be contained there. We offer you all that there is in our being, our souls, our conscience and our hearts. | 풸듳볒뎤쫙,짺믮퓚맢죙뫍쪤샻횮훐,쫜헦훷놣뮤,쓣쏇캰듳,룟맳,컞쿞맢죙,쓣쏇듺뇭쇋뛔헦훷뫍캴살뗄탅쓮뫍탅탄! |
Contained Items | 包含项目 |
1. Takes note of the report of the Secretary General,A 58 377. and welcomes the steps being taken to address all requests contained in its resolution 57 304 | 1. 注意到秘书长的报告 A 58 377 并欢迎正在为处理第57 304号决议所载各项要求采取的措施 |
The texts of the two draft resolutions, for the time being, are contained in documents A C.5 60 L.15 and A C.5 60 L.18, respectively. | 这两项决议草案的案文暂时分别载于文件A C.5 60 L.15和A C.5 60 L.18 |
The text of the two draft resolutions, for the time being, is contained in documents A C.5 60 L.16 and A C.5 60 L.19, respectively. | 这两项决议草案的案文暂时分别载于文件A C.5 60 L.16和A C.5 60 L.19 |
37. Paragraph 47. The request contained in this paragraph is being pursued in the context of the implementation of the reform programme launched by the Secretary General in 1997. | 37. 第47段. 本段所载的要求正在执行秘书长1997年开展的改革方案的范围内去落实 |
However, the case was being given due consideration. The letter also contained a response, dated 29 January 2003, from Fair Insurance A S to the Board, which stated as follows | 同样不正确的是 认为市议院曾指示当地市长拟定一个项目 旨在从明确为改善罗姆人住房问题而设立的政府基金取得经费 缔约国说 实际上 决议仅建议市长 考虑拟定项目文件 并从政府津贴中取得建筑经费 |
With the adoption of the draft presidential statement and the measures contained in it, the Council's position will be read as being equally clear such an opinion is profoundly mistaken. | 随着主席声明草案和其中所载措施的通过 安理会的立场将是非常明确的 这种观点大错特错 |
Self contained regime | B. 自成一体的制度 |
Recognizing the considerable success achieved in the fulfilment of the commitments contained in the Guatemala Peace Agreements, implementation of which is being verified by the United Nations Verification Mission in Guatemala, | 认识到在履行正在由联合国危地马拉核查团核实实施情况的 危地马拉各项和平协定 所载各项承诺方面所取得的重大成就 |
Recognizing the considerable success achieved in the fulfilment of the commitments contained in the Guatemala peace agreements, implementation of which is being verified by the United Nations Verification Mission in Guatemala, | 认识到在履行正在由联合国危地马拉核查团核实实施情况的 危地马拉各项和平协定 所载各项承诺方面所取得的重大成就 |
The President We turn now to draft resolutions II to V, which for the time being are contained in paragraph 28 of document A C.5 52 L.19 (Part II). | 훷쾯(틔펢폯랢퇔) 컒쏇쿖퓚뒦샭퓝쪱퓘폚컄볾A C.52 L.19(뗚뛾늿럖)뗚28뛎뗄뻶틩닝낸뛾훁컥ꆣ |
The text of the programme budget implications for the two draft resolutions is contained, for the time being, in document A C.5 60 L.22, section A and section D, respectively. | 两项决议草案的所涉方案预算案文暂时分别载于文件A C.5 60 L.22的A节和D节 |
However, those advances were being eclipsed by the increasing inequality between and within countries, as outlined in the recent report on the World Social Situation 2005, contained in document A 60 117. | 但是 这些进步受到了各国内部和各国之间的不平等日益严重的侵蚀 A 60 117号文件所载的近期 2005年世界社会状况报告 就阐述了这一点 |
Should China be Contained ? | 中国应当被遏制吗? |
(Contained) in honoured pages, | 它在珍贵的册业里 |
(Contained) in honoured pages, | 它在珍貴的冊業裡 |
Thus, only information that is not contained elsewhere in the report is contained in this section. | 因此 本节只载列报告其他地方没有载列的信息 |
Being visible means being vulnerable. | 引人注目意味着易于受到伤害 |
Related searches : Information Contained - Well Contained - Fully Contained - Completely Contained - Provisions Contained - Contained System - Contained Area - Remain Contained - Contained Therein - Were Contained - Barely Contained - Contained Risk - Contained Environment