Translation of "convention facilities" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

Convention - translation : Convention facilities - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Convention concerning Customs Facilities for Touring. New York, 4 June 1954
关于便利旅游海关公约 1954年6月4日 纽约
Parties to the SOLAS Convention are required to provide appropriate shore based radio facilities.
海上人命安全公约 要求缔约国提供适当的岸上无线电设施
6. Stresses the importance to the Convention that all possessors of chemical weapons, chemical weapons production facilities or chemical weapons development facilities, including previously declared possessor States, should be among the States parties to the Convention, and welcomes progress to that end
6. 强调所有拥有化学武器 化学武器生产设施或化学武器研制设施的国家 包括以前曾申报的拥有国 成为公约缔约国对于公约的重要性 并欢迎这方面的进展
4. Also stresses the importance to the Convention that all possessors of chemical weapons, chemical weapons production facilities or chemical weapons development facilities, including previously declared possessor States, should be among the States parties to the Convention, and welcomes progress to that end
4. 又强调所有拥有化学武器 化学武器生产设施或化学武器研制设施的国家 包括以前曾申报的拥有国 成为公约缔约国对于 公约 的重要性 并欢迎为达此目的取得的进展
4. Also stresses the importance to the Convention that all possessors of chemical weapons, chemical weapons production facilities or chemical weapons development facilities, including previously declared possessor States, should be among the States parties to the Convention, and welcomes progress to that end
4. 又强调所有拥有化学武器 化学武器生产设施或化学武器研制设施的国家 包括以前曾申报的拥有国 成为 公约 缔约国对于 公约 的重要性 并欢迎为达此目的取得的进展
3. Stresses the importance to the Convention that all possessors of chemical weapons, chemical weapons production facilities or chemical weapons development facilities, including previously declared possessor States, should be among the States parties to the Convention, and welcomes progress to that end
3. 强调所有拥有化学武器 化学武器生产设施或化学武器研制设施的国家 包括以前曾申报的拥有国 成为 公约 缔约国对于 公约 的重要性 并欢迎为达此目的取得的进展
Also stresses the importance to the Convention that all possessors of chemical weapons, chemical weapons production facilities or chemical weapons development facilities, including previously declared possessor States, should be among the States parties to the Convention, and welcomes progress to that end
4. 又强调所有拥有化学武器 化学武器生产设施或化学武器研制设施的国家 包括以前曾申报的拥有国 成为 公约 缔约国对于 公约 的重要性 并欢迎为达此目的取得的进展
6. Stresses the importance to the Convention that all possessors of chemical weapons, chemical weapons production facilities or chemical weapons development facilities, including previously declared possessor States, should be among the States parties to the Convention, and welcomes recent progress to that end
6. 잿뗷뛔릫풼뛸퇔,쯹폐펵폐뮯톧커웷ꆢ뮯톧커웷짺닺짨쪩믲뮯톧커웷퇐훆짨쪩뗄맺볒,냼삨틔잰퓸짪놨뗄펵폐맺,뚼돉캪릫풼뗄뗞풼맺,쫇뫜훘튪뗄,늢뮶펭헢랽쏦ퟮ뷼뗄뷸햹
6. Stresses the importance to the Convention that all possessors of chemical weapons, chemical weapons production facilities or chemical weapons development facilities, including previously declared possessor States, should be among the States parties to the Convention, and welcomes progress to that end
6. 强调对公约而言,所有拥有化学武器 化学武器生产设施或化学武器研制设施的国家,包括以前曾申报的拥有国,都成为公约的缔约国,是很重要的,并欢迎这方面的进展
6. Also stresses the importance to the Convention that all possessors of chemical weapons, chemical weapons production facilities or chemical weapons development facilities, including previously declared possessor States, should be among the States Parties to the Convention, and welcomes recent progress to that end
6. 폖잿뗷뛔릫풼뛸퇔,쯹폐펵폐뮯톧커웷ꆢ뮯톧커웷짺닺짨쪩믲뮯톧커웷퇐훆짨쪩뗄맺볒,냼삨틔잰퓸짪놨뗄펵폐맺,뚼돉캪릫풼뗄뗞풼맺,쫇뫜훘튪뗄,늢뮶펭헢랽쏦ퟮ뷼뗄뷸햹
The resolution stressed the importance to the Convention that all possessors of chemical weapons, production facilities and development facilities, including the United States of America and Russian Federation as the only declared possessors of chemical weapons, should be among the original parties to the Convention.
决议强调了公约的重要意义 阐明所有化学武器 生产设施和研制设施的拥有国 包括美利坚合众国和俄罗斯联邦这两个仅有的宣布拥有化学武器的国家 都应成为公约的原始缔约国
19. The Office shall enjoy the facilities in respect of communications provided for in article III of the Convention.
19. 办事处享有 公约 第三条规定的通信方面的便利
However, we reaffirm that the countries possessing chemical weapons or facilities for the production of such weapons have the obligation to destroy their arsenals and related facilities, in accordance with the deadlines established by the Convention.
然而 我们重申 拥有化学武器或生产此类武器的设施的国家有义务根据 公约 规定的期限 销毁其武库和相关设施
2. Stresses the importance to the Convention that all possessors of chemical weapons, chemical weapons production facilities or chemical weapons development facilities should be among the original parties to the Convention and, in this context, the importance of the United States of America and the Russian Federation, having declared possession of chemical weapons, being among the original States parties to the Convention
2. 잿뗷쯹폐뮯톧커웷ꆢ뮯톧커웷짺닺짨쪩믲뮯톧커웷랢햹짨쪩펵폐맺뚼펦쫴릫풼풭쪼뗞풼맺뛔릫풼뛸퇔훁맘훘튪,늢퓚헢랽쏦잿뗷ꆣ탻늼펵폐뮯톧커웷뗄쏀샻볡뫏훚맺뫍뛭싞쮹솪냮돉캪릫풼풭쪼뗞풼맺벫캪훘튪
a) public telecommunication facilities, facilities of a postal operator s licence holder or public transport facilities,
(a) 公共通讯设施 邮务人员执照持有人的设施或公共交通设施
Facilities
便利设施
The conditions in detention facilities and prisons continued to be extremely harsh and in some facilities prisoners were held in conditions amounting to inhuman or degrading treatment or punishment, in violation of the International Convention. (Ha aretz, 14 May)
拘留中心和监狱的环境仍然极其恶劣,其中一些监禁囚犯的设施造成不人道或有辱人格的待遇或处罚的情况,违反了 国际公约 ( 国土报 ,5月14日)
5. Reaffirms the obligation of the States parties to the Convention to destroy chemical weapons and to destroy or convert chemical weapons production facilities within the time limits provided for by the Convention
5. 重申 公约 缔约国有义务在 公约 规定的时限内 销毁化学武器 并销毁化学武器生产设施或转变其用途
4. Reaffirms the obligation of the States parties to the Convention to destroy chemical weapons and to destroy or convert chemical weapons production facilities within the time limits provided for by the Convention
4. 重申 公约 缔约国有义务在 公约 规定的时限内 销毁化学武器 并销毁化学武器生产设施或转变其用途
The Secretary General shall provide the Committee with the necessary staff and facilities for the effective performance of its functions under the Convention.
2. 秘书长应为委员会有效履行 公约 规定的职能而提供必要的工作人员和便利
All major government health facilities have separate facilities for women.
所有公立保健设施都单独设有妇女保健设施
Library facilities
十六. 图书馆设施
Health facilities
缩略语
H. Facilities
H. 设施
Support facilities
支持设施
Linguistic facilities
语言设施
Travel facilities
旅行安排 . 62
Specialized facilities
专门设施
Reception facilities
收容设施
Detention Facilities
꽘拘留设施
INPE facilities
巴西国家空间研究所设施
New tertiary mental health facilities have been developed to replace outdated, institutional facilities with modern, home like facilities throughout the province.
199. 已发展新的第三代精神健康设施 在全省用现代化的家庭式设施取代过时的机构设施
Additional Protocol to the Convention concerning Customs Facilities for Touring, relating to the Importation of Tourist Publicity Documents and Material. New York, 4 June 1954
关于便利旅游海关公约有关进口旅游宣传文件和材料的附加议定书 1954年6月4日 纽约
These recommendations also ensure the provision of speedy travel facilities to which United Nations system staff members are entitled under article VII of the Convention on the Privileges and Immunities of the United Nations (the Convention).
这些建议还确保按照 联合国特权及豁免公约 公约 第七条给予联合国系统工作人员应享有的快速旅行便利
And the answer is quite simple the Chinese define these facilities as chemical facilities, not pharmaceutical facilities, so they don't audit them.
答案非常简单 中国认为这些工厂 是化学工厂 不是药厂 因此无法监管
Facilities and infrastructure
设施和基本设施
Facilities and Camp
1个P 5 5个P 3
Child care facilities.
儿童保育设施
Inviolability of facilities
设施的不可侵犯性
12.4 Sanitation facilities
12.4 卫生设施
Waste reception facilities
废物接收设施
Facilities and logistics
B. 联伊援助团的设施和后勤
(d) Reception facilities
(d) 쫕죝짨쪩
III. FINANCIAL FACILITIES
三 融资基金
Documents facilities 39
设施 40

 

Related searches : National Convention - Vienna Convention - Framework Convention - Constitutional Convention - Annual Convention - Sign Convention - Sales Convention - Hague Convention - Arbitration Convention - European Convention - Convention Priority - Business Convention - Convention Hall