Translation of "if stipulated" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
If stipulated - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
An embryo shall be entitled to inherit if it satisfies the conditions stipulated in article 236. | 根据第236条规定的条件 胎儿享有继承权 |
Its verification regime will remain credible only if it is applied on a non discriminatory basis, as stipulated in the Agency's statute. | 只有根据原子能机构规章的规定 不歧视地实施核查制度 这个制度才有信誉 |
If a condition is stipulated in violation of public order, the mukhala ah shall remain valid and the condition alone shall be invalidated. | 如果所规定的条件违反了公共秩序 那么只有条件本身无效 离婚协议仍然有效 |
If the demand is determined to be conforming, payment is to be made promptly, or at any later time stipulated in the undertaking. | 如果确定该索款是符合要求的 则应立即付款 或按承保书规定在此后某一时间付款 |
If parents apply for an insurance of persons on their minor children, the restriction stipulated in paragraph one of this Article shall not apply. | 父母 为 其 未成年 子女 投保 的 人身 保险 不 受 第一 款 规定 限制 |
if the non equity assets do not involve liabilities, the standard for net assets stipulated in Clause (3) of the previous Article does not apply. | 该 非 股权 资产 不 涉及 负债 的 , 不 适用 前条 第一 款 第( 三 ) 项 规定 的 资产 净额 标准 . |
3 Other circumstances that are stipulated by the law. | ( 三 ) 法律 规定 的 其他 情形 . |
The maximum penalty stipulated in the first clause of this article shall be imposed if the offences referred to are repeated and also if the alien returns illegally to the Sultanate following his deportation. | 如果重犯所述罪行 又如果外侨在被递解出境后非法返回阿曼苏丹国 得处以本条第一款规定的最高刑罚 |
(i) Other matters stipulated by the Constitution and the law. | 处理 宪法 以及其它法规所规定的其它事务 |
(6) other compliance duties as stipulated in the articles of association. | 六 公司 章程 规定 的 其他 合规 职责 |
When implementing the recommendations of this chapter the States shall take all measures stipulated in Technical Annex A and should follow the best practices stipulated in Technical Annex B. | 26. 在执行本章的建议时 各国应采取技术附件A所规定的一切措施并遵循技术附件B所规定的最佳做法 |
quot Party quot means, unless otherwise stipulated, a Party to this Protocol. | 56. quot 缔约方 quot 指本议定书缔约方 除非另有规定 |
Article 12 permits foreign currency to be brought into or taken out of the country provided that its source is disclosed if it exceeds the amount stipulated in the article. | 第12条准许外国货币带出或带进埃及 但如果超过该条规定的数额 必须说明其来源 |
In case it is otherwise stipulated by the state, such provisions shall prevail. | 企业 对外 提供 的 年度 财务 会计 报告 应当 依法 经过 会计师 事务所 审计 国家 另 有 规定 的 从 其 规定 |
Further provisions related to effectiveness evaluation are stipulated elsewhere in the ain Arrticle | 此外 该条在其他款项中亦针对成效评估事项作出了进一步的规定 |
As stipulated in the Comprehensive Peace Agreement, its arbitration is definitive and binding. | 全面和平协定 中规定 该委员会的仲裁是最终仲裁 具有约束力 |
(c) The penalty stipulated in paragraph (a) above is of a criminal nature. | (c) 上文(a)款所规定的惩罚具有刑事性质 |
(a) Provide good offices and expert advice as stipulated in the General Agreement | (a) 내헕ꆶퟜ킭뚨ꆷ뗄맦뚨,쳡릩컓탽뫍볒틢볻 |
27. The meanings of upon request , receipt and inform should be clearly stipulated. | 27. quot 应...请求 quot quot 收到 quot 和 quot 通知 quot 的含义应加以明确规定 |
If that person was already in charge of the archive centre during the reference period, he or she must be explicitly redesignated, subject to the modalities stipulated in principles 49 and 50. | 如该人在所涉时期已在负责档案中心 则必须根据原则49和50条规定的办法 对他或她重新给予明确委任 |
(6) other compliance duties as stipulated in the articles of association of the company. | 六 公司 章程 规定 的 其他 合规 职责 |
Reaffirming its authority in consideration of all budgetary issues, as stipulated in the Charter, | 重申如 宪章 所规定大会在审议所有预算问题方面的权威 |
The expectations of the United Nations, as stipulated by the Secretary General, remain unfulfilled. | 8. 秘书长提出的联合国的期望仍然未能实现 |
The transactions stipulated in part 3 of this Article are not considered as suspicious. | 本条第3款规定的交易不视作可疑交易 |
It is also stipulated that each State shall take steps to maintain centralized registers. | 该款还规定每一国家应采取措施 保有集中登记册 |
(a) To provide good offices and expert advice as stipulated in the General Agreement | (a))按照 总协定 的规定,提供斡旋和专家意见 |
Such retroactivity was also stipulated where a person acquired a nationality by exercising the right of option, but only if, in the absence of retroactivity, the person concerned would be rendered temporarily stateless. | 对于一个人通过行使选择权取得国籍也规定了这种追溯效力 但是 在缺乏追溯效力的情况下 只会使有关的人临时无国籍 |
Rights to pension or disability insurance are acquired and exercised under conditions stipulated by law. | 根据法律规定的条件 获取和行使养恤金或残疾保险的权利 |
As a signatory State of these treaties, Senegal strictly abides by the obligations stipulated thereunder. | 塞内加尔作为这些条约的签署国 恪守它们规定的各项义务 |
The obligations of aquifer States are to be stipulated in draft articles 7 and after. | 第7条和其后各条草案规定含水层国的义务 |
It is further stipulated that quot The power of the State originates from the people. | 还进一步规定国家权力来自人民 |
(a) The absence in Panama s legislation of a stipulated maximum duration of pre trial detention | (a) 냍쓃십쎻폐솢램맦뚨ퟮ뎤뗄짳잰뻐쇴웚 |
(c) Taking into consideration the outcome of the informal consultations as stipulated in paragraph (b), invited the UNIDO Secretariat to provide Member States with adjustments, if necessary, to document IDB.30 6 PBC.21 6. | (c) 考虑到(b)段所规定的非正式协商的结果 请工发组织秘书处向成员国提供对IDB.30 6 PBC.21 6号文件的必要的调整 |
5 Having other conditions that are stipulated by the securities regulatory agency under the State Council. | ( 五 ) 国务院 证券 监督 管理 机构 规定 的 其他 条件 . |
(iv) Any limitation on the scope or extent of liability stipulated by the certification service provider | ㈣ 认证服务提供人规定的责任范围或程度上的任何限制 |
Minority communities' employment in the public sector is 55 per cent of the stipulated minimum level. | 少数族裔在公共部门的就业比率仅为规定最低水平的55 |
In the manner stipulated by the Legislation the customs official conducts physical person's cargo luggage examination. | 海关官员将根据法律规定对自然人携带的货物 行李进行检查 |
Half of those seats were reserved for women, as stipulated in article 84 of the Constitution. | 根据 宪法 第84条的规定 其中一半的席位为妇女保留 |
3. Article 22 of chapter II of the draft convention, entitled quot Measures quot , stipulated that | 3. 题为 quot 措施 quot 的公约草案第二章第22条规定 |
Private doctors were also allowed to treat prisoners within the procedures stipulated in the Prison Rules. | 私人医生也可以在 监狱规则 规定的程序范围内为囚犯看病 |
However, the minimum age limit stipulated for the participation of children in hostilities is 15 years. | 但是 对于儿童参加敌对行动所规定的年龄下限是15岁 |
It was stressed that a redoubling of political will and commitment, based on the principle of collective responsibility and global partnership, is imperative if the development agenda is to be accomplished within the stipulated time frame. | 18. 与会者强调 根据集体责任和全球伙伴关系原则 增加政治意愿和承诺是在规定时限内实现发展目标的必要条件 |
This duty lies with the State, and this is fully stipulated in international instruments quot (para. 36). | 这一责任是国家的责任 各项国际文书已作了充分规定 quot (第36段) |
(4) other compliance duties as stipulated by the articles of association and determined by the board of directors. | 四 公司 章程 规定 董事会 确定 的 其他 合规 职责 |
How will that be possible, following the domestic reforms stipulated in our agreement with the International Monetary Fund? | 最后 在不得不控制我们所继承的经济危机之后 我们如何取得成功 |
Related searches : Stipulated Time - Is Stipulated - Stipulated Damages - Legally Stipulated - Stipulated Above - Stipulated Contract - Explicitly Stipulated - Conditions Stipulated - Otherwise Stipulated - Was Stipulated - Are Stipulated - Stipulated For - Provisions Stipulated - Stipulated Period