Translation of "to address whether" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
Check whether hostname and retrieval email address match | 检查主机名和获取邮件地址是否匹配 |
Toggle whether the address books view shall be visible. | 切换地址簿视图是否可见 |
Various views were expressed as to whether the Working Group should also address consumer law issues. | 24. 在工作组应否处理消费法的问题方面 提出的意见不一 |
Psychotic hallucinations, whether they are visual or vocal, they address you. They accuse you. | 精神病的幻觉 不管是视觉的还是听觉的 都对付你 指控你 |
She wondered whether the real situation of rural women had been surveyed and whether the State party intended to adopt any special measures to address the special vulnerabilities of rural women. | 她想知道对农村妇女的真实生活状况是否已进行过调查 缔约国是否打算采取特别措施解决农村妇女的特殊困难 |
414. The Committee recommends that the Government address the matter of whether it intends to legalize prostitution and whether this issue has been subject to public debate in its next report. | 414. 委员会建议政府在下一次报告中讨论它是否打算使卖淫合法化,而且是否已就此进行公开辩论 |
Ms. Tavares da Silva asked whether any steps were being taken to address the high rates of maternal and infant mortality. | 10. Tavares da Silva女士问目前有没有采取措施解决孕产妇死亡率和婴儿死亡率较高的问题 |
It was, however, noted that there remained concerns as to whether it was appropriate to address refugees within the context of diplomatic protection. | 26. 不过 有的代表团指出 在外交保护范围内讨论难民问题是否合适依然是令人关注的问题 |
In paragraph 105, the Board recommended that UNODC review its security policies every year to determine whether they continue to properly address risks. | 447. 在第105段中 委员会建议禁毒办每年审查其安全政策 以确定是否仍能有效地应对风险 |
She wondered whether any women could be elected as liaison officers or whether they had to have chiefly titles and whether a rural woman who felt that her basic rights had been violated had to address her complaint to a woman liaison officer or to the village committee. | 她想知道是否有妇女当选为联络官 或者她们是否必须拥有首领头衔 认为个人的基本权利受到侵犯的农村妇女需要向女联络官提出指控 还是需要向村委会提出指控 |
The fight against terrorism must focus on prevention and address its root causes, whether political, economic or social. | 29. 反恐斗争必须把重点放在防范恐怖主义和解决其根源 无论是政治 经济还是社会的根源 |
She wondered whether this was due to a lack of information and expressed the hope that the host authorities would address the matter. | 她想知道是不是他们不了解情况 她希望东道国当局能解决这一问题 |
Note to the Working Group The Working Group may wish to consider whether alternative B should address methods for identifying the branch which maintains an account. | 工作组注意 工作组似宜考虑 备选案文B是否应当涉及账户开户分行的确认方法 |
Given the serious situation of women's rights, she wondered whether the State party had an integrated strategy to address the concerns raised by the Committee. | 鉴于妇女权利情况严峻 她想知道该缔约国是否制订了解决委员会关切问题的综合战略 |
To what indicators should they look when determining whether regulators have failed to do their part? And is monetary policy a sufficiently subtle instrument to address the resulting risks? | 但是 在实践中 答案更加复杂 因为这个问题有多重成分 当监管者不作为时 货币决策这应该怎么办 特别是 他们应该提高利率吗 在决定监管者是否不作为时 他们应该盯住什么指标 还有 在解决由此产生的风险时 货币政策是否是足够灵活的工具 |
With respect to the high vacancy rate within MONUC, he asked how the Mission planned to address the problem and whether the situation was affecting the Mission's performance. | 关于联刚特派团的高出缺率 他询问 特派团打算如何解决这一问题 这种状况是否正在影响特派团的业绩 |
Article 14 did not address the question of whether a State concerned might use certain criteria for enlarging the circle of individuals entitled to acquire its nationality. | 第14条没有涉及有关国家是否可以使用某些标准扩大有资格获得其国籍的个人范围的问题 |
Ms. Verrier Fréchette (Canada), referring to paragraph 23 of the Special Rapporteur's report, asked whether proceedings in which evidence obtained under torture had been deemed admissible had resulted in the death penalty and whether the Special Rapporteur planned to address that issue in forthcoming reports. | 15. Verrier Fréchette女士 加拿大 提到特别报告员报告中的第23段时询问 通过酷刑获取的证据要素可以被采信的程序是否导致了死刑 特别报告员是否考虑在近期的报告中涉及此问题 |
Molecular biology has provided excellent tools to address health, environmental, and food problems such as those seen in Kenya. The question is whether decision makers are prepared to use them. | 不幸的是 肯尼亚政府听从了告诫 不许其农民种植转基因玉米 尽管转基因玉米早已在南非 阿根廷 巴西 美国及其他国家被批准 种植 收割并用于制造饲料及食品 尽管肯尼亚农业研究体系运转良好 资金充足 但政府甚至连试种都不批准 |
The Working Group may wish to consider whether the Guide to Enactment should propose draft regulations or narrative text to address these matters, such as that set out in the preceding paragraphs. | 23. 工作组似宜考虑 颁布指南 是否应当如前几段所述 提出法规草案或说明性案文以解决这些问题 |
One representative queried whether the procedure proposed by Chile would require an adjustment of the Protocol, and another delegation expressed a willingness to consider other ways to address this important matter. | 108 一位代表询问说 按照智利所提议的程序 是否将需对 议定书 作出一项相应的调整 另一个代表团则表示愿意考虑通过其他方式来处理这一重要事项 |
Ms. Plaisted (United States of America) said that her delegation was curious as to whether the United Nations was planning to address the increasing restrictions on humanitarian NGOs operating inside Myanmar. | 53. Plaisted女士 美利坚合众国 说 美国代表团想知道联合国是否计划解决对非政府人道主义组织在缅甸活动越来越多限制的问题 |
Cannot save to address book address book is locked. | 无法保存到地址簿 地址簿已被锁定 |
The objective of the Organization should read as follows To strengthen programme implementation by monitoring the delivery of the programmes using results based management methods as well as their outputs and to determine whether they are adequate, timely and in accordance with the mandates, whether they address effectively the objectives of the programmes and whether the resources are used efficiently. | 将本组织的目标改为 通过采用基于成果的管理方法监测方案交付情况及监测方案的产出 加强方案的执行 并确定各项产出是否适当 及时 符合任务规定 是否切实符合方案的目标 资源是否得到有效率的利用 |
If you want to address a group, you get the same message and you give it to everybody in the group, whether you're doing that with a broadcasting tower or a printing press. | 如果你想建个组织 你得到同样的信息 你传递给组织里的每一个人 不管你是和广播机构或者印刷出版社做那些 |
To determine whether laws and policies address the inequality suffered by indigenous peoples with respect to housing and land rights, States must assess these laws, policies and programmes in terms of their effects. | 为确定各项法律和政策是否消除土著民族在住房和土地权方面遇到的不平等 各国必须评估这些法律 政策和方案的效果 |
Member States, whether large or small, must learn to look at one another, listen to one another, address gross inequities and take into account the poorest and humblest in a spirit of solidarity. | 会员国无论大小都应该相互关照 相互听取意见 解决严重的不平等现象 本着团结精神考虑到最穷困 最卑微的人群 |
To Field Address | 收件人字段邮件地址 |
To Field Address | 跳转到下一封未读的信件 |
She also asked what international standards should govern steps taken by the Iraqis to set up a mechanism to examine those violations whether the Special Rapporteur had been able to address that issue with the Iraqi Governing Council and other representatives of Iraqi society and, if so, whether a timetable had been discussed. | 48. 她还问到伊拉克人应该遵守什么样的国际准则才能建立起一个负责审查这些事件的机制 她不知道特别报告员能否同伊拉克管理委员会成员和伊拉克社会的其他代表一起来解决这个问题 以及能否确定一个期限 |
But, for the first time, we can actually address this, with brain simulation, and ask very systematic and rigorous questions, whether this theory could possibly be true. | 但是 有史以来 我们实际上可以解决这个问题 依靠大脑仿真 同时提出非常系统和严谨的问题 这个理论是否有可能是正确的 |
It was observed that article 16 did not address the question whether national rules on the limitation period for the commencement of individual actions would still apply to actions stayed pursuant to paragraph (2) (a). | 31. 有人指出 第16条并没有处理各国关于开始个别行动的时限的规则是否仍然适用于根据第 2 a 款停止的行动 |
Capacity to address misconduct | 处理不端行为的能力 |
Add to address book | 添加到地址簿 |
Add to Address Book | 添加到地址簿中 |
Address copied to clipboard. | 地址已复制到剪贴板中 |
Link to Internet Address | 链接到 Internet 地址 |
Link to Mail Address | 链接到邮件地址 |
Measures to address underperformance | 处理业绩不佳的措施 |
Go to this address. | 到这个地址 |
A related question that the Working Group may wish to address is whether proceeds from drawings of independent undertakings are subject only to the special rules in the Guide or also to the rules applicable to proceeds generally. | 工作组似宜处理的一个相关问题是独立担保下的提款收益是否仅由指南中的特别规则管理 或是也由关于收益的一般适用规则管理 |
The Working Group may wish to consider whether it is appropriate to address these detailed technical issues in the Guide to Enactment, or merely to make reference to the general controls set out in paragraphs 21 and 22 above. | 工作组似宜考虑 是应在 颁布指南 中处理这些具体技术问题 还是仅仅提及上文第21和22段中的一般性控制 |
Based on such analysis, recommendations should address whether the results of the intersessional CRIC sessions justify the continuation of its existence, and how best to review and implement the Convention in the future. | 在这种分析的基础上 有关建议应该针对在闭会期间举行的审评委届会的成果是否说明审评委应继续存在 以及今后如何对 公约 的执行情况进行最佳的审评 |
Add a new address book folder to the currently selected address book folder. | 将新的地址簿文件夹添加到当前所选的文件夹 |
Ask Whether to Save | 询问是否保存 |
Related searches : Whether Whether - Whether To Include - Refers To Whether - Whether To Be - Whether To Continue - Whether To Take - To Distinguish Whether - Whether To Accept - Whether To Use - To See Whether - Whether Due To - To Test Whether - Whether To Go - Whether To Buy