Translation of "but provided that" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
Bahrain stated that the person had a choice of method of execution, but provided no details. | 巴林表示 罪犯可以选择被处决的方法 但没有提供详情 |
But we agree that there remain many capacity building tasks that can best be provided for by multilateral institutions. | 但我们同意 仍然有许多能力建设活动最适合由多边机构进行 |
Provided that | 倘若 |
That condition, too, should be removed, but the concept that there should be protection additional to that provided under the host country's law and international obligations should be retained, provided that the operation concerned involved exceptional risk. | 这一条件也应被取消 但是如果相关的行动涉及特殊风险 则应当在根据东道国法律和国际义务提供保护的同时存在额外的保护 这一概念应当保留 |
Iraq also argues that the medical and other services that Jordan claims to have provided were neither temporary nor extraordinary, but services that it would have provided even if the invasion and occupation had not occurred. | 359. 伊拉克说 没有证据证明牧场或野生生物遭受的剩余损害可归因于对科威特的入侵和占领 |
Also one of the physical therapists reported that Mahmoud could be provided with a leg, but not immediately. | 其中一个理疗医师 说他们可以 为麦哈麦得提供一只假腿 但要花一些时间 |
But States have not provided much detailed information on enforcement measures. | 但是各国对执法措施没有提供许多详尽的资料 |
The Advisory Committee was initially informed that quantitative measures could not be provided at that stage, but would be available in the performance report. | 咨询委员会最初获悉 数量计量方法当时无法提供 但在执行情况报告中可予载述 |
Mr. Muntarbhorn noted that the Fund primarily provided assistance to Governments, but its scope could be broadened to include civil society. | 24. 蒙丹蓬先生指出 基金主要向各国政府提供援助 但是援助的范围可扩及民间社会 |
He doesn't explain the new with the old according to reason but believing whatever is said, provided that it brings anguish. | 他没有依照事理冷静思考 只是相信一切所言 徒增苦恼 |
One organization provided additional information to supplement that which had been originally provided. | 有一个组织交来更多资料 以补充原来提供的资料 |
It conceded that the authors had exhausted their criminal appeal possibilities, but argued that they had failed to pursue the remedy provided by the Jamaican Constitution. | 其中承认,提交人已用尽了刑事上诉的可能性,但是提出,他们没有采用牙买加宪法规定的补救办法 |
No appeal was issued but several United Nations agencies provided immediate relief assistance. | 伊朗没有发出救灾呼吁 但联合国有几个机构还是提供了紧急救济援助 |
Ms. Bakhmina again lost consciousness, but this time no medical treatment was provided. | Bakhmina女士再次晕倒 但这次没有给她提供任何治疗 |
But why have they brought us to this hotel, provided you with clothes? | 但他们为什么把我们带到这个旅馆 还给你提供换洗的衣服呢 |
But a voice called out to her from below, Do not despair. Your Lord has provided a brook that runs at your feet, | 椰枣树下有声音喊叫她说 你不要忧愁 你的主已在你的下面造化了一条溪水 |
But a voice called out to her from below, Do not despair. Your Lord has provided a brook that runs at your feet, | 椰棗樹下有聲音喊叫她說 你不要憂愁 你的主已在你的下面造化了一條溪水 |
The Commission noted that not only the comparator but a majority of countries provided a credit through their tax systems to married taxpayers. | 委员会注意到 不仅参照国 而且大多数国家通过税制向已婚的纳税人提供减税 |
It concedes that the authors have exhausted their criminal appeal possibilities but argues that they have failed to pursue the remedy provided for under the Jamaican Constitution. | 它承认两位提交人已经用尽刑事上诉的各种可能性,但认为他们没有能够寻求牙买加宪法规定的补救办法 |
They had hoped that the nineteenth special session of the General Assembly would have provided an opportunity to gain the momentum, but that had not been the case. | 它们曾希望大会第十九届特别会议提供一个获得动力的机会,但是情况并非如此 |
Mr. Fonseca Filho (Brazil), speaking on behalf of the Rio Group, said that globalization provided development opportunities, but also posed risks, such as exclusion. | 27. Fonseca Filho先生 巴西 也以里约集团的名义发言 |
She provided almost identical reasoning to that provided in her ruling of 15 March 1996 ruling. | 她提出了与她1996年3月15日裁决几乎同样的理由 |
The Committee requested but was not provided with further information on the rationale for abolishing these posts. This information should be provided to the Fifth Committee. | 委员会希望知道撤除这些员额的理由但尚未得到答复 有关说明应向第五委员会提出 |
The information revolution threatened to increase inequities, but it also provided tools to reduce poverty. | 信息革命可能会加剧不公平 但也提供减少贫困的手段 |
He noted with satisfaction that the overall import response rate for Parties had improved, but expressed disappointment that a number of Parties had not yet provided any import responses. | 27. 他满意地指出 缔约方作出进口回复的总体情况已有所改进 但同时又对一些缔约方尚未提供任何进口回复的情况表示失望 |
The Working Group transmitted the reply provided by the Government to the source but, to date, the latter has not provided the Working Group with its comments. | 工作组向来文方转达了政府提供的答复 但至今为止 来文方尚未向工作组作出评述 |
The Working Group transmitted the reply provided by the Government to the source but, to date, the latter has not provided the Working Group with its comments. | 工作组已将政府提供的答复转递给提出指控的一方 但后者迄今未向工作组提出意见 |
The Working Group transmitted the reply provided by the Government to the source but, to date, the latter has not provided the Working Group with its comments. | 工作组将该国政府提供的资料转给了来文发送方 但迄今为止 发送方还尚未向工作组提出评论意见 |
The Working Group transmitted the reply provided by the Government to the source but, to date, the latter has not provided the Working Group with its comments. | 工作组已将政府的答复提供材料的来源 但至今后者尚未作出任何反应 |
The Working Group transmitted the reply provided by the Government to the source but, to date, the latter has not provided the Working Group with its comments. | 工作组已将政府的答复转交资料提供方 但至今后者没有反应 |
The Working Group transmitted the reply provided by the Government to the source but, to date, the latter has not provided the Working Group with its comments. | 工作组转交了该国政府向来文提交人作出的答复 但至今为止 来文提交人尚未对工作组作出评述 |
The Working Group transmitted the reply provided by the Government to the source but, to date, the latter has not provided the Working Group with its comments. | 工作组已将该国政府提交的答复转给了指控提交者 但迄今为止后者尚未向工作组提交其评论 |
The Working Group transmitted the replies provided by the Government to the source but, to date, the latter has not provided the Working Group with its comments. | 工作组已将政府的答复转交来文提交人 但工作组迄今尚未收到来文提交人的评论 |
The Working Group transmitted the reply provided by the Government to the source but, to date, the latter has not provided the Working Group with its comments. | 工作组已将政府的答复转交来文方 但是 来文方至今尚未就此向工作组发表意见 |
Congressional representatives and government officials met Jaber and expressed their condolences, but provided no explanations. Nor has the US admitted that it made a mistake. | 国会众议员和政府官员接见了阿里贾比尔并表示了哀悼 但没有给出解释 美国也没有承认犯了错误 |
The template needs information about you, but it looks as if you have not yet provided that information. Do you want to provide it now? | 模板需要知道您的相关信息 但看起来您还没有提供这些 您想要现在就提供信息吗 |
Recent developments in Somalia showed that solutions existed, but that country would succeed only if strong support was provided on the ground by the African Union and the United Nations. | 索马里新的现实情况表明 解决办法是存在的 但这个国家只有在当地得到非洲联盟和联合国的支持才能使自己付出的努力取得成功 |
That implies that the training of the BPU needs to be provided not only by police officers but also by military liaison officers, who are most conversant with military matters. | 这意味着 对边境巡逻队的训练需要不仅由警官 而且由军事联络官提供 因为他们最精通军事事务 |
And remember when you were few and were reckoned weak in the land, and were afraid that men might kidnap you, but He provided a safe place for you, strengthened you with His Help, and provided you with good things so that you might be grateful. | 你们应当记得 当时你们在地方上是少数 是被人认为软弱可欺的 你们生怕当别人的俘虏 但他使你们安居 并以他的援助辅助你们 以佳美的食物供给你们 以便你们感谢 |
And remember when you were few and were reckoned weak in the land, and were afraid that men might kidnap you, but He provided a safe place for you, strengthened you with His Help, and provided you with good things so that you might be grateful. | 你們應當記得 當時你們在地方上是少數 是被人認為軟弱可欺的 你們生怕當別人的俘虜 但他使你們安居 並以他的援助輔助你們 以佳美的食物供給你們 以便你們感謝 |
Provided that we treated him like a grownup | 把胜四郎当成人办吧 |
Iraq contends that Iran has not provided sufficient evidence to support the claim unit, and that the documentation and information provided are inadequate. | 因此 伊朗本可以在这些时限内将这些索赔单元列入它提交的索赔 |
The service is provided by a mainstream organization, but has some experience in indigenous service delivery. | 这种服务由一个具有某些土著服务方面经验的主要组织提供 |
Angolan law prohibited discrimination against legal immigrants but also provided for the expulsion of illegal immigrants. | 安哥拉法律禁止歧视合法移民 同时也准备驱逐非法移民 |
It was emphasized that compared with conventional ground surveys, satellite observations provided less detail but much greater economy, particularly when continuous and repetitive monitoring was required. | 有人强调 与传统地面勘测比较 卫星观测提供的数据不那么详尽 但节省大量费用 在需要持续和反复进行监测时则更是如此 |
Related searches : But Provided - Provided That - But That - That Is Provided - That Were Provided - This Provided That - Provided Also That - Provided That This - Provided That Nothing - Provided That Where - Provided That All - Provided Always That - And Provided That