Translation of "intergovernmental negotiations" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Intergovernmental negotiations - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Appointment of the members of the Committee on Negotiations with Intergovernmental Agencies | 任命政府间机构协商委员会成员 |
(a) Report of the Committee on Negotiations with Intergovernmental Agencies (E 2003 60) | (a) 政府间机构协商委员会的报告(E 2003 60) |
We look forward to your ideas on the negotiations that might ensue in this intergovernmental preparatory process. | 我们期望你会随后在此政府间筹备进程中提出谈判构想 |
It will continue to meet annually as in the past every second year will be reserved for intergovernmental negotiations. | 委员会按照惯例每年举行会议 第二年的会议专门进行政府间谈判 |
What specific recommendations can the Forum make to Governments to engage indigenous peoples in intergovernmental negotiations on traditional knowledge issues? | 常设论坛能向各国政府提出什么具体建议 让土著民族参与关于传统知识问题的政府间谈判 |
During the negotiations, my Special Adviser provided support to the parties and to the mediation by the Intergovernmental Authority on Development (IGAD). | 我的特别顾问在谈判期间向双方提供支助 并帮助政府间发展管理局 伊加特 进行调停 |
At the same meeting, the Chairman of the Committee on Negotiations with Intergovernmental Agencies made a statement (see E 2003 SR.29). | 358. 在同次会议上 政府间机构协商委员会主席发了言 见E 2003 SR.29 |
During FY 1995, DoS held five rounds of negotiations between the existing partners and the Russian Federation on the Space Station Intergovernmental Agreement. | 1995财政年期间 国务院在现有伙伴与俄罗斯联邦之间就空间站政府间协议举行了五轮谈判 |
Follow up to the consultation at regional level will include negotiations relating to an intergovernmental commitment on violence against children and the strengthening of critical partnerships. | 协商会议后区域一级的后续措施将包括进行谈判 以求就暴力侵害儿童问题作出政府间承诺 并加强最必要的伙伴关系 |
The countries members of the Rio Group commit themselves to working creatively and constructively in the various consultations and negotiations during the intergovernmental process that begins today. | 里约集团成员国承诺 以创造性和建设性的方式 参加今天开始的政府间进程中的各种协商和谈判 |
We do not believe it is necessary to modify those decisions, which were adopted following intensive intergovernmental negotiations during which proposals contained in the report received thorough consideration. | 我们不认为有必要修改经过紧张的政府间谈判之后通过的这些决定 报告所载的各项建议在这些谈判中得到了详尽的审议 |
The Intergovernmental Working Group could on the one hand maximize its utility as a forum for dialogue, analysis, studies, consultations, negotiations and cooperation between Governments and other stakeholders. | 一方面 政府间工作组可以最大限度地发挥其作为论坛的作用 在各国政府和其他利益攸关者之间开展对话 分析 研究 协商 谈判以及合作 |
The Rotterdam Convention was extraordinary, he said, in that it had started on a voluntary basis and had evolved into a legally binding instrument as a result of intergovernmental negotiations. | 7. 他说 鹿特丹公约 之所以卓越不群 正是因为它是在自愿基础上启动的 经过政府间谈判而演变成一项具有法律拘束力的文书 |
The question of expanding the Security Council and the concept of collective security require further study and intergovernmental negotiations so as to arrive at a consensus on these important questions. | 扩大安全理事会问题和集体安全概念需要进一步研究和政府间谈判 以便就这两个主要问题达成共识 |
Such action could be interpreted as prejudging the outcome of the intergovernmental negotiations under way under your leadership and in accordance with paragraph 160 of General Assembly resolution 60 1. | 这样的行动可以被认为是预先判断在你的领导下根据大会第60 1号决议正在进行的政府间谈判的结果 |
Examples of this type of activity are support to intergovernmental negotiations, good offices, the promotion of legal instruments, as well as coordination and consultation with governmental and non governmental organizations. | 这类活动的例子包括支持政府间谈判 斡旋 宣传法律文书以及同政府组织和非政府组织协调与协商 |
In this context, I believe we should continue to examine closely the issues at hand in negotiations at the intergovernmental level until we develop a consensus that serves the Organization's interests. | 在这方面 我认为我们应当继续在非政府一级的谈判中仔细检查手头的问题 直至取得促进本组织利益的共识 |
At its 10th meeting, on 1 May, the Council noted that the President had informed the Council that additional countries had joined as members of the Committee on Negotiations with Intergovernmental Agencies. | 22. 5月1日第10次会议上 理事会注意到 主席通知理事会 另有一些国家已加入成为政府间机构协商委员会成员 |
Intergovernmental processes | 二 政府间进程 |
Negotiations evolve. | 谈判是会不断发展的 |
The most recent meeting of the Commission on Plant Genetic Resources, held in December 1996, was part of these intergovernmental negotiations, at which new proposals had been made to strengthen the implementation of Farmers Rights. | 植物遗传资源委员会最近召开的一次会议(1996年12月)正是政府间谈判的一部分 会议上就加强农民权利的落实工作提出了新的建议 |
The European Union reiterates its full support for the Intergovernmental Authority on Development peace negotiations, as well as for the role of the Intergovernmental Authority on Development Partners Forum, and in so doing it urges the negotiating parties to agree to hold their next round of peace talks in Nairobi at an early date. | 欧洲联盟再次重申它完全支持在政府间发展管理局的框架内进行的和平谈判,并支持管理局伙伴论坛的努力 在这方面,它促请谈判双方决定下一回合的和平谈判于最近的将来在内罗毕举行 |
D. Intergovernmental organizations | D. Intergovernmental organizations |
Other Intergovernmental Organizations | 其他政府间组织 |
B. Intergovernmental organizations | B. 政府间组织 |
(f) Intergovernmental organizations | (f) 政府间组织 |
Intergovernmental Oceanographic Commission | 4. 政府间海洋学委员会 |
D. Intergovernmental organizations | D. 政府间组织 |
INTERGOVERNMENTAL NEGOTIATING COMMITTEE | 政府间谈判委员会 |
1. Intergovernmental discussions | 1. 政府间的讨论 |
3. Intergovernmental organizations | 3. 政府间组织 |
4. Intergovernmental bodies | 4. 政府间机构 |
C. Intergovernmental organizations | C. 헾뢮볤ퟩ횯 |
Intergovernmental and Conference Affairs (ICA) coordinates the secretariat's support to the intergovernmental process. | 政府间和会议事务处协调秘书处对政府间进程的支持 |
(b) During the Intergovernmental Negotiating Committee session, ELCI chaired the ECO committee which published 28 issues of this bulletin, and also chaired the non governmental organization working group on financial resources and mechanisms which influenced negotiations | (b) 퓚헾뢮볤첸에캯풱믡믡틩웚볤,뮷뺳솪싧훐탄훷돖ECO캯풱믡,돶냦쇋28웚릫놨,늢ퟩ횯쇋럇헾뢮ퟩ횯맘폚펰쿬떽첸에뗄닆헾풴뫍믺훆뗄릤ퟷퟩ |
Implementation of the Intergovernmental Panel on Forests Intergovernmental Forum on Forests proposals for action | 二. 政府间森林小组 政府间森林论坛行动建议的执行情况 |
Negotiations must continue. | 谈判必须继续进行 |
3. Direct negotiations | 3. 直接谈判 |
(e) Political negotiations | (e) 政治谈判 |
Halt negotiations immediately. | 立即中止谈判 |
Recognizing the complementarity of bilateral and multilateral negotiations on nuclear disarmament, and that bilateral negotiations can never replace multilateral negotiations in this respect, | 죏쪶떽맘폚뫋닃뻼뗄쮫뇟뫍뛠뇟첸에쫇쿠뢨쿠돉뗄,떫퓚헢랽쏦쮫뇟첸에뻸늻쓜좡듺뛠뇟첸에, |
Recognizing the complementarity of bilateral and multilateral negotiations on nuclear disarmament, and that bilateral negotiations can never replace multilateral negotiations in this respect, | 认识到关于核裁军的双边和多边谈判是相辅相成的,但在这方面双边谈判绝不能取代多边谈判, |
in other intergovernmental forums | C. 其他政府间论坛就世界首脑会议成果中 与 公约 相关内容开展的后续工作 |
At the intergovernmental level | 在政府间一级 |
Accreditation of intergovernmental organizations | G. 认可与会的政府间组织 |
Related searches : Intergovernmental Organisation - Intergovernmental Body - Intergovernmental Bargaining - Intergovernmental Treaty - Intergovernmental Institution - Intergovernmental Cooperation - Intergovernmental Approach - Intergovernmental Panel - Intergovernmental Committee - Intergovernmental Relations - Intergovernmental Process - Intergovernmental Conference - Intergovernmental Agreement - Intergovernmental Nature