Translation of "whether to take" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
They are mulling whether they're going to take it further. | 他们正在酝酿方案将来的可行性 |
Whether We take thee away, We shall take vengeance upon them, | 如果我使你弃世 那末 我将来必定要惩罚他们 |
Whether We take thee away, We shall take vengeance upon them, | 如果我使你棄世 那末 我將來必定要懲罰他們 |
We will indeed take vengeance on them, whether We take you away | 如果我使你弃世 那末 我将来必定要惩罚他们 |
We will indeed take vengeance on them, whether We take you away | 如果我使你棄世 那末 我將來必定要懲罰他們 |
whether to give it to the orphans or to let the government take it. | 去给那些孤儿们 或是让政府拿走 |
And he said, Whether they be come out for peace, take them alive or whether they be come out for war, take them alive. | 他 說 他 們若為講 和 出來 要 活捉 他 們 若 為 打仗 出來 也 要 活捉 他 們 |
And he said, Whether they be come out for peace, take them alive or whether they be come out for war, take them alive. | 他 說 他 們 若 為 講 和 出 來 要 活 捉 他 們 若 為 打 仗 出 來 也 要 活 捉 他 們 |
We shall punish them whether We take you away, | 如果我使你弃世 那末 我将来必定要惩罚他们 |
We shall punish them whether We take you away, | 如果我使你棄世 那末 我將來必定要懲罰他們 |
I do not know whether to take it as a compliment or an insult. | 我真是哭笑不得 |
And whether or not We take you away in death , indeed, We will take retribution upon them. | 如果我使你弃世 那末 我将来必定要惩罚他们 |
And whether or not We take you away in death , indeed, We will take retribution upon them. | 如果我使你棄世 那末 我將來必定要懲罰他們 |
I would ask again whether any other delegation wishes to take the floor at this stage. | 我再问一遍 还有没有代表团现在要发言 |
We'll get her whether you give her to us or not, so don't take too long. | 无论如何 我们都会找到她 所以你不要考虑太久了 |
They still take orders from me whether they know it or not. | 不管他们知不知道 他们还得听我的号令 |
I was only wondering whether we could take our honeymoon next spring. | 我只是想不晓得明年春天 能否一起去度蜜月 |
Whether an omission on its part therefore constituted an internationally wrongful act would fundamentally depend on whether it was explicitly obliged under international law to take action. | 因此 确定国际组织不作为是否构成国际不法行为 关键取决于国际法上是否明确要求其有作为的义务 |
Lastly, she wondered whether men as well as women were encouraged to take responsibility for family planning. | 最后 她想知道 是否鼓励男子和妇女同样要对计划生育负责 |
In considering whether or not to use DDT, governments should take into account the following additional factors | 政府在考虑是否使用滴滴涕时 应考虑如下其他因素 |
Some delegations asked whether the action the Secretary General was expected to take ought not to be spelled out. | 还有些代表团询问是否不应当明确说明期望秘书长采取的行动 |
We, of course, have left it to the Ivorian authorities to decide whether they wish to take that any further. | 当然 我们留待科特迪瓦当局去决定它是否希望进一步探讨问题 |
32. North and South tended to take opposite positions on the question of whether human rights, in the political sense, or the right to development should take precedence. | 32. 是政治意义上的人权重要,还是发展权利重要,南北两方在此问题上的立场相对 |
These volunteers will declare at the time of recruitment whether they accept to take part in armed conflicts . | 这些志愿者将在招募时宣布他们是否接受参加武装冲突 quot |
(d) Take all necessary measures to ensure that children may choose whether to participate in classes on religion or atheism | 采取一切必要措施确保儿童可以选择是否参加宗教班或无神论班上课 |
However, during sessions, it devolves on the Working Group to take a decision whether to resort to the urgent action procedure. | 然而在届会期间则由工作组决定是否诉诸紧急行动程序 |
WHO did not take any position on whether there should be any additional studies. | 关于是否应进行任何进一步的研究 卫生组织未表示任何态度 |
Besides, he can't take a chance on whether you'd really do it or not. | 而且,他没法试你 是否说到做到 |
Whether you take me to the opera... or call for me at a beauty shop, you're never on time. | 还是去美容院找我 你从没有准时过 |
Come on, let's sit down, I'm gonna take care of you whether you like or not. Come on, take your shoes off. | 坐下 我来照顾你 无论你喜不喜欢 快把鞋脱掉 |
Since that date, parents have been able to choose whether the child will take the father's or the mother's surname. | 自此以后 父母可以选择其子女是随父姓还是随母姓 |
Whether you sit down and eat a meal with your kids, whether you take your kids, or grandchildren, or nieces and nephews shopping to a farmers' market. Just do tastings with them. | 无论当你坐下来和你的孩子们一起吃饭的时候 还是带着你的孩子 或是孙子 抑或是侄子侄女 去农夫市场采购的时候 陪他们一起品尝一下食物的美味吧 |
Whether those countries could take advantage of that situation would depend on how swiftly they reacted. | 这些国家是否会利用这个机会 将取决于他们的反映是否迅速 |
And does it matter whether the kind of actions I take filter into a sense of responsibility? | 我是否用责任感来过滤我的行动 又有什么关系 |
A court will also take into account whether the violator has eliminated the discriminating circumstances or not. | 法院还会考虑侵权方是否消除了歧视的环境 |
Whether the man and woman decide to have small family, and take care of their kids, and how long they will live. | 男人和女人决定他们是否创造一个小的家庭 是否去照顾他们的孩子 以及他们的寿命长短 |
States parties should take appropriate and effective measures to overcome all forms of gender based violence, whether by public or private act. | 缔约各国应采取适当而有效的措施遏制基于性别的所有形式的暴力 而不论是公共行为还是个人行为 |
The Commission is invited to decide whether UNDCP should take steps to initiate a review of specific treaty related drug control matters by convening | 53. 请麻委会决定禁毒署是否应采取措施 通过召开以下会议 审查条约规定的某些毒品管制事项 |
The mechanisms chosen have to take into account whether the persons belonging to the minority in question live dispersed or in compactly settled groups, whether the minority is small or large, or an old or a new minority. | 所选机制必须考虑到有关属于少数群体的人是分散居住还是集群居住 有关少数群体的大小及其为老的或新的少数群体 |
Account should be taken of the technical characteristics of take off and landing of the various types of aerospace object in order to determine whether a single regime would be appropriate or whether different norms should apply to the two phases, depending on whether or not there was motion through airspace. | 1. 应当考虑到各种航空航天物体起飞和降落的技术特征 以确定是否适宜实行一套统一的制度 还是根据是否穿行空气空间运动而对这两个阶段实行不同的准则 |
Whether We show you some of what We promise them, or take you, to Us is their return. God is witness to everything they do. | 如果我昭示你一点我所用以恫吓他们的那种刑罚 那末 我对他们确是全能的 设或我使你寿终 那末 他们只归于我 然后 真主是见证他们的行为的 |
Whether We show you some of what We promise them, or take you, to Us is their return. God is witness to everything they do. | 如果我昭示你一點我所用以恫嚇他們的那種刑罰 那末 我對他們確是全能的 設或我使你壽終 那末 他們只歸於我 然後 真主是見証他們的行為的 |
2003 Scientific and Technical Subcommittee to determine whether or not to take any additional steps concerning the information in the report of the Working Group. | 2003年 由科学和技术小组委员会决定是否对工作组报告所提供的资料采取任何其他步骤 |
Humanitarian action, whether delivering life sustaining assistance or safeguarding protection and assistance to civilians, will often take place alongside peacebuilding and political processes. | 不论是提供维持生命的援助 还是确保向平民提供保护和援助 人道主义行动常常伴随着建设和平进程和政治进程 |
Nevertheless, when considering whether to establish international standards on those measures, one must fully take into account the differences between various legal systems. | 但是 在考虑是否要建立有关这些措施的国际标准时 就必须充分考虑到各种法律制度之间的差异 |
Related searches : Whether Whether - Take To - Whether To Include - Refers To Whether - Whether To Be - Whether To Continue - To Distinguish Whether - Whether To Accept - To Address Whether - Whether To Use - To See Whether - Whether Due To - To Test Whether - Whether To Go