Translation of "facilitate communication" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

Communication - translation : Facilitate - translation : Facilitate communication - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Information technology can considerably facilitate such communication.
信息技术可大大便利这方面的通讯
In that regard, information and communication technology could facilitate and enhance partnership initiatives.
在这方面 信息和通迅技术能够促进和加强伙伴关系倡议
Requests the secretariat to facilitate communication linkages between the GoE and the Bureau of the CST
7. 请秘书处便利专家组与科技委员会主席团之间的通信
A common e mail address should be created in order to facilitate continuous communication between members
应设置一个共同的电子邮件地址 便利委员之间的持续联络
Requests the secretariat to facilitate communication linkages between the GoE and the Bureau of the CST
Distr.
Most States (80 per cent) were using modern communication technologies to facilitate the exchange of information.
38. 多数国家 80 正在利用现代通信技术来促进信息交流
It was important to develop transport and communication infrastructure to reduce costs and facilitate exports from LDCs.
重要的是发展运输和通讯基础设施 以减少费用 便利于最不发达国家的出口
A translation of the titles alone would enable States to standardize their terminology and would facilitate communication.
仅只翻译标题便能使各国将辞汇进行标准化,而有利于沟通
(b) Establishment of telephone, telex, telefax and other communication links to facilitate and expedite action against drug traffickers
(b) 建立电话 电传 传真和其他通信联系 以利于和加快对付贩毒分子的行动
Establish liaison officers between countries regional and international on bilateral understanding to facilitate communication and coordination on counterterrorism issues.
3. 国家 区域和国际各级为双边了解指定联络官员 以便于反恐问题的宣传和协调
They were meant to further common understanding about the key issues of the workshop and to facilitate communication among participants.
重点是加强国家 州和社区各级政府利益有关者之间以及公共和私人森林所有者之间的相互接触
A directory of country and regional desk officers in the aforementioned departments has been developed to facilitate collaboration, liaison and communication.
为便于协作 联络和交流 上述秘书处各部厅的国家和区域主管干事名录已经编制完成
The new networked nature of criminal groups is in part a reflection of their greater use of technology to facilitate communication.
犯罪组织结成网络的这一新特性部分说明它们会更多地利用技术手段便利于通讯
In addition these designated national authorities also facilitate communication among Parties as well as between Parties and potential private sector investors.
此外 这些经指定的国家当局还有利于缔约方之间以及缔约方和潜在的私营部门投资者之间的交往
The Committee may approve a questionnaire to facilitate requests for clarification or information from the victim and or author of a communication.
3. 委员会可以核准发出问题单 以便于要求提交人作出澄清或提供资料
21. Information on national technological needs related to measures to facilitate adequate adaptation to climate change may be included in the communication.
21. 信息通报中可列入与为促进充分适应气候变化而采取的措施有关的国家技术需求的信息
(d) Consider developing secure means of using modern communication capabilities to facilitate the fast exchange of information consistent with domestic legal systems
(d) 考虑发展可靠的手段利用现代化通信能力 以在符合本国法律制度的情况下促进信息的迅速交换
Between meetings, WHO aims to facilitate communication through newsletters that update participants on relevant road safety initiatives and through regular contacts with participants.
会议期间 卫生组织力求通过通讯和同与会者进行定期联系促进交流 向与会者提供有关相关道路安全倡议的最新信息
10. UNFICYP continued its efforts to promote and facilitate bicommunal events with a view to increasing communication and cooperation between the two communities.
10. 联塞部队继续努力提倡和促进由两族人参加的活动 以求增进两族间的联系与合作
(b) Review communication channels and procedures between competent authorities to facilitate coordination and cooperation with the objective of ensuring rapid responses and decisions
(b) 审查主管当局之间的联系渠道和程序 以便于协调与合作 目的是确保迅速作出响应和决定
To facilitate communication, nationally and internationally, each Government should designate a Strategic Approach national focal point to act as a conduit for communication on Strategic Approach matters, including invitations to participate in meetings, and information dissemination.
Some 50 international agreements are concerned with the sound management of chemicals. The multiplicity and diversity of these agreements, and related needs for capacity building, have created significant challenges for countries, in particular developing countries and countries with economies in transition.
Work will be done with partners to promote the necessary institutional reforms (tax reforms, access to credit, improved communication systems, etc.) to facilitate entrepreneurship.
将与合作伙伴共同努力促进必要的机构改革(税务改革 获得信贷 改进信息系统等) 以便利于创业
And the Secretariat is required to facilitate assistance to affected country Parties, on request, in the compilation and communication of information required under the Convention.
秘书处经请求须便利协助受影响国家缔约方按照 公约 规定汇编和通报信息
A major initiative for Inmarsat is to facilitate the economic development of rural and remote communications through the provision of effective communication facilities and services.
433国际移动卫星组织采取的一项主要行动 是通过提供有效的通信设施和服务 促进农村和偏远地区通讯系统的经济发展
It was also recommended that States should review communication channels and procedures between competent national authorities to facilitate coordination and cooperation and ensure rapid responses.
大会还建议各国应审查国内主管当局之间的联络渠道和程序 以便于进行协调与合作并确保作出迅速的反应
Sharing technical expertise and mobilizing existing resources among the regional centres should be encouraged, with the necessary information and communication technology support to facilitate their work.
在提供必要的信息和通讯技术支持 以便利各区域中心的工作的同时 应当鼓励各区域中心共享技术知识并共同调动现有资源
(c) To facilitate assistance to the affected developing country Parties, on request, particularly those in Africa, in the compilation and communication of information required under the Convention
(续)
These representatives facilitate communication between RI and the UN entities at the highest levels, while encouraging collaboration on joint projects with UN agencies at the local levels.
这些代表为促进国际扶轮社与联合国各实体在最高一级的联系提供便利 并同时鼓励在地方一级与联合国机构协力执行联合项目
(b) Committee members indicated individually whether they desired to have their addresses made available to the public to facilitate communication with non governmental organizations (ibid., para. 39)
(b) 委员会成员个别表示是否愿意向公众提供自己的地址 以便利同非政府组织联系(同上 第39段)
In order to facilitate the implementation of global satellite communication systems, international cooperation, both between industrialized and developing countries and among developing countries, needed to be improved.
23. 为了促进全球卫星通信系统的实施 有必要改进工业化国家与发展中国家之间以及发展中国家之间的国际合作
The designation of focal points and publication of contact details would facilitate communication between States and international organizations as well as between the Office and States and international organizations.
指定联络点和公布联系细节将便利各国与国际组织之间以及外空事务厅与各国和国际组织之间的联系
(iv) Developing networks of experts and practitioners in the respective sectoral areas to facilitate information sharing, synergies and potential collaboration, especially through information and communication technology, workshops and seminars
㈣ 建立各部门领域的专家和工作者网络 特别是通过讲习班和研讨会 促进信息分享 协同和可能的合作
Hence, it may not be cost effective at this stage to develop programmes to facilitate the level of system communication required to support a system wide e procurement platform.
因此 在目前阶段 开发支助全系统电子采购平台所要求的那种系统通信的程序也许并不划算
5. Due to the large number of cases submitted in the communication, the Working Group has resorted to the following grouping of cases, so as to facilitate their examination
5. 由于来文中提交的案件数量很大 工作组对案件进行了下列分组 以便审查
(a) The Virtual Experiment Station (VES) an interactive learning and communication network using Internet technologies to facilitate the generation and sharing of knowledge between research workers and extension agents.
(a) 虚拟实验站 交互学习和通讯网络,利用因特网技术促进研究人员和推广人员之间知识的生成和交流
It functions as an informal and innovative alliance of organizations that can leverage resources to facilitate access to global experiences and best practices in information and communication for development.
全球知识伙伴关系作为一个非正式的新颖的组织联盟运作,能够利用资源协助取得促进发展的信息和宣传方面的全球经验和最佳惯例
Calls upon Governments and entrepreneurial associations to facilitate the access of women, including young women and women entrepreneurs, to education and training in business, administration and information and communication technologies
16. 吁请各国政府和企业协会便利妇女包括年轻妇女和女企业家获得商务 行政管理及信息和通信技术方面的教育和培训
Calls upon Governments and entrepreneurial associations to facilitate the access of women, including young women and women entrepreneurs, to education and training in business, administration and information and communication technologies
16. 吁请各国政府和企业协会便利妇女包括年轻妇女和女企业家获得商务 行政及信息和通信技术方面的教育和培训
(b) To facilitate assistance to the Parties, particularly developing country Parties, on request, in the compilation and communication of information required in accordance with the provisions of the Protocol and
应请求为协助缔约方特别是发展中国家缔约方汇编和通报根据本议定书规定所需要的信息提供便利 以及
10. Calls upon Governments and entrepreneurial associations to facilitate the access of women, including young women and women entrepreneurs, to education and training in business, administration and information and communication technologies
10 吁请各国政府和企业协会便利妇女 包括年轻妇女和女企业家有机会获得商务 行政管理及信息和通信技术方面的教育和培训
13. Calls upon Governments and entrepreneurial associations to facilitate the access of women, including young women and women entrepreneurs, to education and training in business, administration, and information and communication technologies
13. 吁请各国政府和企业协会便利妇女包括年轻妇女和女企业家获得商务 行政管理及信息和通信技术方面的教育和培训
16. Calls upon Governments and entrepreneurial associations to facilitate the access of women, including young women and women entrepreneurs, to education and training in business, administration and information and communication technologies
16. 吁请各国政府和企业协会便利妇女包括年轻妇女和女企业家获得商务 行政及信息和通信技术方面的教育和培训
Accordingly, steps have been taken by the secretariat to facilitate better communication with regional partners by working on a regional focal point system so as to ensure broader participation and input.
因此 秘书处采取了步骤 以促进更好地同区域伙伴交流 并为此着手建立一个区域协调中心系统 以确保更广泛的参与和投入
The Communication Network of Women's Non governmental Organizations in Islamic Republic of Iran was able to facilitate the participation of its representative (as its NGO members) within the following United Nations meetings.
伊朗伊斯兰共和国妇女非政府组织交流网络能够为其代表 其非政府组织成员 参加以下联合国会议提供便利
(a) Establishing and maintaining channels of communication between their competent agencies and services to facilitate the secure and rapid exchange of information concerning all aspects of offences set forth in article 2
㈠ 在各缔约国主管机构和事务处之间建立和维持通讯渠道 以促进保密迅速交换有关第二条所述犯罪各个方面的资料

 

Related searches : Facilitate Discussion - Facilitate Learning - Facilitate Change - Facilitate Meetings - Facilitate Growth - Help Facilitate - Facilitate Business - Facilitate Access - Facilitate Understanding - Facilitate Compliance - Will Facilitate - Facilitate Support - Facilitate Life