Translation of "outbreak of hostilities" to Chinese language:
Examples (External sources, not reviewed)
For the outbreak of hostilities read incidents of hostile acts | 将爆发了敌对行动改为发生了敌对行为 |
It had been closed since the outbreak of hostilities in Kivu. | 自从基伍爆发敌对情况后边界一直是关闭的 |
4. The outbreak of renewed hostilities in January 1998 was the catalyst for the crisis. | 4. 1998年1月再次爆发的敌对行动是这次危机的催化剂 |
I., Tribunal civil de Marseilles (26 October 1943) reported in Gazette du Palais, Provincial Supplement 169, November 1943 ( noting that although the outbreak of hostilities often terminates treaties, those treaties remain in force which relate to the enjoyment of private rights existing before the outbreak of hostilities. | 另见 I诉I 案 马赛民事法院 1943年10月26日 法院综述 报告 临时补编第169号 1943年11月 指出虽然敌对行动爆发常常使条约终止 但是这些条约依然生效 因为条约涉及敌对行动爆发之前已经存在的私权的享有 |
However, owing to the outbreak of hostilities in the Democratic Republic of the Congo, their visit had to be cancelled. | 然而由于刚果民主共和国爆发敌对行动 访问不得不改期 |
(2) Different considerations appeared to the Commission to apply to the case of an outbreak of hostilities between parties to a treaty. | (2) 委员会认为 对条约缔约方之间爆发敌对行动的问题应有不同的考虑 |
With regard to the proposed definition of armed conflict , he pointed out that the Vienna Conventions referred to the outbreak of hostilities . | 79. 关于 武装冲突 的拟议定义 他指出 维也纳公约 提到了 爆发敌对行动 |
One could say that for Austria as a permanently neutral State the outbreak of hostilities as a rule had no effect on treaties. | 可以说 奥地利作为一个永久中立国 敌对行动的爆发通常对条约没有影响 |
6. Encourages the promotion of unilateral, bilateral and regional confidence building measures to avoid conflict and prevent the unintended and accidental outbreak of hostilities | 6 鼓励促进单边 双边和区域建立信任措施以避免冲突并防止意外爆发敌对行动 |
It also recognized that questions may arise as to the legal consequences of an outbreak of hostilities with respect to obligations arising from treaties. | 委员会还确认 可能会出现爆发敌对行动对条约义务造成的法律后果问题 |
At the outbreak of hostilities, a population of 7,700,000 was living in a tiny area of 26,338 km2 a population density of 300 per km2. | 在敌对行动发生的时候 26,338平方公里的土地人住了770万居民 平均每平方公里有300居民 |
Liberia had every confidence that UNHCR would resume its repatriation programme, which had had to be discontinued following the outbreak of hostilities in April. | 利比里亚完全相信,难民专员办事处将恢复其遣返方案,这项方案在4月份爆发敌对行动之后而不得不暂停 |
In any case, the subject of the effect of the outbreak of hostilities between States is expressly excluded from the Vienna Convention on the Law of Treaties (see art. | 无论如何 国家间爆发敌对行动的影响问题明文排除在 维也纳条约法公约 之外 见第73条 |
It recognized that the state of facts resulting from an outbreak of hostilities may have the practical effect of preventing the application of the treaty in the circumstances prevailing. | 委员会确认 爆发敌对行动所产生的事态可能会造成实际影响 使条约在当时情况下无法施行 |
The legal effect of the outbreak of hostilities between parties to a treaty is still uncertain, and the only comprehensive treatment of the subject is now out of date. | 缔约国之间爆发敌对行动对条约的法律影响仍不确定 唯一全面讨论这一专题的著作现在已经过时 |
The reasons given by the Commission for leaving aside the topic of the effect of the outbreak of hostilities are unrelated to any thesis of the extralegal character of the subject. | 本委员会所举出的搁置关于发生敌对的影响的专题的理由并不涉及认为本主题的法律以外的性质的任何论点 |
There is a significant analogy with the question of the effect of an outbreak of hostilities upon a clause providing for arbitration under the rules of the International Chamber of Commerce. | 110. 关于爆发敌对行为对按照 国际商会规则 作出裁决的条款有何影响的问题 有一个重要的范例 |
(m) Germany made a general statement following the Second World War to the effect that it considered treaties signed before the outbreak of hostilities as suspended between the belligerents | (m) 德国对第二次世界大战的总声明是 德国认为在敌对行动爆发之前签署的条约在交战国之间是暂停适用 |
7. Encourages the promotion of bilateral and regional confidence building measures, with the consent and participation of the parties concerned, to avoid conflict and prevent the unintended and accidental outbreak of hostilities | 7. 鼓励在有关各方同意和参与之下 促进双边和区域建立信任措施以避免冲突并防止意外爆发敌对行动 |
7. Encourages the promotion of bilateral and regional confidence building measures, with the consent and participation of the parties concerned, to avoid conflict and prevent the unintended and accidental outbreak of hostilities | 7. 鼓励在有关各方同意和参与之下 促进双边和区域建立信任措施 以避免冲突并防止意外爆发敌对行动 |
In 1963 and again in 1966 the Commission appeared to adopt the position that the question of the effect of the outbreak of hostilities upon treaties was not properly a part of the law of treaties. | 委员会在1963年 后来又在1966年 采取的立场似乎是 爆发敌对行动对条约的影响问题不该是条约法的一部分 |
The normalization of diplomatic relations between the two countries began with the reopening in Kinshasa of the Ugandan embassy, which had been closed at the outbreak of hostilities in which Uganda had played an active role. | 两国实现了外交关系正常化 首先是重新开设了乌干达驻金沙萨大使馆 该馆从发生敌对行动以来关闭 因乌干达曾非常活跃地参与敌对行动 |
Of course, many of the concepts employed in that inquiry are directly analogous and, provisionally at least, authoritative as to the consequences which may be expected from the outbreak of major hostilities no longer termed war ). | 当然 就不再被称之为战争的重大敌对行动爆发造成的可预期的后果而言 进行这方面的研究采用的许多概念十分相似 而且 至少暂时具有权威性 |
The Vienna Conventions do not otherwise purport to regulate the consequences of an outbreak of hostilities nor do they contain any general reservation with regard to the effect of that event on the application of their provisions. | 除此以外 维也纳公约 不拟对爆发敌对行动的后果作出规定 也没有就这种情况对施行公约条款所造成的影响作出任何一般保留 |
Because the Islamic Republic of Iran's application to the Court relied on the compromissory clause included in the Treaty, it argued extensively that the Treaty was still in force notwithstanding the outbreak of hostilities in 1979. | 由于伊朗伊斯兰共和国向国际法院提出上诉的依据是 条约 中的仲裁条款 该国提出大量理由争论说 尽管于1979年爆发了敌对行动 但 条约 依然有效 |
Measles outbreak. | 127. 麻疹爆发 |
213. Meningitis outbreak. | 213. 脑膜炎的爆发 |
Acts of war hostilities | 疏忽 战争 敌对行为 |
Domestic hostilities | B. 国内敌对行为 |
9. A major constraint encountered by the United Nations is the difficult environment that persists in the country. Prior to the outbreak of the hostilities, the Government had undertaken a major transformation in its policies in the political and economic fields. | 9. 联合国遭遇的重大限制是,该国艰苦环境持续不减,冲突暴发之前,政府曾在政治和经济领域的政策上推行过重大改组工作 |
Kyrgystan highly valued the work of UNHCR in providing assistance to the 15,000 refugees present in the country, who had basically come from Tajikistan, and to monitor the situation in order to prevent the outbreak of hostilities among the different ethnic groups. | 吉尔吉斯斯坦高度重视难民专员办事处向目前在该国的15 000名难民提供的援助,这些难民基本上来自塔吉克斯坦 并十分重视难民专员办事处监测形势以防不同族群中发生敌对行动 |
4) Multilateral Conventions of the law making' type relating to health, drugs, protection of industrial property, etc., are not annulled on the outbreak of war but are either suspended, and revived on the termination of hostilities, or receive even in wartime a partial application. | 4) 健康 药品 工业财产保护等方面的 造法 型多边公约在战争爆发时不废止 而是暂停生效 于敌对状态结束时恢复 或于战时部分适用 |
Eliminating the risks of an accidental outbreak of war | 消除可能突然爆发战争的危险 |
Prior to Commencement of Active Hostilities | 现行敌对行动开始前 |
After the Cessation of Active Hostilities | 现行敌对行动停止后 |
During Active Hostilities | 现行敌对行动期间 |
ARMED CONFLICTS HOSTILITIES | 武装冲突 敌对行动 |
And eventually Snow made a map of the outbreak. | 最后斯洛给这个事件画了一张图 |
(a) Preventing the outbreak of international and domestic conflicts | (a) 럀횹놬랢맺볊뫍맺쓚돥춻 |
50 (1948) Cessation of hostilities in Palestine | 1. 联合国停战监督组织 |
65. Recruitment and participation of children in hostilities. | 65. 招募儿童参与敌对行动 |
77. Recruitment and participation of children in hostilities. | 77. 招募儿童参加敌对行动 |
Strengthen global disease outbreak surveillance and response capacity by increasing resources for the World Health Organization Global Outbreak Alert and Response Network | 增加向世界卫生组织全球疫情警报和反应网提供资源 加强全球疾病疫情监测和反应能力 |
(b) Reduce hotbeds of tension and prevent the outbreak of armed conflict | (b) 减少紧张策源地并防止爆发武装冲突 |
There were in existence at the outbreak of the first World War a number of treaties (to which one or more neutral States were parties) the object of which was to regulate the conduct of hostilities, e.g., the Declaration of Paris of 1856, and certain of the Hague Conventions of 1899 and 1907. | 在第一次世界打战爆发时 存在着若干其目的在于规定敌对行为的条约 一个或多个中立国为其缔约国 例如1856年的 巴黎宣言 和1899年和1907年的若干海牙公约 |
Related searches : Escalation Of Hostilities - Cessation Of Hostilities - Conduct Of Hostilities - Cease Hostilities - Armed Hostilities - War Hostilities - Open Hostilities - Outbreak Of Anger - Outbreak Of Conflict - Outbreak Of War - Outbreak Of Violence - Outbreak Of Disease - Outbreak Of Ebola