Translation of "arms flows" to Chinese language:
Examples (External sources, not reviewed)
1209 (1998) Stemming the illicit arms flows to and in Africa | 1209(1998) 阻止军火非法流进非洲和在非洲境内流通 |
Customs and border enforcement of arms flows needs further improvement to implement effectively the United Nations arms embargo on Somalia. | 有必要进一步改进对于武器流动的海关和边境执法工作 以有效执行联合国对索马里的武器禁运 |
Full use should be made of international and regional instruments to curb illicit arms flows and enforce arms embargoes in Africa. | 我们应该充分运用各种国际和区域工具来遏制非法武器流通 并在非洲实施武器禁运 |
The Monitoring Group believes that an integrated arms embargo is needed at this time in view of the uncontrolled and dramatic rise in arms flows into Somalia and in the number of corresponding arms embargo violations. | 监测小组认为 鉴于流入索马里的缺乏管制的武器急剧增加 违反禁运规定的事件也随之增加 目前需要实行综合性武器禁运 |
The international community's efforts to stabilize West Africa should devote particular attention to controlling the arms flows that converge there. | 国际社会为西非稳定化所作的努力应该特别重视那里的武器流通 |
28. Identifying the sources of arms flows into Africa is critical to any effort to monitor or regulate this trade. | 28. 对于监测或管制军火贸易的任何努力来说,查明流入非洲军火的来源至关重要 |
The Monitoring Group received many reports concerning arms flows into Somalia, most of which it believed had a foundation in fact. | 监测小组收到了许多关于军火流入索马里的报告 监测小组认为其中大部分都有事实根据 |
The Monitoring Group has determined that arms flows continued at an alarming rate and in large quantities during the reporting period. | 9. 监测小组已查明 本报告期间军火流动持续不断 且数量惊人 |
Those operational disarmament, demobilization and reintegration activities are undertaken within a regional context, which emphasizes the monitoring of the illicit flows of small arms and light weapons and the monitoring of arms embargoes. | 这些实际执行的解除武装 复员和重返社会方案活动是在区域范畴内开展的 其中强调监测小武器和轻武器的非法流通以及监测武器禁运 |
The flow of arms into and through BAM is a good barometer of arms flows into and around Somalia, since the Monitoring Group believes that arms coming into Somalia via seaports, airports and roads are, to a significant degree, channelled to BAM. | 9. 军火进出巴卡拉哈军火市场的情况是一个很好的晴雨表 可衡量流入索马里和索马里周围地区的军火情况 监测小组相信通过海港 机场和陆路进入索马里的军火在很大程度上均运至巴卡拉哈军火市场 |
Due to the high level of tension between TFG and the opposition, and the resulting greatly increased arms flows into Somalia, the Monitoring Group proposes that the Security Council consider a new approach to deal with arms embargo violations. | 118. 由于过渡联邦政府与反对派之间高度紧张状态 导致越来越多的武器流入索马里 监测小组建议安全理事会考虑采取新的方式处理违反武器禁运事件 |
This committee should not only establish mechanisms to monitor the arms embargo, but should also seek, ideally with the assistance of a panel of experts, to address the origins of arms flows to those actors covered in resolution 1556 (2004). | 这一委员会不仅要建立监测武器禁运的机制 而且要设法处理那些流向第1556 2004 号决议所列各方的武器的来源问题 这最好是在一个专家小组协助下开展此项工作 |
The international community, for its part, must also ensure that the trade in arms flows only through channels authorized by both the exporting and the importing Governments. | 国际社会还必须确保 武器贸易仅通过进出口政府批准的渠道进行 |
Although customs authorities have shown their political will to cooperate with the United Nations to improve further the arms embargo, worrisome arms flows in the region indicate that circumvention of customs supervision and control to move arms into Somalia requires the regional customs authorities to allocate more resources to deal with this serious customs offence. | 尽管海关当局已显示出他们有政治意愿与联合国合作 进一步改进武器禁运 但该区域令人担忧的武器流动表明 存在绕过海关监督和管制向索马里运送武器的情况 这就要求区域海关当局分配更多的资源来处理这一严重的违反海关规定的行为 |
Such an embargo should be directed both at the de facto Government and the rebel forces to prevent all arms flows towards the parties to the conflict in Burundi. | 武器禁运不仅应适用于事实上的政府 也应适用于反叛团体 以防止所有武器流向布隆迪冲突各方的手中 |
Capital flows | 1. 资本流动 |
OFDI flows | 26 October 2005 |
Debt flows | 债务流动 |
Total private flows | 私营部门流量总额 |
(b) Trade flows | (b) 贸易流量 |
D. Trade flows | D. 쎳틗쇷뚯 |
A. Official flows | A. 官方流动. 18 26 6 |
B. Private flows | B. 私人资金流动. 27 33 10 |
D. Private flows | D. 私人资本流入. 39 41 15 |
Their persistent growth and stability distinguish these flows from other private financial flows. | 与其他私人资金流动不同的是 侨汇可保持持续增长和稳定 |
Fostering an enabling environment for development financial flows, including capital flows investment trade | 促进对发展有利的环境 资金流动,包括资本流动 投资 贸易 |
Secondly, we note that violence against civilians in a given country directly affects the surrounding region as a result of refugee flows, environmental degradation and the proliferation of illicit arms trading. | 第二 我们注意到在某个特定国家侵害平民的暴力行为 会直接影响其周围区域 这是由于难民流动 环境退化以及扩散非法武器贸易所致 |
Inaction was not an option in the face of today s destructive conflicts, which could destabilize entire regions and generate such problems as illegal arms flows, terrorism, drug trafficking and environmental degradation. | 当今的摧毁性的冲突可能会使整个区域动荡不安,并且引起诸如非法武器流入 恐怖主义 贩毒和环境恶化等问题 |
However, these flows tend to be more volatile than official flows and pro cyclical. | 但较之官方资金流动 私人资金流动往往更不稳定 而且有顺周期特性 |
The continuing reports of the recruitment of Liberian ex combatants to participate in conflicts in the subregion, as well as the cross border flows of arms, pose serious threats to regional peace. | 继续有报告说有人招募利比里亚前战斗人员参加该次区域的冲突 并说存在武器跨界流动的现象 这些情况对区域和平构成了严重威胁 |
To arms! To arms! | 战斗 战斗 |
Why Capital Flows Uphill | 资金为什么会往高处流 |
This river flows rapidly. | 这条河水流湍急 |
Investment and private flows | 投资和私人资金流动 |
Flows to Chile doubled. | 流向智利的资金增加了一倍 |
financial flows for development. | 应对增加用于发展的资金流动问题给予特别的强调 |
Capital flows and remittances | 资本流动和汇款 |
(g) Private investment flows | (g) 私人投资流动 |
(e) Private investment flows | (e) 私人投资流动 |
Transborder data flows compliance | 跨境资料流通 遵从 |
15. Transborder data flows. | 15. 跨境资料流动 |
Aggregate net resource flows | 资金净流量总额 |
(b) Trade flows 6 | (b) 贸易流量 9 |
B. External resource flows | B. 外来资源流通 52 53 7 |
And life flows along | 都变得和谐 |
Related searches : Aid Flows - Migration Flows - Fdi Flows - Global Flows - Portfolio Flows - Flows Through - International Flows - Migrant Flows - Mineral Flows - Asylum Flows - Exchange Flows - Flows Well - Private Flows